Просто быть с тобой рядом

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 11 266 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 6

Настройки
В это утро удалось совместить завтрак с разгребанием завалов на кухне, полировкой посуды, шлифовкой мебели и борьбой с паутиной. На очереди была библиотека. Но из камина выпало приглашение – если это можно так назвать – а на самом деле вызов в министерство по делу о нападении и самозащите. «Надо обновить гардероб» - подумал Гарри, надевая на встречу с министром джинсы и рубашку. И дал себе слово обязательно это сделать прямо сегодня же. Он посмотрел на себя в зеркало. В ответ на него посмотрел уставший худой парень с несвежим цветом лица, светло-зелеными с небольшими вкраплениями коричневого глазами, с отросшими до плеч волосами, стянутыми черной резинкой, в чистой, но не новой магловской одежде . «Год пьянок, чего ты хотел?» - подумал он и с неудовольствием отвернулся от зеркала. Хотя, как ни странно, но после возвращения его к спиртному особо и не тянуло, хотя по вечерам закрадывалась мысль, а не пропустить ли стаканчик. Только понимание того, что стаканчиком не ограничится, удерживало. Пока. В министерстве его встретила Гермиона и проводила к секретарю министра. Секретарь попросил подождать в приемной, и через пять минут из кабинета вышел Люциус Малфой. Гарри, который был уверен, что старший Малфой тихо затаился у себя в меноре и не высовывается, сидел, как громом пораженный. Люциус сухо произнес приветствие и широким и уверенным шагом покинул приемную. - Министр ждет Вас – до Гарри не сразу дошло, что это к нему обращается секретарь. А когда дошло, то он ворвался в кабинет Кингсли, чуть не сорвав с петель дверь. - Мистер Поттер! – министр недоуменно уставился на влетевшего в кабинет Гарри – что с вами? - Это что с вами, Кингсли – не поздоровавшись, выпалил Гарри – что за дела у вас с Малфоем? Я, конечно, помог оправдать его на суде, но не для того, чтобы он опять влиял на политику министерства! - Успокойтесь, мистер Поттер. Вас слишком долго не было. Ситуация изменилась, но я не для этого вызвал вас. - Изменилась? Теперь они что нам, друзья? – от возмущения Гарри не хватало воздуха. Чтобы сразу договорить фразу до конца. - Я не намерен обсуждать с вами политические моменты, Гарри – устало сказал министр – вы не подготовлены, слишком юны и незрелы. И давайте оставим истерику. А то, что вы пропадали и как вернулись, вообще не дает вам права вообще осуждать чьи бы то ни было поступки. Гарри успокоился и подумал, что реально перегнул палку. Его спасли, прикрыли, а он тут устроил разборки, да еще и где, в кабинете министра. Ему бы министру руки целовать. - Простите, сэр, просто это Малфой, он… - Все понятно, но оставим этот разговор. Кингсли помолчал, потом налил в два стакана воды из графина и один подал Гарри. - Зачем вы меня вызвали, сэр? - спросил тот, принимая стакан. - Послушай, Гарри. Ты герой войны – при этом Гарри передернулся, как от удара – да, и не спорь. А то, как ты ведешь себя, совсем не пристало герою такого уровня. Тебе нельзя себя компрометировать, любые действия противоправного или скандального характера бросают тень не только на тебя лично, но на все текущее правительство, если ты еще не понял. Ты символ, и ты должен ему соответствовать. - Наверно. И что я должен делать? – Гарри опустил голову и уставился на носок своего ботинка. - Ты же хотел поступить в школу авроров после Хогвардса. Так можно поступить сейчас, не важно, что почти половина учебного года прошла, мы дадим рекомендацию. Или поступай в любой Университет, мы поможем. Гарри понял, что им надо, чтобы он вел себя прилично и не компрометировал правительство. Ну, это было и так понятно. Надо было этим воспользоваться. - Хорошо, министр, я сделаю как вы хотите. Но мне еще седьмой курс надо сдать. К Рождеству сообщу, куда попрошу меня порекомендовать. Но прошу за это снять ограничение на выезд за пределы страны. Мне может понадобиться посетить некоторые места. - Мистер Поттер! Вы меня шантажируете? – Кингсли выглядел возмущенным. - Ни в коем случае, министр, сэр – Гарри встал и прямо посмотрел на Кингсли– просто просьба. Министр прошел к шкафу и что-то достал. Некоторое время смотрел на предмет, потом прочитал заклинание, развернулся и протянул Гарри медальон на цепочке. - Хорошо, Гарри, но есть условие. Это медальон с определителем местонахождения, тебе надо носить его всегда с собой. При передаче посторонним он сообщит, что покинул пределы твоей магической ауры, если ты его сам снимешь - тоже сообщит. Ты конечно можешь выкинуть его в любое время, но тогда я буду считать нашу договоренность о свободном перемещении расторгнутой. Гарри взял медальон и задумался. В принципе, сделка была приемлемой, вот только он теперь как собака с поисковым ошейником. Ладно, решит выкинуть и выкинет. - Хорошо, министр – сказал он и надел медальон на шею. Вернуться на Гримо удалось только к четырем часам. Гарри по пути домой зашел в магловский магазин и купил приличный костюм-тройку, джинсы, пару рубашек, свитер и кожаную сумку. Надо еще зайти в магазин для магов и взять новую мантию – подумал Гарри но уже время поджимало. В библиотеке убраться он не успел, но хоть пообедал. Критчер предложил приготовленную на обед курицу в соусе, и голодный Гарри не отказался. А в пять прибыли друзья. В гостиной было уютно, чай был ароматным и вкусным. Критчер предложил гостям пироги с разными начинками, и Рон уже уплетал третий по счету, а Герми на него, в прочем, как и всегда, шипела. - Рон хватит жрать, как с голодного края! – Гермиона посмотрела на Гарри – давайте думать. Найти камень в Запретном лесу, притом не зная точного места… Не, ну как? Нам чего его, с граблями прочесывать? - Вот по этому я и хотел посмотреть в библиотеке, может есть какие-то поисковые чары для таких артефактов. Понятно, что на акцио он не среагирует – и Гарри взял пирог с вишней. - Ладно, сейчас пойдем посмотрим. А что с палочкой? Ты ж ее сломал и выбросил в пропасть. Даже если мы ее найдем, хотя я не представляю как, она ж сломана! - Ну, возможно, для заказчика она и в таком виде сгодится. Не знаю. Сначала надо понять, как все это найти, перевернуть каждый камень в пропасти, до еще после сходов снега и найти там что-то – нереально, или на это уйдут годы. И зачем я, баран, ее выбросил? - И все-таки, кто твой заказчик, Гарри? – произнес Рон, пережевав очередной пирог и потянувшись к следующему. - Не могу сказать. Поверьте, это не потому что я вам не доверяю. Я расскажу потом, обязательно. Просто поверьте мне. - Ладно, Рон, пошли. Да положи уже пирог – Гермиона стукнула Рона по спине и подтолкнула его в сторону лестницы. - Так. И здесь ничего нет. Никак они не ищутся. Ни одного упоминания – сказала Гермиона и снова зарылась носом в книги, оглушительно чихнув. На столе у них лежала приличная стопка книг. Сами они все покрылись пылью, а он чихания слезились глаза. - Если ты здесь не наведешь порядок, то я отказываюсь сидеть в такой грязи – сказала Гермиона и снова чихнула. - Да не успел я сегодня. К Кингсли ходил – Гарри положил следующую бесполезную книгу на стол и взял «Артефакты в мифологии». - Что он от тебя хотел? – Рон ходил вдоль полок, читая названия фолиантов. - Чтоб я вел себя хорошо и был приличным мальчиком, вот что. И чтоб поступил куда-нибудь учиться – Гарри просмотрел оглавление и стал пролистывать книгу. - И какой твой ему ответ? – спросил Рон – иди к нам в аврорскую школу, мы ж с тобой об этом с первого курса мечтали. - Не знаю, Рон, сейчас у меня есть задача, а потом подумаю. Может и пойду. - Вот и правильно, Гарри, а то шляешься неизвестно где, а потом появляешься весь избитый на больничной койке. Нельзя так, тем более тебе – сейчас Гермиона напомнила Гарри мамашу Уизли. - Ну да, я ж теперь должен быть примером для всей магической Британии. А если я не хочу? Может у меня свои планы – он посмотрел на Гермиону и понял, что она сейчас учинит ему скандал – ладно, ладно, все. Буду примерным мальчиком. - Да нет тут ничего – через час заявил Рон - одна ерунда. Ни намека. - А мне кажется что-то есть – Гермиона подошла к столу и посмотрела на большой фолиант в красно-коричневой обложке, что держал Гарри – смотрите, здесь написано, что бузинную палочку невозможно уничтожить никому и как бы она не была разрушена, она все равно вернется в целом виде к ее истинному владельцу. А я сейчас ее истинный владелец – сказал Гарри. - Нет, не так переводишь. Не к истинному, а к первому – Гарри с волнением вчитывался в текст. Ну да, наверно она права. - Это ты где так научилась на древнегреческом читать? – от удивления у Гарри упала на стол палочка, которой он водил по строчкам. -Это πρότερος, я знаю. Учится надо было, а не в квиддич играть – засмеялась Гермиона. - Хорошо, а кто у нас первый? Антиох Перевелл, который похоронен на кладбище в Годриковой впадине! Это еще в сказках написано. Супер! Как все просто! – Гермиона прямо сияла, что так легко решилась задача. - Не, ну конечно, так просто. Найти могилу, вскрыть, вынуть палочку, а потом закопать, как будто так и было. Просто и мило, как прогулка в парке – скривился Рон. - Зато хоть понятно, что делать. А вот что с камнем? Ладно, об этом подумаем потом – решил Гарри. - Ну что, выдвигаемся? Самое время, десять вечера, вряд ли будет приличным вскрывать могилы днем – сказала Гермиона – да и заклинаниями тут не поможешь. Нужны лопаты. - Критчер, у нас лопаты есть? – у появившегося эльфа вытянулась морда. - Л-лопаты, сэр? – он аж начал заикаться – зачем хозяину лопаты, сэр? - Решили посадить огород ночью – засмеялся Рон - так есть или нам грабить магловский магазин садовых принадлежностей? - Ну вообще то их можно трансфигурировать – это Гермиона. - Эй, Герми, давай лучше трансфигурируй одежду в наиболее подходящую – сказал Рон, забирая у Критчера две обычных лопаты. И они аппарировали на кладбище в Годрикову Впадину.
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник