автор
Размер:
22 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 8 Отзывы 28 В сборник Скачать

1 часть

Настройки текста
      Бункер Винчестеров. Место, где мало что меняется, хотя столько людей прошло через это место, оно остаётся неизменным. Сейчас здесь было спокойно. Сэм искал информацию о ситуации с Джеком, но до сих пор безуспешно.Вдруг, в комнате появился Дин, одетый в костюм шеф-повара. — Слышал? Спросил он, оглядываясь. И действительно, послышался странный звук. — Что за фартук? Проигнорировав вопрос Сэм оглядел брата, приподнимая брови. — Бургеры. Дин сказал это так, будто это должно было всё объяснить, и продолжил. — Слушай, горелка опять гаснет, третий раз за неделю. То газ, то горячая вода, я думал всё должно работать как часы. Сэм отложил бумаги. — Работало, в пятидесятых. Старший Винчестер хмыхнул. — А Джек не выходил из комнаты? Семюэль, вздохнув, ответил. — Нет. Оно и понятно, душа вернулась и всё навалилось: всё что он сделал, должен сделать, Амара. Дин возможно и переживал, но ничем это не выдал. — Да, Билли говорит, чтобы грохнуть Чака, нужно убить и Амару. Сэм потёр глаза. — Кас ещё в поисках, но допустим кто-то из его ангелов найдёт её. И что? — Сделаем то что надо. Протяжный шум разорвал тишину. — Да блин, теперь ещё и кондей. Дин принялся развязывать фартук. — Пошли. — Куда? Удивился Сэм. — Тут- Дин прервался, взглянув на брата. — Сэм, мы победили Дьявола, я убил Гитлера! Справимся и с парой ржавых труб. Сэмюэль решил промолчать и последовал за Дином, решительно идущим в подвал. Хотя вернее будет сказать подвальное помещение, так как привычным нам подвалом тут и не пахло. — Газ и вода идут отсюда, вроде. Жаль нельзя вызвать сантехника. — О да! Алло! Братья Марио! Приезжайте в самое надёжное сверхъестественное убежище в мире! Да, спасибо. Вперёд, Луиджи! Братья приблизились к большой установке, походящий на пульт управления, которым она и оказалась. — Это центральный, контрольный пульт бункера. Типа того. Сэм держал в руках массивную книгу из которой, похоже, он и брал информацию. — Да, точно. Оба уставились на устройство с множеством горящих лампочек. В глаза Дину бросилась кнопка, под которой значилось «Сброс», тут же рядом была кнопка «Ожидание», мелькавшая зелёным светом.Он зачитал их вслух. — Что? Сэм обратился к Дину. — Что делать, когда на компе слишком много всплывающих окон? Выключить и снова включить. М? — Не думаю что- Старший Винчестер не стал слушать, он вдруг оборвал Сэма резким нажатием кнопки. Бункер отключился, даже огни на «пульте» перестали гореть. Тот же со вздохом подал голос. — Не думаю что это хорошая идея. — Ччч… Ожидание братьев продлилось не долго, вскоре бункер вновь стал оживать. Свет загорелся и всё остальное тоже. Кроме кнопки ожидания, она оставалась потухшей, но Дин и Сэм не заметили этого, а даже если заметили бы, то не предали значения. — Ха-ха! Победа! Воскликнул Дин и пошёл к выходу. — Пора есть бургеры, мясник снова в городе! Заключил он, Сэм не ответил. Старший Винчестер, ничего не подозревая, приготовил бургеры и, захватив один, двинулся к себе в комнату. Кто же мог подумать что, или точнее кто, его там ожидает. — О, здравствуй, дорогой.

***

— Ох! И как вы можете так жить, топя все эти бедные книги в грязи. Пухлый мужчина, одетый в кремовые пиджак и брюки, белую рубашку и клетчатый галстук-бабочку, сейчас прохаживался мимо книжных полок бункера, осторожно трогая корешки книг. — Грязи? Ты ещё, на хрен, кто? Светлые брови, кудрявого мужчины, свелись к переносится. — Следи за языком! Возмутился он. Дин похоже был в шоке от наглости неожиданного гостя. — Ну всё, я за пушкой. Сэмми! Сэм действительно показался в проёме. — Да, слушай. Я тут- И тоже удивился, хотя и отреагировал не так бурно как Дин. — Привет? Кто-. Дин, что происходит? — Да захожу я в комнату, уже предвкушая свой дин-делюкс, глядь, а он складывает моё бельё. — Твоё бельё? — Мои- Он отмахнулся. — Ну, для начала мог бы сложить их правильно. Дин возмущённо возвёл руки к небу и возможно хотел что-то возразить, но Сэм прервал их. — Не понял. Кто вы такой? — Моё имя? Ох, я–Азирафаиль. — Азира-. Тфу ты. Язык сломаешь. — Можете называть меня мистер Фелл, если вам так проще. — Подождите. А кто вы такой? На мгновение все замолчали. — Я — Страж Эдемских врат — Дин оборвал. — Ангел из Эдема? Глупости, это же Гадриэль. — О, нет-нет-нет. Гадриэль пустил Дьявола в сад, но тот не смог совратить людей с пути истинного. Так что после Они поставили меня. И в итоге кое-кто другой смог. Что-то вдруг промелькнуло в глазах ангела. — А что вы делаете здесь? Разве ангелы не должны быть на небесах? — О нет, мой начальник велел мне спуститься к людям, тут есть куда более важные дела чем отсиживаться на небесах. И потом, я живу здесь. Замешательство покоилось в глазах Дина, Сэм же спросил. — Значит вы хранитель? Хранитель знаний? — О боже, нет. Я никогда не был хранителем, скорее помощником. И снова это странное голубое свечение. Теперь Азирафаиль принялся теребить кольцо на мизинце. Дин не произвольно присмотрелся, на кольце была изображена змея. — Я занимался уборкой, стиркой и готовкой. Хранители знаний — люди образованные, но всегда забывали о самых важных вещах. — Ладно, неприятности нам не к чему, так что можете идти. — Идти? Винчестеры не заметили, как глаза ангела загоревшись, тут же сконфужено потухли. — Но мне некуда идти. Здесь мой дом. А ведь он почти не врал, возможно это и заставило Винчестеров почувствовать вину. — Ведь я работал на хранителей знаний ещё в начале войны! — Войны? Какой сейчас, по-вашему, год? — Пятьдесят восьмой. Старший Винчестер вздохнул. — Я не хочу пугать вас, но сейчас 2020. — Я-… Но, тогда… Где все остальные хранители знаний? Дин ответил: — Перед вами. А все остальные — мертвы. Демон Абаддон убила их всех. Ангел опустил глаза, будто что-то припоминая. — Так вот почему… Когда хранители ушли на церемонию они погрузили весь бункер, и меня в том числе, в спящий режим. Я и не предполагал, что реактивация произойдёт так не скоро. Молчание повисло мёртвым грузом, и Винчестеры стремились его прервать. — Да, мы ещё многого не знаем об этом месте. — У нас тут был один апокалипсис за другим. — О, нет. Ничего. Я знаю сколько у вас тут работы. Если вы такие же как они, значит уже вечность не ели домашней еды, не отмечали праздники и- О! Не стирали одежду. Сэм перевёл тему. — Да, праздники это не наше. — Всё ещё хуже, чем я думал. Теперь наступила очередь Дина вмешаться. — Вы сказали, что были в режиме ожидания. То есть всё это время бункер работал в пол силы? — С помощью моей силы хранители предавали бункеру дополнительную мощь. Азирафаиль щёлкнул пальцами, и по бункеру заструились звуки. Вещи, которые столь долгое время оставались безжизненными, вдруг загудели, словно пробудившиеся звери, и активировались. — Что это? Сэм развернулся к столу, откуда был слышен писк. — Радар, разумеется. — У нас есть монстрячий радар? Действительно, на столе мигала красная точка, выдавая чьё-то местоположение. — Сигнал указывает на что-то относительно близкое. Судя по цвету, похоже на гнездо вампиров. Азирафаиль дотронулся до точки. — Восемьдесят километров, Блэк Драйв, семьсот двадцать пять. — У нас есть монстрячий радар. Обрадовался Дин. — Ну, если поторопитесь, то успеете зачистить гнездо и вернуться домой к ужину. — Да, чёрт возьми! Воскликнул старший Винчестер и тут же исправился под грозным взглядом ангела. — Да, конечно. — Славно. Улыбнулся Азирафаиль, и взмахнув метёлкой для пыли, удалился. — Дин, постой. Думаешь ему можно верить? — Глянь на него. Он даже не выглядит как ангелы, которых мы привыкли видеть. Вполне нормально, что хранители взяли такого как он в помощь. И он, кем бы он ни был, здесь необходим. — Да, но… — Слушай, давай съездим и проверим. Если гнездо есть, то он говорит правду. И нам, в кой-то веки, крупно подфартило. — А если нет? Сэм совершенно точно не разделял оптимизм брата. — Разберёмся с ним. Это его кажется успокоило, всё-таки Дин не собирается так просто довериться Азирафаилю. Но в голове у него возник другой вопрос. — А как же Джек? Старший Винчестер кивнул и направился к комнате Джека.       Сэмюэль же прошествовал к машине, он действительно переживал по поводу этого ангела. Ну не мог он поверить, что ангел будет буквально служить людям за просто так. Но тогда что позволило хранителям подчинить херувима? В том, что Азирафаиль — херувим он не сомневался, всё-таки он сторожил Эдем, а охраной творений бога из покон веков занимались именно они. Неужели хранители знаний имели что-то такой силы? — Даже если он тот за кого себя выдаёт- — Волшебный пылесос? — Не важно. Думаешь хорошо, что он в бункере? — В соседней комнате у нас сын Сатаны. К сожалению брата, Дин совсем не так серьезно подходил к вопросу об ангеле. — Я серьёзно, Дин. Чак уничтожает миры, Амару где-то носит, а Джек, он… — В раздрае. — Да. На самом деле оба Винчестера переживали за антихриста, всё-таки он стал частью семьи. — Он справится, мне ещё хуже приходилось и я жив, здоров. — Игнорировать травму ещё не значит быть здоровым. — Ещё как значит. Сэм смотрел сквозь брата. — Ясно… Мне кажется, Джек что-то скрывает… Тишина, обосновавшаяся между фразами братьев, разрасталась словно опухоль. — Ему нужно немного времени, это единственный способ… Дин не отрывал взгляд от дороги. — Надеюсь, ты прав.

***

      В то время в бункере Азирафаиль постучал в комнату 22. — Здравствуй, Джек? Молчание послужило ответом, но было очевидно, что каждый изучает ауру другого. — Джек, Сем и Дин сказали, что у тебя сложный период. Я сделал сэндвич, подумал, ты голоден. И опять без ответа. — Я оставлю его у твоей двери, на случай, если передумаешь.       Тарелка глухо стукнула об пол. Азирафаиль двинулся дальше по коридору. Он шёл медленно, то и дело, останавливаясь и оглядываясь по сторонам. И что было странно, нарастающее, как уверенность в догадке, шипение следовало за ним. Только звук достиг его ушей, ангел остановился. — Здравствуй, дорогой мой. Как ты? Никого и ничего не было рядом лишь это шипение. — Я тоже рад тебя слышать Азирафаиль улыбнулся от чего морщинки появились в уголках глаз. Шипение усилилось, и как оказалось оно образовывало лишь одно слово. — Аааззсссииирррраааафффффаааильсссссс.

***

      Винчестеры действительно нашли по адресу гнездо вампиров, и быстро с ними расправившись, они прибыли домой, где их встретила весёлая музыка. Бункер преобразился. На каждой стене висели переливающиеся гирлянды, а в самом центре красовалась огромная украшенная ёлка, под ней лежали подарки. К столу, по которому ездил поезд, подошёл улыбающийся Азирафаиль с подносом полным печеней. Сейчас Сэм был приятно удивлён, хоть и не терял бдительность, а Дин просто счастлив, увидев преображение бункера. — С рождеством! Поздравил ангел и вскоре все уже перебрались на кухню. — Дорогие, вы бы были так заняты охотой на монстров, что у вас совсем не оставалось времени на праздники. — По этому, вы устроили рождество? Сэмюэль уже понял, что в этом балагане только он продолжает бдить. — Не стоит беспокоиться, Сэмюэль. Выдохни, улыбнись, порадуйся миру, который спасаешь. Нам ещё столько всего нужно наверстать: рождество, пасха, день благодарения. На лице Азирафаиля царила улыбка, отчего-то Сэм всё же не смог устоять и уголок его губ дрогнул. — Я делаю шикарный яблочно-клюквенный соус. Вдруг в проёме возник — Джек! Это… Сэм хотел было представить обоих, но ангел опередил его. — А вот и Джек. Сэм вздрогнул, на мгновение он готов был поклясться, что слышал шипение. Но такого ведь не могло быть, верно? Может это шумит вытяжка или что-то ещё. — Кто ты такой? Начал Азирафаиль, но ему ответил Дин, присоединившийся к ним, надо сказать, в странной ночнушке в клеточку. — Он милинеал. Вы главное не бойтесь, он хороший парень. Дин прошёл через всю комнату, и не замечая напряжения, уселся прямо на стол. — Это что на тебе… Сэм удивлённо осмотрел брата. — Ооо! Ты должен это видеть. В ней так уютненько! Вот, потрогай сам. Все надежды на то что старший Винчестер тоже бдит рухнули, как только Сэм увидел его. Азирафаиль вдруг оторвался от разглядывания Джека. — Это хорошо, дорогой. «Почему чувство, будто это не было адресовано Дину?», но Сэм постарался никак не выдать свои мысли, ведь что за глупость? Кому ещё это могло быть адресовано. Азира- мистер Фелл прав, нужно наконец успокоиться. — Чтож, если они за тебя ручаются, я не против. Ангел адресовал это Джеку, на что получатель явил неуверенную улыбку. — О, ты наверно умираешь с голоду. — Вообще-то нет, я не очень голоден. — Глупости, молодой человек. Азирафаиль взмахнул рукой, и в ней материализовалась кружка свежеприготовленного какао. — Вот, попробуй. Антихрист принял чашку, и как по сигналу раздался вой «монстрячего» радара. — О-хо-хо-хо! Работа! Дин, обрадованный, вылетел из комнаты. Сэм тоже вскочил и ангел вручил ему два пакета. — Судя по радару, это лания. Я положил освещённые ножи. И пусть Дин побережёт машину, я её только почистил. — Мне поехать или…? — О нет-нет, Джек, не надо. Мы справимся. Сэмюэль продолжил свой путь по коридору. — Пока. Азирафаиль вздохнул. — И что же нам с тобой делать, Джек?

***

— Значит, твой отец — Люцифер.       Они уже перешли в главную комнату бункера. Антихрист мирно сидел за столом, попивая какао, а страж восточных врат, держа в руках кружку с тем же какао, сидел напротив с книгой в руках. — Да.… Получается вы, как бы, мой дядя? Азирафаиль усмехнулся. — В какой-то мере, наверное. Но как же получилось, что сын Люцифера живёт с охотниками на нечисть? На лице Джека появилась улыбка. — Они моя семья. Я никогда не был близок с отцом, а мама… Она погибла, когда я родился. Ангел отпил из чашки и посмотрел в книгу. — А вы, Азирафаиль? Названый поднял глаза на «родственика». — У вас есть семья? Вопрос Джека видимо выбил его из колеи. Азрафаиль отложил книгу и поставил кружку. — Есть. Почти неслышно сказал он. Затем щёлкнул пальцами, и его чашка пропала со стола вместе с книгой. Ангел поднялся на ноги, его глаза вновь светились голубым. — Прости, мне пора. Заявил Азирафаиль и удалился из комнаты. Джек мог бы тактично не заметить странности реакции ангела, но ему не позволили. Ещё с появления Азирафаиля он начал чувствовать чьё-то присутствие. Кто бы это ни был, он не боялся выдать себя, и даже сейчас. Джек вздохнул. Конечно, рыться в чужом грязном белье плохо, но нарастающее желание узнать правду было не обратимым. Антихрист прошёл к ящикам с информацией. — Простите, мистер Фелл, но я должен знать. И он нашёл. Не сразу конечно, там было множество разных записей. Все они лежали в каком-то странном порядке, всё уже было перемешано. Когда он вдруг нашёл нужную папку, именующуюся как «А.К.». Джек раскрыл её, и оттуда сразу вывалились два документа. Заглянув глубже, он увидел две видеозаписи и тут же их достал. Джек засунул документы обратно и заторопился к комнате с проектором, он был уверен, Азирафаиль не будет рад тому, что он нашёл.       Антихрист вытащил одну из записей и вставил её в проектор, он думал увидеть на экране ангела, но там был кто-то другой. Там показалась комната со стулом. Судя по всему, это была знакомая нам главная комната бункера. На стуле сидел мужчина со змеиными глазами, наряд его был чёрным. Он сам был худощав с острыми чертами лица. Джек присмотрелся и увидел что мужчина весь в крови, на записи было слышно, что он шипел и ругался. Впереди мужчины стоял просвещённый. — Каперцон клерк. Хранители знаний, дело: 5150. Как известно Хендшоу удалось найти способ противостоять нацистам с втрое большей силой. Этим способом оказался херувим, простите, начало и страж восточных врат под именем Азирафаиль, известный как А. Зира Фелл. Но так как ангелы начал обладают слишком большой силой, что бы их можно было подчинить, нам пришлось искать выход из этой ситуации. Просвещённый обернулся к мужчине, что сейчас осыпал его проклятьями на забытых языках. — Эдемский змий Краули, известный как Энтони Дж Кроули. Столкнувшись с нашим отрядом, Кроули удалось убить 7 человек, но мы смогли вовремя понять, как его обезвредить. К сожалению, данный субъект не подходит для служения просвещённым, ввиду специфического характера. Но нам удалось узнать, что он находится в близких отношениях с Азарифаилем Мужчина подошёл к связанному и достал из кармана шприц. — Здесь находится разбавленный раствор святой воды. Он повернулся в сторону. — Заведите ангела. В кадре появился Азирафаиль, закованный в цепи. Из глаз ангела лилось то самое голубое свечение, его вели три человека. Хотя было видно, что даже они с трудом удерживали его, Азирафаиля посадили на стул рядом с Кроули, главный просвещённый сковал его наручниками. — Итак, господин Азирафаиль. Просвещённый махнул рукой и в поле зрения камеры втащили человека. — Это один из вражеской армии, он больше не может предоставить полезной информации. Убейте его. Ангел свёл брови. — Но — Демон взревел, ему ввели дозу святой воды. Его змеиные зрачки заполнили радужку, а из укола шёл дым. Ангел испугано выкрикнул имя друга. Просвещённый повторил команду, и казалось, в этот раз отказ был намного более неуверенным. Джек не стал смотреть дальше, он резко выдернул запись из проектора. Шок захватил его на какое-то время. Тысячи вопросов кружились в голове. Значит Азирафаиль — начало? И он «в близких отношениях» с эдемским змеем?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.