ID работы: 10965085

Of Twists and Turns

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
498
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
188 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
498 Нравится 58 Отзывы 202 В сборник Скачать

Победа

Настройки текста
      — Сэмми. Сэмми!       Дин стоит на коленях, обхватив лицо Сэма обеими руками. Когда он отдёргивает их, чтобы обернуться и найти Кастиэля, они оставляют кровавые отпечатки на его щеках.       — Кас, ты должен помочь ему, ты должен… Кас…       Кольт брошен на полу, тело Азазеля остывает с каждой секундой в нескольких футах от него. Над ними и вокруг них бушует битва. Мир изменился, и никто ещё не успел это осознать. А для Дина и Кастиэля мир может измениться снова, если только Кастиэль не сотворит чудо.       Он ползёт к Сэму, хотя уже знает, что мало что может сделать. Не без чьей-то помощи и своих инструментов. Которые находятся на «Импале».       Но это тоже корабль, внезапно осознаёт Кастиэль, здесь должен быть лазарет. В его голове формируется план. Это безумие, и всё зависит исключительно от удачи, но кожа Сэма теперь тревожно серого оттенка, губы посинели, когда начался шок. Кастиэль должен поторопиться.       А Дин должен продолжать давить на рану, пока Кастиэль пытается спасти его брата.       — Вот, помоги мне, — говорит он, стягивая с себя светлое пальто, которое заменило его старое тёмно-синее, и протягивая его Дину. — Продолжай давить на рану, пока я не вернусь.       Он выбегает из каюты, но прежде чем отправиться на поиски лазарета, бросается обратно на главную палубу. Он взбирается по лестнице, и… вот! Гарри сражается с мужчиной всего в нескольких футах от него.       — Гарри! — зовёт Кастиэль. И ещё раз. — Гарри, сюда!       Гарри краем глаза замечает Кастиэля, заносит меч и добивает противника. Затем он бежит к Кастиэлю.       — Док, что случилось? Где Дин?       — Мне нужен ты и ещё один человек внизу, в капитанской каюте. Батарейная палуба пуста, так что поторопитесь, — говорит он, не тратя времени на объяснения.       Но Гарри понимает. Он кивает, прежде чем броситься прочь сквозь кровопролитие и темноту ночи, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы им помочь.       Затем Кастиэль возвращается в трюм корабля и начинает поиски. Ему везёт. Их лазарет находится в том же месте, что и на «Импале», и, быстро оглядевшись, он обнаруживает чемоданчик врача, брошенный в углу, видимо, в спешке, когда пираты Винчестера поднялись на борт корабля.       Сердце бешено колотится в его груди, когда он возвращается и обнаруживает, что Дин всё ещё прижимает его пальто к ране. Гарри и Бенни стоят рядом с ним, беспомощно опустив руки по бокам.       — Где ты был? — в панике спрашивает Дин.       Кастиэль игнорирует вопрос; чемоданчик, брошенный между ними, говорит сам за себя.       Он роется в нём, проклиная врача Азазеля за то, что тот не упорядочил мази и бальзамы в алфавитном порядке, но в конце концов поднимается, торжествуя. Он отталкивает Дина в сторону.       Воды, чтобы промыть рану, нет, но Кастиэль делает всё возможное, заставляя Бенни время от времени вытирать кровь своей банданой.       Сначала скальпель. Глубокий вдох. Кастиэль делает разрез, и Гарри приходится силой удерживать Дина от попыток остановить его.       Кастиэль понимает. Дин видит только то, что Кастиэль продолжает причинять боль его брату. Он не знает, что Кастиэлю нужно пространство, чтобы видеть, что ему нужно сделать.       Он продолжает, руки блестят от крови. Бенни вытирает, Кастиэль проверяет, накладывает швы и останавливает кровотечение там, где может. Он максимально быстро обрабатывает рану, приказав Гарри найти что-то, что они могут использовать для перевязки. Дин отдаёт свою тунику, разрывая её на длинные лоскуты. Сначала мази и бальзамы, затем туго перевязать рану. И теперь единственное, что остаётся, — это надеяться.       — С ним всё будет хорошо? — спрашивает Дин, проверяя своего брата, который потерял сознание несколько секунд назад.       — Я не знаю, — признаётся Кастиэль. — Но нам нужно вытащить его отсюда, — он жестом просит Гарри и Бенни помочь ему, и они поднимают Сэма между собой.       — Брат, мы не сможем пронести его через битву, — замечает Бенни.       Дин сглатывает, оглядываясь, и находит решение прежде, чем Кастиэль успевает его предложить.       — Значит мы этого не делаем, — говорит он и кивает в сторону лодки, на которой Азазель хотел сбежать.       Кастиэль и Гарри забираются первыми, прежде чем Дину и Бенни удаётся поднять Сэма достаточно высоко, чтобы они могли втащить его туда.       Кастиэль поворачивается, чтобы подать руку Дину, помочь ему забраться, но Дин качает головой.       — Мне нужно закончить это.       — Ты уже закончил, — говорит Кастиэль, упрямо протягивая руку. — Мы победили.       Бенни и Гарри, похоже, не так встревожены словами Дина, как Кастиэль.       — Ты выиграл битву, брат, — говорит Бенни, кладя руку на плечо Дина. — Теперь пришло время выиграть войну.       Кастиэль переводит взгляд с одного на другого, открыв рот.       — Азазель был войной. Он мёртв. Мы победили.       Дин качает головой, сожаление запечатлено в каждой морщинке вокруг его глаз.       — Нам всё ещё нужно разобраться с его людьми. Прости.       — Но… — Кастиэль пытается возразить, но Гарри останавливает его, мягко кладя руку на его локоть.       — Давай, док, у нас есть работа.       Кастиэль чувствует, как половина его мозга онемела, а вместе с ней исчез и контроль, который он имел над этой ситуацией. Любой план, который у него был всего несколько минут назад, полностью забыт перед лицом другой катастрофы: Дин всё-таки покидает его. И его, и Сэма.       По крайней мере, остальные всё ещё в здравом уме и берут всё в свои руки.       — Я вернусь на Импалу, подготовлю верёвки, буду ждать, когда вы доберётесь до кормы. Обвяжите лодку, и я помогу поднять её, — говорит Бенни, смотря на Дина в ожидании одобрения.       Дин даёт ему это быстрым кивком головы, ну, чем-то похожим на кивок, но не совсем.       — Верни людей на Импалу. Ты должен увести её как можно дальше от «Принца Ада». И корабли Кроули тоже.       — Нам ждать тебя? — спрашивает Бенни, и у Кастиэля сводит желудок.       Голос Дин твёрд, когда он говорит:       — Дайте мне десять минут. Уходите, если я не вернусь к этому времени.       Бенни заметно напрягается, расправляет плечи, но не пытается остановить Дина.       — Есть, капитан, — это всё, что он говорит, прежде чем развернуться и покинуть каюту, чтобы выполнить этот приказ.       Дин поворачивается к Кастиэлю.       Кастиэль чувствует, как его рот уродливо кривится, как бы он ни пытался скрыть свои чувства.       — Ты придурок.       Дин фыркает, это почти похоже на смешок.       — Я не думал, что ты поймёшь, — он наклоняется вперёд, высовываясь из разбитого кормового окна настолько, что колени Кастиэля трясутся от страха, и упирается руками в борт лодки.       Он хочет сказать, чтобы Дин вернулся туда, где ему, по крайней мере, не будет грозить ледяная вода. Он хочет притянуть Дина ближе и никогда не отпускать.       — Кас, — мягко говорит Дин, как будто одно слово может всё исправить.       — Ты не обязан делать это, Дин.       — Ты знаешь, что обязан. Ты просто не хочешь, чтобы я это делал.       Глаза Кастиэля щиплет, слёзы угрожают пролиться, и на этот раз это никак не связано с дымом. Он опускает голову, надеясь, что сможет спрятать их за дрожащими тенями. Рядом с ним Гарри наклоняется над Сэмом, делая вид, что проверяет его. Кастиэль рад иллюзии некоторого уединения, когда Дин протягивает руку, обхватывает его щёку и заставляет посмотреть себе в глаза.       — Я должен идти.       Кастиэль поднимает руку, кладя её поверх руки Дина на своей щеке. Он скользит пальцами под его ладонь, крепко сжимая её.       — Ты вернёшься, — не вопрос, приказ. — Ты вернёшься ко мне.       Дин ухмыляется, его глаза сияют.       — Есть, сэр. Я вернусь. Ты просто береги Сэмми ради меня.       И Кастиэль бросается вперёд, целуя Дина так напористо, что тому приходится немного отклониться. Это быстро и крепко, губы прижимаются к губам в болезненном объятии, и Кастиэль принимает это, вдыхает Дина как в последний раз. Возможно, это и есть последний раз.       Он отстраняется первым, делает глубокий вдох, чтобы собраться с духом. Глаза Дина такие же зелёные, как и всегда, и Кастиэль мог бы раствориться в них, если бы только позволил себе. Но он не может. Позади него Сэм, чья жизнь держится на волоске, и скоро Бенни будет ждать их на «Чёрной Импале».       — Я должен идти.       Дин кивает, отталкивается от борта и возвращается на корабль.       — Увидимся позже.       — Береги себя, — кричит Кастиэль, когда они с Гарри опускают лодку в море, шкивы, которые удерживают её, непрерывно вращаются, ослабляя верёвки.       Они едва касаются воды, когда слышат призыв, быстро распространяющийся, всё громче и громче с каждым голосом, что присоединяется к нему, пока он не затмевает грохот и лязг битвы.       — Покинуть корабль! Покинуть корабль!       Воды кажутся зловеще пустыми. Похоже, монстры прекратили проявлять активность, и Кастиэль догадывается, что смерть Азазеля, должно быть, сыграла в этом какую-то роль. Они добираются до «Импалы» за считанные минуты, напрягая мышцы и гребя так быстро, как только могут. Бенни уже ждёт их, когда они приближаются, и бросает верёвки, чтобы они привязали их к обоим концам лодки. Вскоре их поднимают, и слава каждому Богу, который может их услышать, что шкивы на «Импале» не были уничтожены во время атаки кракена.       На левом борту полуюта зияет дыра, через которую Кастиэль может видеть каюту капитана, обломки и осколки, покрывающие пол. Он сглатывает, крепче сжимая ноги Сэма, и позволяет Гарри идти впереди, пока они несут раненого в лазарет. Он должен остаться там и присматривать за ним, но Кастиэль не может ждать, не зная, выбрался ли Дин. Проверяя рану Сэма, он обнаруживает, что она всё ещё кровоточит, хотя и не так сильно, как раньше. Он снова поднимается на главную палубу.       Хаос.       Пираты Винчестера перебираются обратно на борт всеми возможными способами. Гордон держится за канат, нога на перилах, и кричит до хрипоты, приказывая людям пошевелить своими чёртовыми задницами. Любой, кто возвращается, начинает прикрывать остальных, пистолеты выстреливают один за другим, чтобы пираты Желтоглазого были вынуждены пригнуться и не препятствовали людям Дина.       Кастиэль проталкивается сквозь толпу. Он находит Бенни с пистолетами в обеих руках, проклинающего их врагов. Он хватает Бенни за плечо.       — Он ещё не вернулся?       Бенни бросает на него короткий взгляд, прежде чем снова переключить своё внимание на битву.       — Ты его где-нибудь видишь?       Пульс барабанит в его ушах, когда Кастиэль идёт вдоль перил корабля, вглядываясь в анархию на «Принце Ада». Последние люди Кроули всё ещё пробиваются обратно на свои корабли, и ещё меньше пиратов Винчестера. Дина нигде не видно. Сколько времени прошло с тех пор, как Кастиэль оставил Дина в каюте Азазеля? Не могло же уже пройти десять минут? Возможно, чуть меньше пяти?       Он возвращается к Бенни, который отступает назад, позволяя Джо занять его место, пока он перезаряжает оружие.       — У него ещё есть время. Не теряй надежды, брат.       Но это сложно. Особенно когда на «Принце Ада» остаётся всё меньше и меньше их союзников. Вскоре пираты Желтоглазого начинают толпиться у бортов своего корабля, ободрённые иллюзией победы. Иначе с чего бы их противникам отступать? Кастиэль отсчитывает ещё полторы минуты, и теперь пираты Желтоглазого пытаются подняться на борт других кораблей, чтобы продолжить резню.       Галеоны Кроули приходят в движение.       Они уходят, быстро набирая скорость, когда ночной бриз наполняет паруса. Пиратам Винчестера приходится самим разбираться с оставшимися людьми Азазеля, значительно превосходящими их числом.       Гордон поджимает губы и смотрит на Бенни. Они больше не могут ждать.       Кастиэль хочет кричать. Он хочет схватить их обоих и встряхнуть. Десять минут Дина ещё не истекли, но даже в своём отчаянии он понимает, что «Чёрная Импала» не продержится настолько долго.       Быстро кивнув, Бенни направляется к штурвалу.       — Готовьсь! — приказывает Гордон. — Режьте канаты!       Джо крутит головой, оглядывая их команду.       — Где Дин?       — У нас нет времени, — отвечает Гордон, уже спеша по палубе, приказывая людям сохранять свои позиции, держаться, пока корабль не будет готов к отплытию.       Кастиэль чувствует привкус пепла во рту.       Он видит светлые волосы Джо, когда она разворачивается, чтобы последовать за Гордоном. Пираты Желтоглазого вопят, атакуя снова. Он видит Эша, когда тот врезается в него, спеша выйти вперёд с оружием в руках.       Он видит Чарли, она смотрит ему в глаза, а потом открывает рот и отчаянно кричит:       — Стойте! Подождите!       Она указывает куда-то на другой корабль. Куда-то дальше пиратов, пытающихся убить их всех. Это Дин, весь в пыли и пятнах, пробирается к ним.       Пираты Винчестера ликуют. Пока не понимают, что их капитан заперт в ловушке на вражеском корабле совсем один. Кастиэль первым приходит в движение, но Чарли опережает его, перепрыгивая обратно на корабль Азазеля, дико размахивая кортиком. Вскоре половина их команды использует каждый канат, который они не успели перерезать, чтобы вернуться на «Принца Ада», сразиться с пиратами Желтоглазого и вытащить оттуда своего капитана.       Кастиэль с глухим стуком приземляется на палубу, на него тут же набрасываются двое мужчин. Он отклоняется в сторону, прежде чем сделать выпад, пронзая живот одного из них, а затем поворачивается, нанося удар в грудь другому, его клинок легко вспарывает плоть второго мужчины. Гарт рядом с ним, и они поворачиваются так, чтобы прикрывать спины друг друга.       Настала очередь пиратов Винчестера использовать свою новообретённую энергию, чтобы загнать врага в угол. Они сражаются с большей силой, чем раньше, воодушевлённые знанием того, что им нужно продержаться всего несколько минут. Ещё немного. Только до тех пор, пока Дин не вернётся на их корабль, и они не смогут убраться отсюда к чёртовой матери.       — Нужно торопиться! — кричит Дин, направляясь к Кастиэлю, а не к «Импале». — Думал, что сказал тебе присматривать за Сэмми.       — Я оставил его всего на пять минут, — отвечает Кастиэль, добивая очередного пирата, бросающегося на него. Дин делает шаг в сторону, меч скользит вниз, прежде чем развернуться и перерезать горло другому.       — Нужно уходить.       Гарт спотыкается, и Кастиэль хватает его за руку, рывком поднимая на ноги. Они отступают, это хаос, мешанина тел, врезающихся друг в друга в спешке, отступая, но всё ещё сражаясь. Мечи звенят друг о друга, люди кричат и бегут.       Кастиэль перебирается на «Импалу» первым, Дин подталкивает его, вынуждая поторопиться. Он поворачивается, протягивает руку, ожидая, что Дин последует за ним, но Дин колеблется. Он оглядывается, и Кастиэль готов проклинать его за то, что он не выполняет свои собственные приказы, но видит, что остановило Дина.       Гарт упал, кровь течёт из пореза на его рёбрах. Он уворачивается от пирата, стоящего над ним. Но Кастиэль уже видит, что он недостаточно быстр. Пират ухмыляется, сверкнув золотыми зубами, и опускает клинок.       Гарт пытается прикрыться.       Металл ударяется о металл.       Кастиэль облегченно выдыхает, наблюдая, как меч пирата сталкивается с мечом Дина. Это быстрый поединок, Дин легко обезоруживает мужчину одним движением запястья, прежде чем прикончить его. А потом они снова бегут, Дин тащит Гарта за собой.       Они последние, кто возвращается на «Чёрную Импалу», и Гордон даёт команду отчаливать.       Кастиэль обнимает Дина в ту же секунду, как его нога касается главной палубы «Импалы». Однако у них нет времени на трогательные воссоединения. Когда одна из их мачт разрушена, экипажу приходится работать втрое усерднее, чтобы увести корабль подальше от «Принца Ада», и им нужен их капитан.       — Откуда нам знать, что они не последуют за нами? — спрашивает Кастиэль, когда Дин отстраняется.       Дин поворачивается, уверенно расправляя плечи.       — Потому что скоро они поймут, что их капитан мёртв, и будут похожи на безголовых цыплят, бегающих по кругу. Но нам ещё предстоит поработать.       Кастиэль позволяет Дину и остальной команде уводить «Импалу» подальше от врага и от всё ещё горящих пожаров на воде. Ему тоже есть, чем заняться.       Когда он добирается до лазарета, то видит, что Сэм всё ещё без сознания, в нос ему бьёт запах пороха и смерти. Он осторожно осматривает его, убеждаясь, что раны больше не кровоточат, а пульс ровный. Сэм потерял много крови, но Кастиэль надеется, что он выкарабкается.       Теперь, когда у него есть все его вещи, он снова может приступить к работе, приготовить целебную мазь и смешать мёд с листьями подорожника, чтобы позже обработать рану и уберечь её от заражения.       Он берёт банку с мёдом, собираясь открыть её, когда раздаётся оглушительный взрыв, и на один ужасающий миг мир вокруг него сотрясается. Бросив быстрый взгляд на Сэма, — всё ещё дышащего, всё ещё без сознания, — он бросается обратно на главную палубу.       Зрелище чуть не сбивает его с ног. «Принц Ада» поглощён огнём, море вокруг него пылает. Последние люди Азазеля сгорают вместе с ним.       Ошеломлённый, он поворачивает лицо и видит Дина, стоящего всего в нескольких футах от него.       — Что ты сделал? — спрашивает он, приближаясь.       Дин пожимает плечами, в его зелёных глазах отражается пламя.       — Я закончил войну.       — Как?       — С помощью длинной верёвки, смоченной в масле, и всех бочонков с порохом, которые смог найти в их трюме.       «Идиот, — хочет сказать ему Кастиэль. — что если бы мы ушли без тебя?»       Но ничего не говорит. Он стоит рядом с Дином и смотрит, как языки пламени тянутся к небу.       

20 октября 1703

      Рассвет приходит с розовой росой, от которой кожа Кастиэля становится липкой, которая раздражает нос.       Затем появляется пепел. Крошечные серые частички, мягкие, как хлопок, кружащиеся на утреннем ветерке, как первый снег ранней зимы в Англии. Они опускаются на них, постоянное напоминание о прошлой ночи. Как будто они смогли бы когда-нибудь забыть.       Прошлая ночь запечатлена на каждой сломанной доске их корабля, она качается вместе со всеми пустыми гамаками, мимо которых проходит Кастиэль по пути в лазарет, чтобы проверить людей. Пираты Винчестера прибыли к этому маленькому острову с командой почти из тридцати человек, и менее дюжины отправятся обратно.       Он крепко сжимает в руке свой журнал. Он вычеркнул имена всего несколько часов назад, когда пираты пришли к нему с кровоточащими ранами и пулевыми отверстиями в телах. Он подлатал их всех, благодаря Бога за то, что никто из них не был так критичен, как Сэм, и молясь, чтобы те, кто погиб, теперь могли покоиться с миром, зная, что огромный океан стал немного безопаснее благодаря им. Это займёт время, но постепенно все они исцелятся.       «Чёрная Импала» не смогла уйти далеко со всеми повреждениями, но им удалось вывести её из залива, а потом Кроули отбуксировал её до ближайшего пляжа, где они могли встать на якорь и восстановиться. С приливом Дин направляет корабль ближе к суше, позволяя ему сесть на мель. С отливом начинается медленный процесс восстановления.       Пираты Винчестера на время перебрались на один из галеонов Кроули, стоящий на якоре вместе со вторым. Третий корабль был отправлен в ближайший город за провизией и материалами.       Дни протекают в вихре работы, когда люди карабкаются вверх и вниз по корпусу корабля, осматривая его и исправляя всё, что могут, пока корабль Кроули не вернётся с тем, что им нужно для починки более серьёзных повреждений. Врачи Кроули снимают часть нагрузки с плеч Кастиэля, помогая ему присматривать за его людьми вместе со своими и составляя расписание, чтобы не им всем приходилось находиться в лазарете весь день. Они дают ему время, чтобы отдохнуть и поесть — если можно назвать отдыхом и едой те несколько минут затишья, которые он получает, когда сидит рядом с Сэмом около полудня, и тарелка с едва тронутой едой остывает рядом с ним.              Он моргает, просыпаясь от звука приближающихся шагов.       — Привет, — мягко говорит Дин, нежно касаясь пальцем кожи Кастиэля. — Я не хотел тебя будить.       — Всё в порядке, — говорит Кастиэль, пытаясь размять затёкшие плечи. — Как там дела?       Дин опускается на пятки, пока они не оказываются лицом к лицу. Прикосновение становится сильнее, а потом исчезает.       — Насколько нам известно, монстров в поле зрения не наблюдается. Артур отправился в залив на поиски выживших, но если кто-то и был, то у них, вероятно, было достаточно времени, чтобы доплыть до пляжа.       Кастиэль хмыкает, рассеянно кивая.       Дин отводит взгляд, смотря на брата, всё ещё спящего.       — А как Сэмми?       — Я всё ещё волнуюсь, — признаётся Кастиэль. — Его рана была серьёзной, но мы держим бинты чистыми, и его пульс ровный. Мы сделали всё, что могли.       Дин выдыхает, его плечи ссутулятся. Он опускается, чтобы сесть напротив Кастиэля, скрестив ноги.       — Он сильный, Дин, — говорит Кастиэль, единственное утешение, которое он может сейчас предложить. — Верь в него.       — Да. Наверное, ты прав, — Дин берёт руку Кастиэля в свои, держит её между ладонями, большим пальцем рисуя круги на тыльной стороне ладони Кастиэля. — А ты? Как ты?       — Вымотан, — честно отвечает Кастиэль.       Дин закатывает глаза.       — Это то, что обычно случается, когда спишь, прислонившись к стене.       Кастиэль хмуро смотрит на него.       — Что ты хочешь, чтобы я делал? Я должен быть здесь на случай, если что-то изменится.       — Да, хорошо, — усмехается Дин, придвигаясь ближе, и этот звук приносит приятное облегчение ушам Кастиэля. Теперь они сидят бок о бок, и Дин обнимает Кастиэля и притягивает его к себе, пока голова Кастиэля не оказывается у него на плече. — А так?       Кастиэль благодарно улыбается ему.       — Так лучше.       Взгляд Дина смягчается, и он наклоняется, чтобы запечатлеть целомудренный поцелуй на губах Кастиэля.       — Спасибо, — шепчет он, их дыхание смешивается. — За всё.       Вместо ответа Кастиэль снова целует его, медленно и осторожно. Больше нет необходимости спешить. Теперь они в безопасности. У них есть всё время мира.       Позволив обнять себя, Кастиэль прижимается к Дину, утыкается лицом в изгиб его шеи.       — Ты останешься со мной?       — Конечно.       Кастиэль позволяет себе задремать.       

21 октября 1703

      Сэм приходит в себя со стоном. Он пытается присесть, но боль слишком сильна, и она заставляет его опуститься обратно.       Кастиэль мгновенно оказывается рядом с ним.       — Сэм?       — Привет, — говорит Сэм, медленно моргая. — Что случилось? Мы… Мы победили?       — Мы победили, — успокаивает его Кастиэль, прикладывая тыльную сторону ладони ко лбу Сэма, чтобы проверить его температуру. Нормальная. — Азазель мёртв, и твой брат взорвал его корабль.       При упоминании имени Дина силы Сэма, кажется, возвращаются. Он приподнимается, опираясь на локти. Он шипит от боли, прежде чем снова открыть глаза.       — Где он? Дин?       — С Кроули, — говорит Кас, борясь с желанием толкнуть его обратно на матрас. — Не напрягайся, Сэм. Нам пришлось много двигать тебя, что и так нехорошо для твоего выздоровления, и я бы предпочёл, чтобы ты не тревожил швы.       — Ладно, — говорит Сэм, но упрямо не ложится. — Как ты думаешь, сколько времени пройдёт, прежде чем я вернусь в строй?       — По крайней мере, несколько недель.       — Боже, — стонет Сэм. У него на лбу выступил пот, а руки начали дрожать. Он всё ещё слишком слаб, и на этот раз Кастиэль не принимает отказ в качестве ответа, когда помогает ему опуститься обратно на матрас.       — Я принесу тебе немного рома, если хочешь.       — Мне нужно покурить, — говорит Сэм, его лицо бледное и осунувшееся. Он усмехается, но смех выходит пустым. — Боже, как мне нужно покурить.       Кастиэль внимательно смотрит на него.       — Боль не настолько сильна.       Сэм хмурит брови, но кивает.       — Да, не настолько. Боль не настолько сильна, — повторяет он, как будто если сказать это достаточное количество раз, то это станет правдой. Из-под тяжёлых век он пристально смотрит на Кастиэля. — И ты не достал бы его для меня, даже если бы боль была сильнее, ведь так?       — Нет, не достал бы, — отвечает Кастиэль.       Сэм вздыхает.       — Хорошо. Да.       — Поспи. Ты всё ещё восстанавливаешься. Я разбужу тебя, когда вернётся Дин.       Он остаётся рядом с Сэмом, когда тот засыпает. Путь к выздоровлению будет долгим и трудным, но давным-давно он пообещал Сэму, что будет рядом, и сейчас не собирается нарушать своё обещание. Не тогда, когда Сэм нуждается в нём больше всего.       

22 октября 1703

      Слава Богу, все повреждения «Чёрной Импалы» находятся на поверхности, а это значит, что они могут просто залатать дыры, чтобы удержать её на плаву, пока они возвращаются в Хомстед, — это осуществимый вариант, хотя и очень медленный. Дин думает, что они пробудут здесь ещё по крайней мере неделю, хотя Гордон хочет побудить людей работать быстрее.       — Вы всегда можете оставить этот корабль здесь. Я доставлю вас всех в ваш родной город, — Кроули стоит рядом с Кастиэлем, смотря туда, где неустанно работают пираты Винчестера. — Вы всё равно собирались уйти в отставку после убийства Желтоглазого. По крайней мере, так мне сказал Сингер.       Дин стоит на пляже с Бенни, в одной руке держа список законченной работы и задач, которые ещё предстоит выполнить.       Кастиэль щурится от солнечного света, не сводя глаз со своего капитана. Он даёт ему тот же ответ, который Дин, вероятно, уже дал Кроули.       — Мы не оставим корабль. Он такой же член нашей команды, как и любой из нас.       Кроули искоса смотрит на него.       — Интересные вы парни, Винчестеры. Сначала берёте женщин на борт, а потом распускаете сопли из-за корабля.       Кастиэль пожимает плечами. Пираты Винчестера никогда не соответствовали ни чьим ожиданиям. С чего бы им начинать сейчас?       

25 октября 1703

      Странно приходить в каюту Бобби теперь, когда она больше не принадлежит Бобби. Гордон держит это место в гораздо большем порядке, и на стенах нет всех карт и набросков, которые старый квартирмейстер всегда держал на виду. Теперь каюта кажется больше, особенно после того, как вторую кровать и гамак вынесли из неё.       Ещё страннее то, что, когда Кастиэль стучит в дверь и заходит, он обнаруживает там Джо, прислонившуюся к столу, склонив голову над бумагами, которые показывает ей Гордон.       Кастиэль как вкопанный замирает у двери. Гордон не самый болтливый из пиратов Винчестера, но он несколько раз предельно чётко высказывал своё мнение о женщинах на борту, ещё до того, как узнал о Чарли и Джо. А если точнее, особенно до того, как узнал.       — …мы можем поставить Эша, — говорит Гордон как раз в тот момент, когда заходит Кастиэль.       Джо качает головой.       — Эша? На утреннюю вахту? Да ни за что. Он заснёт. Как насчёт Эдди?       Кастиэль понимает, что они пытаются реорганизовать повседневную работу, чтобы корабль был на ходу с меньшим количеством людей, чем обычно. Вот почему Джо здесь. Гордон попросил её помочь. Кастиэль полагает, что в этом есть смысл. Гордон совсем недавно на своём посту, и, несмотря на все его лидерские качества, организованность и заботу о людях — это работа, с которой он ещё не очень хорошо знаком. Джо же ежедневно занималась этим с Бобби.       — На самом деле, — вмешивается Кастиэль, проходя вглубь каюты, когда обе головы поворачиваются, чтобы посмотреть на него, — Эдди не сможет подняться по канатам. Ему всё ещё трудно переносить вес на левую ногу, и я бы предпочёл не напрягать его плечо, — он протягивает свой отчёт за прошедший день.       Гордон хмурится — отчёты ему нравятся не больше, чем Бобби.       Джо бросает быстрый взгляд на Кастиэля, слишком быстрый, чтобы он мог прочитать выражение её лица, но легко заметить волнение в том, как крепко она сжимает пальцы в кулаки.       — Мы могли бы… мы всегда можем поставить Чарли.       Гордон замирает, не отрывая глаз от бумаги, которую только что протянул ему Кастиэль, и лицо Джо краснеет.       — Я думаю… — начинает Кастиэль, ожидая, что дальше последует отказ от предложения Джо, которое она сделала, подавив свою гордость. С тех пор как они убили Лилит, большинство членов экипажа не только постоянно избегали Джо и Чарли, но и снова и снова отталкивали их так, что им не оставалось ничего другого, кроме как помогать Бенни на камбузе, пока они шли до Панамы.       Однако Гордон удивляет их обоих.       — Хорошая идея, — говорит он. Затем, видимо, осознавая последовавшее за этим ошеломлённое молчание, он поднимает голову, смотря на них. — Что?       — Эм… Вот так легко? — усмехается Джо, приподнимая бровь, когда бросает взгляд на Кастиэля. — Тебе настолько отчаянно нужны руки, что ты не против помощи девок?       — Да, на самом деле, так и есть, — говорит Гордон, морщась. — Звучит ужасно, когда ты так говоришь.       — На самом деле это твой друг Кетч так говорит, — замечает Джо, поднимая руку перед лицом Кастиэля, когда тот пытается прервать её. Очевидно, она больше не в состоянии сдерживаться. — Или ты забыл обо всех тех случаях, когда он называл нас бесполезными дырками? Потому что я не забыла.       Вздыхая, Гордон опускает голову. Он потирает лоб, его рот двигается в попытке подобрать следующие слова.       — Слушай, ты имеешь право злиться…       — Конечно, имею! — взрывается Джо. — Я провела годы на этом корабле, снова и снова доказывая, что я одна из лучших, только для того, чтобы вы все начали насмехаться надо мной, когда поняли, что у меня нет члена.       И в этот момент Кастиэлю хочется медленно попятиться назад и сбежать. Он не часть этого разговора и не хочет ей быть. Может, он нужен Сэму? Дин наверняка будет рад его видеть. Он готов воспользоваться любым поводом убраться отсюда.       Джо, видимо, не может остановиться.       — Я думала, что быть пиратом — это нечто другое. Вы, парни… — её голос дрожит, и ей приходится сделать глубокий вдох, чтобы восстановить самообладание. — Мы должны были быть выше всех правил и запретов. Мы должны были быть самыми свободными людьми во всём мире.       — Свобода — понятие относительное, — говорит Гордон.       Чувствуя жалость к нему, хотя в глубине души Кастиэль думает, что он этого заслуживает, Кастиэль говорит:       — Я не думаю, что ты можешь свалить всю вину на Гордона.       — На самом деле большую часть вины я возлагаю на Кетча, но я ни разу не видела, чтобы Гордон был не согласен с ним, — говорит Джо.       — Кетч, — обрывает их обоих Гордон, — единственный из своей шлюпки, кто остался в живых. В то время, как вы выбрались оттуда все, даже несмотря на то, что ваша шлюпка затонула. Конечно, что-то из этого просто глупая удача, но в основном это говорит о мастерстве. Я это знаю, люди это знают, и Кетч это знает. Может, ты ему и не нравишься, но он уважает тебя. Мы все уважаем.       Прищурив глаза, Джо отталкивается от стола и входит в личное пространство Гордона. Она выглядит настолько угрожающе, что даже Кастиэлю хочется сделать шаг назад. Он и представить себе не может, как сейчас чувствует себя Гордон.       — Отличный способ вы выбрали, чтобы показать своё уважение, — говорит она, стиснув зубы.       Положив руку ей на плечо, Кастиэль мягко тянет её назад.       — Рим не один день строился, — говорит он ей. — Перемены всегда даются с трудом.       Гордон благодарно улыбается ему.       — Особенно таким тупым ублюдкам, как мы.       Кастиэль кивает.       — Дай им время.       — Дайте нам нормальную работу, и я подумаю об этом, — фыркает Джо.       — Договорились, — говорит Гордон, протягивая ей руку.       Джо пожимает её и встряхивает один раз.       Перемирие заключено.       

31 октября 1703

      «Черная Импала» снова гордо дрейфует рядом с «Джульеттой», её черный флаг танцует на ветру. Вся команда собралась на главной палубе. Две чайки летают высоко над их головами, а воздух тяжёлый из-за надвигающегося дождя. Но сейчас они стоят там, наблюдая, как Дин пожимает руку Кроули.       — Считай, что мой долг оплачен сполна, — говорит Кроули. — В следующий раз, когда наши пути пересекутся в этом океане, не жди, что я склоню голову.       — Я даже не мечтал об этом, — отвечает Дин.       Галеоны Кроули отплывают менее чем через час, и пираты Винчестера немногим позже следуют за ними. Им предстоит долгий путь до Хомстеда.              Той ночью, лёжа на полу лазарета, используя одно только одеяло в качестве импровизированной кровати, Дин обнимает Кастиэля за талию и притягивает его ближе. Когда он говорит, от его дыхания у Кастиэля мурашки бегут по затылку.       — Это наше последнее путешествие в качестве охотников.       Кастиэль не испытывает прежней паники оттого, что их обнаружат вот так. Это его дом, и люди, спящие вокруг них, — его семья. Может быть, он не ладит со всеми из них, но он может рассчитывать на то, что остальные прикроют его спину. И он не собирается терять ещё одно драгоценное мгновение с Дином. Не после того, как он чуть не потерял его совсем.       Он позволяет Дину обнимать себя.       — Уверен, что последнее?       Дин зарывается носом в его волосы, медленно и нежно.       — Похоже на то. Мы пробыли рядом с этим заливом почти две недели и не видели ни одного змея.       — Думаешь, они умерли? Когда ты убил Азазеля.       Дин какое-то время молчит, уткнувшись носом в волосы Кастиэля.       — Нет, — наконец говорит он. — Но я думаю, что Азазель использовал контроль, который имел над ними, чтобы держать их на Карибах, чтобы они всегда были поблизости, когда он в них нуждался. Теперь, когда он мёртв, большинство из них расплывётся.       — Чтобы начать терроризировать весь остальной мир, — вставляет замечание Кастиэль.       — Океан огромен. Если они не собраны вместе, как часто, ты думаешь, они будут натыкаться на корабли? — отвечает Дин, немного приподнимая голову с подушки, чтобы посмотреть на Кастиэля.       Кастиэль пристально смотрит на него в ответ.       — Наверное, ты прав.       Когда Дин целует его в затылок, Кастиэль чувствует, что он улыбается.       — Перестань волноваться. Наконец-то всё наладится.       Дин был в приподнятом настроении со вчерашнего дня, когда Сэму впервые удалось самостоятельно встать с постели. Наблюдение за выздоравливающим младшим братом помогло ему отвлечься от мыслей обо всех других людях, которых они потеряли, пусть даже ненадолго.       Кастиэль не хочет портить ему настроение. Он тоже медленно позволяет себе исцеляться. Он не забудет, но со временем боль утихнет. Точно так же, как это произошло с Ионом.       

12 ноября 1703

      Небо серое, и солнце скрыто, когда «Черная Импала» входит в порт Хомстеда. Волны обрушиваются на её корпус со всех сторон, раскачивая, но она пробивается сквозь них, её паруса отяжелели от дождя.       Мокрые и замёрзшие, пираты выбираются из трюма. Они собираются на палубе, соприкасаясь руками, тесно прижимаясь друг к другу, вытягивая шеи, чтобы бросить первый взгляд на залив. Они видят намёк на медь, которая должна покрывать крыши домов, а на холме возвышается башня с часами военно-морского ведомства. Широкие галечные дороги, ведущие вглубь города, простираются перед их глазами.       Наконец-то они дома.       — Ладно, возвращайтесь к работе! — командует Дин, последние капли дождя стекают по его лицу. Кастиэль стоит справа от него, поверх туники наброшено шерстяное пальто, чтобы защититься от холода, а Сэм с другой стороны, держась рукой за перила для поддержки, так как его рана всё ещё причиняет ему боль, когда он ходит.       Они сменили флаги, но им предстоит сделать ещё многое, прежде чем зайти в порт, поэтому пираты рассеиваются по палубе. Гордон следует за ними по пятам, время от времени выкрикивая приказы.       Они подходят всё ближе и ближе, и теперь Кастиэль может различить больше деталей — витрины магазинов рядом с доками, деревья, мягко покачивающиеся на ветру, несколько фигур, собравшихся и ожидающих, несколько рук, поднятых в воздух, чтобы помахать.       К тому времени, когда они пришвартовывают корабль и спускаются на сушу, облака над ними начинают рассеиваться, солнечные лучи пробиваются сквозь них. Фигуры приблизились к Импале, три из них выделяются на фоне остальных.       Бобби сидит в своём инвалидном кресле, его улыбка скрыта под густой бородой. Рядом с ним Эллен прикрывает рот рукой, не сводя глаз с дочери, которая бежит вперёд остальных навстречу своим родителям, Чарли следует за ней. Андреа плачет, когда Бенни поднимает руку, чтобы поприветствовать её.       Всё больше и больше людей воссоединяются, пираты находят свои семьи, некоторые утешают рыдающих женщин, которые слышат новости о тех, кто не вернулся. Это горько-сладкая встреча.       Кастиэль отходит в сторону, позволяя Сэму и Дину оказаться в объятиях своих близких, Эллен ругает их обоих и Джо за то, что они заставили её волноваться. Затем Дин поворачивается, находит его глазами в толпе и машет рукой, зовя присоединиться к ним.       — Здравствуйте, — говорит Кастиэль, подходя к Бобби и думая, что, возможно, рукопожатие будет подходящим приветствием.       Но Эллен опережает его. Она шагает вперёд и заключает Кастиэля в объятия, которые хранит для своих детей — как рождённых, так и обретённых.       — Мы так рады, что ты вернулся, — говорит она, сжимая его в объятиях. — Все вы, — быстро добавляет она, её голос немного выше, чем обычно.       Бобби смотрит на них снизу вверх.       — Вы сделали это.       Сэм ухмыляется, обнимая Чарли за плечи.       — Мы сделали это.       — Так что теперь? — спрашивает Бобби, обводя их всех взглядом.       Дин пожимает плечами, на его лице расплывается наглая улыбка.       — Отдыхать, есть. Наслаждаться сном в настоящей кровати после всего этого времени, — он подмигивает Кастиэлю, от чего тот краснеет до корней волос. Дин не прикасается к нему и даже не стоит слишком близко, пока они на улице, где их может кто-нибудь увидеть, но Кастиэль чувствует себя так, словно они уже наедине, от одного только взгляда Дина.       — А после этого… не знаю, — продолжает Дин. — Путешествовать, возможно. Кас всё равно хотел навестить свою семью. А потом посмотрим. Мир огромен. Может, мы сможем прикончить ещё парочку монстров.       — Я думала, что ты уходишь в отставку, — замечает Эллен, приподняв бровь.       — Нам же нужно как-то использовать корабль, — говорит Дин. — И тем более мы не можем позволить нашим шикарным огнемётам простаивать без дела.       — Дело говоришь! — соглашается Эш откуда-то из толпы.       Тепло солнца медленно просачивается под их одежду и согревает кожу. Им предстоит принять много решений, обсудить множество планов. Но сейчас пока не время для этого. Единственное, чем им необходимо заняться сейчас, — это просто наслаждаться этими днями, которые являются началом их новой жизни.

КОНЕЦ

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.