ID работы: 10966487

Смерть в маске

Джен
NC-17
Завершён
1397
автор
Размер:
517 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1397 Нравится 2010 Отзывы 794 В сборник Скачать

Глава 11. Сложные девчонки

Настройки текста
Примечания:
      Том приземлился рядом с компанией слизеринцев, на свободное место на скамье за длинным столом темного дерева. Одноклассники заканчивали с трапезой, девчонки на противоположной стороне уже поели и теперь тихо о чем-то шушукались. Он быстро накидал на тарелку жаркое, пока расторопные эльфы не решили убрать еду со стола. Блюда стояли уже почти пустыми, лишь кое-где лежали последние куриные ножки или остатки овощного рагу.       — Ты долго, — заметил сидевший с краю Забини. — Заплутал в замке?       — Немного. Но, главное, успел, — кивнул Том. Начал на максимальной скорости закидывать в себя обед — быстро жевать благодаря сложному детству он умел. О чем — о чем, а о милой прогулке с Поттером явно не стоило рассказывать слизеринцам.       Почувствовав чужой взгляд, поднял глаза от тарелки. Блондинка Дафна Гринграсс пыталась сделать вид, что на него не смотрела, и что-то тихо зашептала на ухо Панси. Девчонки вдвоем захихикали в унисон, потом Панси, заправив за ухо черную прядь своего каре, склонилась к запястью Дафны, почти уткнувшись в него носом. Начала что-то выводить на коже подруги пером, периодически обмакивая его в стоящую перед ними чернильницу. От усердия даже слегка высунула язык.       — Что это они делают? — поинтересовался Том, ненадолго прервавшись в усиленной работе вилкой.       — Это несмываемые чернила от близнецов Уизли, — ответил Теодор, сидящий за Блейзом. — Они еще переливаются разными цветами. Смотрю, девчонки приспособились ими татушки делать. Сколько держатся, Дафна? — окликнул он одноклассницу.       — Почти неделю, пока магия не выдохнется, — ответила та. — Я на каникулах пробовала. Ни водой, ни мылом не оттираются, так что надо рисовать очень аккуратно. У Панси хорошо получается.       — Вот бы Поттеру на лбу что-нибудь написать, — мечтательно протянул Малфой, подперев голову кулаком. — И чтоб не отмыл…       Приподнявшись на месте, Нотт оценил рисунок через стол. Хихикнул:       — Том, да они твою рунную цепочку рисуют!       — Эй, ну и что? — сердито огрызнулась Дафна. — Профессор Блэк сказал, что она идеальна. Том, ты же не против? — с деланой наивностью похлопала ресницами.       — Да пользуйтесь, сколько хотите, — он пожал плечами, доедая жаркое. Успел как раз вовремя — еда испарилась с тарелок, стоило отложить вилку.       — Кого привлекать собралась, Гринграсс? — ухмыльнулся Забини, лениво разглядывая девушку своими черными глазами.       — Не беспокойся, не тебя, — она гордо вздернула нос. — И вообще, не твое дело, — осмотрела результат трудов Панси, когда та распрямилась, и почему-то быстро глянула на Тома.       — У нас сейчас окно, потом зельеварение, — Нотт посмотрел в свое расписание. — Пойдемте в гостиную?       — Я хотел заглянуть в библиотеку, начать эссе для Снейпа, — Том поднялся на ноги.       — Его же сдавать только через неделю… — лениво отозвался Малфой. — Через шесть дней и начнем.       — Вы как хотите, а я привык делать заранее, — поморщился он.       — Если заблудишься, спроси дорогу у привидений или картин, — крикнул ему вдогонку Нотт, когда Том направился на выход, оставив позади сытое жужжание студентов. В ответ он только кивнул.       Он может пройти до библиотеки с закрытыми глазами безлунной ночью, но остальным об этом знать не надо. Интересно, поменялись ли разделы литературы и стеллажи внутри за эти пятьдесят лет, или можно и там ориентироваться по памяти? Наверняка запах остался тем же, любимый запах бумаги, типографской краски и клея.       Том успел пройти уже половину пути по залитым солнцем просторным коридорам, когда сзади донесся смутно знакомый девчачий голос. Поначалу он не обратил внимания, но по мере приближения речь становилась все громче, в ней звучали высокие раздраженные нотки, так что он помимо воли прислушался.       — …надо сразу расставить все точки над и. Высказать все в лицо, и если он специально тебя доводит, тогда и разберемся прямо на месте!       — Нет, Джинни, перестань! — он узнал голос Грейнджер. — Я не хочу никаких скандалов.       — Иногда без них не обойтись. Кто еще за тебя постоит в таком вопросе, подруга, если не я? Парни только поржут. Эй, Реддл!       Том притормозил и обернулся на оклик, удивленно подняв бровь. Теперь уже стало очевидно, что Грейнджер с Уизли говорили о нем, и, судя по тону, дело пахло ссорой. Как не к месту все эти выяснения отношений. Девчонки ускорились и догнали его; рыжая выглядела весьма разъяренной, истинной ведьмой с торчащими волосами и горящими глазами, а Грейнджер — немного виноватой. Подойдя ближе, она, однако, тряхнула головой и решительно поджала губы, а на лице проступило упрямое выражение.       — Какого черта, Реддл? — сходу начала Уизли, сверкая глазами. — Появился незнамо откуда такой хрен с горы, доводишь людей! Что хочешь продемонстрировать, собственную офигенность? С чего ты прицепился к Гермионе?       — Я ни к кому не цеплялся, — максимально вежливо ответил Том. — Но если хотите, давайте поговорим. В чем суть твоей претензии? — он обратился к Грейнджер, демонстративно проигнорировав рыжую скандалистку.       — Суть в том, что ты это специально! — возмутилась она. — Ты делаешь все, чтобы я не заработала баллов факультету!       — А может, тебя раздражает, что я их зарабатываю больше, чем ты? — вкрадчиво переспросил Том, внимательно разглядывая сердитое девичье лицо.       Наверно, не стоило обострять конфликт, но гнев разрастался внутри, загораясь жаром где-то глубоко в груди, плавил самоконтроль, и остановиться уже не получалось. Как смеет какая-то грязнокровка сравнивать себя с ним, еще и доказывать свое мнимое превосходство? Тупая девка, ничего не смыслящая в настоящей магии, ограниченная лишь учебниками. Хотелось показать ей заслуженное место, где-то на полу у него в ногах. Но нельзя, на людях стоит держать себя в руках. Том медленно втянул воздух носом в попытке успокоиться.       — Если бы не ты, их бы получила я! — выплюнула Грейнджер, сузив глаза. Ее ноздри возмущенно затрепетали. — Ты отрезаешь все возможности!       — А может, не получила бы, — процедил Том, смерив ее взглядом. — Может, профессорам уже надоела твоя зубрежка учебника, а на большее ты и не способна?       Грейнджер поперхнулась от возмущения. Уизли сделала шаг вперед и сердито зашипела:       — Ах ты высокомерный козел! Ты Гермиону совсем не знаешь, не имеешь права такое говорить!       — А мне кажется, я могу говорить, что вздумается. Особенно, если это чистая правда, — отрезал Том. — И на твоем месте я бы не переходил к оскорблениям человека, которого ты совсем не знаешь, — ядовито повторил ее собственную фразу.       Рыжая выхватила палочку и нацелила прямо ему в лицо:       — Ты нарываешься, чтобы я подправила твою смазливую морду летучемышиным сглазом?! — вскрикнула она рассерженно.       — Джинни, не надо! — охнула Грейнджер, расширив глаза в испуге. Схватила ту за руку, сжимавшую палочку, попыталась отвести в сторону.       — Послушай подругу, Уизли, у нее мозгов капельку побольше, чем у тебя, — отозвался Том сквозь зубы. Однако на всякий случай незаметно вытянул палочку из сумки за спиной. — Не доводи до греха, я драться с девчонкой не собираюсь. Убери палочку от моего лица и поговорим спокойно. Грейнджер, ты же понимаешь, что должна ее остановить? Или и префект из тебя тоже так себе, и ты совершенно не способна поддержать дисциплину? — презрительно бросил он. Рыжая возмущенно выдохнула и шагнула вперед, оттолкнула в сторону руку пытавшейся ее удержать подруги.       — Так-так-так, девчонки уже зажимают Реддла по коридорам. Шустрый ты парень, в первый же день накинулись, — протянул позади Тома надменный голос. Он бросил взгляд через плечо и обнаружил неспешно приближающегося Драко Малфоя с Крэббом и Гойлом по бокам. — Жаль только грязнокровка да предательница крови… Надо бы выбрать им наказание, — ухмыльнулся он, потирая большим пальцем свой значок префекта. — Или лучше научить манерам, не сходя с места?       Громилы, мерзко хихикая, достали палочки.       — Драко, не надо, все под контролем, — ровно отозвался Том. — Мисс Грейнджер и мисс Уизли уже уходят.       Ночью и наедине он бы не стал сдерживаться, сам научил бы девок манерам, тем более незарегистрированная палочка имелась. С удовольствием бы посмотрел, как эта рыжая будет кричать и извиваться на полу под его Круциатусом, а потом подправил бы память. Но сражение с гриффиндорками — днем, посреди коридора, на глазах у всех — было совсем не в его интересах.       Грейнджер, здраво оценив расклад сил не в их пользу, потянула подругу за мантию назад. Ее напряженный взгляд бегал с Малфоя на Тома и обратно. Уизли, сердито осмотрев прибывшее подкрепление исподлобья, начала разочарованно опускать палочку.       — Джинни? Гермиона? Что тут у вас случилось? — из соседнего коридора с топотом появились Поттер и его рыжий друг. Быстро оценив диспозицию и палочки в руках Джинни и слизеринцев, тоже выхватили оружие.       — Вы угрожаете моей сестре?! — взревел Рон Уизли. Поттер поднял палочку в сторону Малфоя, напряженно поглядывая на Тома. Тот раздраженно вздохнул: кажется, все попытки установить с мальчишкой контакт сейчас пойдут фестралу под хвост.       — Давайте не будем обострять конфликт, опустим палочки и разойдемся в разных направлениях, — протянул он делано ровным тоном, предупредительно подняв свободную руку в успокаивающем жесте.       — Какого драккла ты диктуешь нам, что делать?! — взвизгнула Джинни, явно воодушевившись внезапно появившимися защитниками, и вновь вскинула палочку. — В каждой бочке затычка!       — Диктую не я, а правила Хогвартса…       — Джинни, Реддл прав, — Поттер осторожно тронул рыжую за плечо. — Может, мы просто…       Крэбб, которому надоело слушать слишком пространные для него рассуждения, шагнул вперед, поравнявшись с Томом, и с ухмылкой поднял палочку на Поттера.       — Диффиндо…— начал он, но Том резко хлестнул палочкой в его сторону.       Он сам не успел подумать, что собирается делать, а в следующую секунду Крэбб взвизгнул от боли, а его рука дернулась в сторону, будто по ней ударил невидимый хлыст. Режущее заклятие промахнулось, прошло по касательной, задев только сумку на плече Гарри, вспоров ткань. На пол с глухим стуком посыпались учебники. Крэбб уронил оружие и схватился за руку, подвывая.       — Ах ты… — вскрикнул Гойл, переводя палочку на Тома. Но в следующий момент черные тени метнулись к нему с противным высокочастотным писком, несколько летучих мышей вцепилось в лицо громилы-слизеринца, облепив кожистыми крыльями. Он глухо застонал, начал крутиться на месте, пытаясь избавиться от назойливых тварей, с глухим шелестом бьющих его крыльями по лицу. Драко Малфой, ошарашенно глядя на своих выведенных из строя телохранителей, тоже потянул палочку из кармана.       — Не надо! — взвизгнула Грейнджер, но Рон Уизли уже замахнулся в сторону Малфоя. Том бросил в рыжего гриффиндорца невербальный Экспеллиармус. Палочка вырвалась из руки того и поскакала по полу со звонким высоким звуком.       — Что вы здесь творите?! — из соседнего коридора вылетела профессор МакГонагалл. Обвела происходящее возмущенным взглядом, а ее прямоугольные очки строго блеснули. Том медленно опустил палочку, Поттер и Малфой последовали его примеру.       — Они первые начали драку, профессор! — возмущенно выкрикнула Джинни.       — Вообще-то, это вы решили устроить скандал, мисс Уизли, — холодно напомнил Том.       — Мне без разницы, кто первый начал, драки в школе запрещены! — отрезала МакГонагалл, поджав губы, и махнула палочкой: — Фините!       Летучие мыши наконец пропали с лица Гойла, тот ошарашенно замотал головой, пытаясь понять, что происходит.       — Вы должны были держать себя в руках и решать конфликт переговорами. Мисс Грейнджер, от вас я такого не ожидала! По десять баллов с каждого, итого минус сорок баллов Слизерину и Гриффиндору. Все разошлись немедленно по гостиным!       Гермиона приглушенно застонала от такой потери, но призвала к себе палочку своего друга, подхватила обоих Уизли под локти и потащила прочь по коридору. Малфой, недовольно зыркнув на Тома, взял за шкирки Крэбба и Гойла и толкнул их в противоположную сторону. Поттер присел у ног МакГонагалл и начал поднимать с пола свои залитые чернилами учебники. Том, коротко взглянув на него, развернулся и двинулся за Малфоем. Идти на глазах сердитой ведьмы вопреки указу в библиотеку не стоило, да уже и не хотелось — в крови кипел гнев, пальцы дрожали, а мысли крутились далеко от учебы. Кажется, его налаживание связей с гриффиндорцами только что не просто обнулилось, а ушло в минус, как и отношения с одноклассниками-слизеринцами.

***

             — Ну и какого хрена ты это сотворил? — ярился Драко, расхаживая по слизеринской гостиной. Младшекурсники, почувствовав запах разборок, быстро испарились в разных направлениях. Том, поджав губы, прислонился к каменной стене. Со скрещенными на груди руками он пристально следил за маячащим по комнате одноклассником. — Мы твою спину пытались прикрыть, а ты напал на своего же? — картинно всплеснул тот руками.       — Вы пытались подраться с девчонками, — холодно заметил Том. — Я мог разрешить конфликт и сам.       — Конечно, мог бы! — язвительно протянул Малфой. — Я видел, ты уже держал палочку за спиной!       — Это была подстраховка, уж двух девок я способен заболтать. А вы втянули меня в свои разборки с гриффиндорцами.       — Ты теперь на нашем факультете и должен стоять за его честь! — заявил Драко, сверля Тома рассерженным взглядом. — Слизеринцы всегда поддерживают друг друга!       — Это ты, как префект, должен стоять за честь факультета, а не опускаться до разборок у всех на глазах! — выплюнул Том. — Какой имидж Слизерина ты создаешь, стукнутых бладжером дебилов, которые только и могут, что кидаться в драку, позабыв мозги?       Драко замер на месте, уставившись на Тома ошарашенно. Сжал кулаки.       — Ты кого, сука, дебилом назвал?! — низко вскрикнул Крэбб с кожаного дивана, даже позабыв про больную руку, которую баюкал, и рванулся встать. Сидевший рядом Забини с усилием удержал его на месте ладонью, которая смотрелась карикатурно узкой на широкой груди.       — Дай посмотрю руку, — вздохнул Нотт. Подошел к Крэббу, склонился к нему и коснулся палочкой предплечья, запустив диагностические чары. Заключил: — Просто сильный ушиб, перелома нет.       Том впился ногтями в ладони, в попытке успокоиться и взять под контроль свою злость, что уже практически перелилась через край. Поднял глаза на тяжело дышащего Малфоя, заговорил вкрадчиво, максимально ровным тоном:       — Драко, я понимаю твои чувства — ваша вражда с Гриффиндором сложилась давно, укреплялась много лет. Но я, как человек, новый в вашем коллективе, могу посмотреть на это беспристрастно. И вот что скажу тебе — такой подход, ввязываться в прямые столкновения на глазах у всей школы, может привести только к тем последствиям, что мы получили сегодня: вмешательство учителей, минус баллы, хорошо хоть не отправили нас всех драить котлы. Если ты хочешь одержать верх в этом противостоянии, нужно действовать тоньше.       — Тоньше? — непонимающе переспросил Малфой, чей настрой на конфликт сбила сдержанная речь Тома. Уставился на него озадаченно, растеряв весь запал.       — Да, тоньше, — успокаивающе повторил тот. — На людях твоя репутация должна быть безупречной. Ты должен выглядеть для учителей вежливым и аккуратным мальчиком. Чтобы когда тот же Поттер пытается тебя в чем-то обвинить, никто ему не верил. А с противниками надо разбираться вдалеке от чужих глаз. Так, чтобы никто тебя не поймал и даже не заподозрил.       — А Том дело говорит, — кивнул Нотт. — Сам с виду вежливый отличник, а внутри — настоящая змея, — усмехнулся он.       — Поэтому я сегодня собирался лишь остановить драку, пока она не стала достоянием общественности. Я вовсе не испытываю к гриффиндорцам добрых чувств, не пытался их защищать, как и нападать на своих, — перевел взгляд на Крэбба. Хотя он терпеть не мог оправдываться и извиняться, но иногда это необходимо сделать, чтобы люди вели себя так, как он того хотел. — Извини за руку, это было ненамеренно. Я могу залечить, если позволишь.       Крэбб возмущенно засопел, недоверчиво глядя на него. Вопросительно посмотрел на своего босса. Малфой, погрузившись в осмысление произнесенных слов, сухо кивнул. Том приблизился и коснулся предплечья Крэбба кончиком палочки, тихо произнес заживляющее заклятие. Громила аккуратно ощупал руку второй, покрутил запястьем, с облегчением тестируя ощущения. Том отступил назад.       — Я понимаю, о чем ты говоришь, и что ты не имел в своих действиях умысла против нас, — наконец заключил Драко, подняв взгляд. — Я тебя услышал. Но мы привыкли действовать по-другому. Так что не лезь в чужой монастырь со своим уставом, Реддл. На первый раз сделаем вид, что этого… недоразумения… не было. Но если опять начнешь встревать куда не надо и трахать мне мозг, то разговаривать будем уже по-другому.       Том недовольно поджал губы, но кивнул. Очевидно, занять место лидера в сложившейся слизеринской иерархии будет непросто. Далеко не так просто, как виделось сначала. С другой стороны, и цели такой сейчас не стоит, все нужные преданные ему люди, Вальпургиевы рыцари, остались в 1940-х. Он рано или поздно к ним вернется. Какое ему дело до этих самоуверенных подростков, тем более подобного ничтожества — младшего Малфоя? Главное — поддерживать более-менее ровные отношения, чтобы не потерять свое амплуа вежливого и дружелюбного ко всем отличника, не нажить лишних врагов, которые могут устроить подлость в неподходящий момент.       А если конфликты внутри факультета, подобные этому, дойдут до Дамблдора, это будет даже на руку. Можно разыграть карту несогласия с резкой про-чистокровной политикой нынешних слизеринцев, выказать желание бороться против несправедливости. Возможно, так даже получится быстрее подобраться к Ордену Феникса, чем через дружбу с гриффиндорцами. Хотя одно другому не мешает, и чем больше будет доказательств его лояльности, тем лучше.       — Пора на зельеварение. Грег, а ты дойди наконец до больничного крыла, сделай что-нибудь со своей разукрашенной рожей! — сердито выплюнул Драко в сторону Гойла, который грустно разглядывал в висящем на стене зеркале глубокие царапины, оставленные на лице летучими мышами.       Том подхватил сумку с учебниками и двинулся следом за Малфоем, который о чем-то шептался с идущим рядом Забини. Нотт догнал его, тронул за плечо.       — Не расстраивайся, вы постепенно найдете общий язык, — тихо заговорил он. — Мне кажется, ты произнес толковые слова, и Драко со временем увидит, что ты прав…       — Спасибо, Теодор, — натянуто улыбнулся Том. — Я сразу понял, что ты — парень разумный.       — Мне тоже не нравились эти постоянные стычки, — пожал плечами Нотт. — Но высказать это Малфою в лицо… Это было сильно.       — Или глупо, — вздохнул Том. — Я не планировал конфликтовать со своими.       — В споре рождается истина, — изрек Теодор, важно подняв палец. Том тихо хмыкнул — по его мнению, она там скорее умирает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.