ID работы: 10967896

Не останавливайся

Гет
NC-17
Завершён
94
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Выйдя из квартиры Логана, я медленным шагом направилась в сторону парка, наслаждаясь последними тёплыми деньками осени. Взяла себе чай в местном кафетерии и просто гуляла, стараясь не зацикливаться ни на чем. Этот день прошёл невероятно классно, учитывая то, что я девушка, которую шантажировал собственный брат. Все благодаря Блэйк и Логану, ведь, если бы не они, мне бы было намного тяжелее. Если бы Логан ещё не раскритиковал мою любимую пиццу, было бы вообще прекрасно. Золотистые листья медленно перекатываются по асфальту и я вспоминаю то, о чем, точнее, о ком задумывалась, пока прыгала с парашютом… Не сразу замечаю, как направляюсь в сторону университета, а образ Бенедикта никак не хочет выходить из головы. Казалось бы, в сознании, при упоминании профессора Рида, должна всплывать картинка умного мужчины со сталью в глазах, максимально сосредоточенного на работе, но у меня не так. Когда я вспоминаю его, я вижу образ мужчины с невероятной нежностью в глазах. Мужчину, который всегда предложит чай и вытрет слёзы большими пальцами, переживая за то, чтобы ты больше никогда не плакала. В голове, при упоминании него, всплывает образ идеального мужчины… В которого я влюбляюсь с каждым днём все сильнее. На улице стремительно вечереет, а вокруг университета царит тишина. Я не задумываюсь, а просто выкидываю крафтовый стаканчик в мусорный бак и стремительным шагом направляюсь к кабинету Бенедикта. Пора становиться менее робкой, Софи. В моей голове крутилась лишь одно : Ты поступаешь правильно, Престон. Возьми то, что хочешь. Как только подхожу к кабинету профессора, моя смелость начинает понемногу улетучиваться, но я стараюсь держать себя в руках. — Лишь бы ты был на месте, — проговариваю полушепотом, и тихо стучу в дверь, нервно постукивая ногой по полу, находясь в давящей тишине коридора. Но стоит мне подумать, что он не на месте и уже почти развернуться, как дверь открывается. — Софи? — по нему было видно, что он удивлён. И я даже не понимала, приятное от это удивление, или нет… — Добрый вечер, профессор, — я не знала, что ему ещё сказать и смущенно переминалась с ноги на ногу. — Что-то случилось? — теперь в глазах появилось не только удивление, но и явное беспокойство. — Да… Я просто хотела вас увидеть, — я чувствую, как щеки заливаются краской, когда вижу, что он улыбается и смущенно поправляет очки на переносице. — Признаюсь, такого я от вас не ожидал услышать, — не знаю, почему, но мне его смущение придало смелости. — Всё когда-нибудь бывает в первый раз, — продолжаю улыбаться, наблюдая за тем, как профессор прокашливается и ярко краснеет. Какой же он все таки милый… — Думаю, чай и беседа ни о чем украсит наш вечер. Что думаете? — теперь на лице видно не только смущённость, но и некую… хитрость? Его лицо красит лисья ухмылка и слегка приподнятая бровь. Ещё одна новая эмоция, от которой я таю. — Не откажусь, — он учтиво отходит в сторону, приглашая меня внутрь. В кабинете приятно пахло книгами, бергамотом и терпким одеколоном, что тут же вскружил мне голову. Пока Рид был занят чайником, я ходила вдоль полок с книгами, замечая многих популярных и знакомых мне авторов, таких как Конан Дойл, Ремарк и Булгаков. Аккуратно водила пальцами по корешкам книг, чувствуя неимоверную лёгкость на душе. Краем глаза я увидела, как Бенедикт прислонился к столу, скрестив ноги, внимательно наблюдая за мной. Мне было сложно сконцентрироваться на книгах, зная, что он меня изучает. Я знала точно, какой у него взгляд в этот момент. Он ещё никогда не смотрел на меня так, будто ему не терпится меня раздеть. И в этом взгляде было что-то большее, чем обычная человеческая похоть. Время на миг остановилось, когда я заметила одну книгу, небрежно спрятанную среди остальных. Мои глаза расширились в восхищении. — Это же… — перед тем, как достать книгу, я посмотрела на Рида, будто бы спрашивая разрешения. Профессор улыбнулся и кротко кивнул. — Не могу поверить… Это же редчайшее издание «Алисы в стране чудес». — Совершенно верно. У меня перехватило дыхание. — С иллюстрациями самого Сальвадора Дали… — пока я аккуратно переворачивала страницы, Бенедикт тактично молчал, позволяя мне насладиться увиденным. Мои пальцы запорхали по одной из иллюстраций Дали с искусным изображением Алисы и её тени. Затем я услышала, как Рид отодвинулся от стола и встал за моей спиной. Профессор заглянул через мое плечо. — Из двухсот копий, изданных в 1969 году, эта единственная с автографом Дали, — он прошёлся длинными пальцами по странице, на которой я остановилась, пока я затаила дыхание, будучи не в состоянии пошевелиться. Рид находился опасно близко. От волнения я спросила первое, что пришло в голову: — Как трудно было её найти? — смущенно отвожу взгляд в сторону, уже примерно понимая ответ. — Скажем так, она стоила каждой капли вложенных усилий, — его дыхание щекочет мое ухо, а по телу невольно пробегаются мурашки. Я слышала улыбку в его голосе, пока мои коленки подкашивались от нахлынувших чувств. Дыши, Софи, держи себя в руках. Но вместо того, чтобы послушать свой разум, я повернулась к профессору. Он внимательно изучал моё лицо, затем опустил взгляд вниз. Рид провёл пальцами по побелевшим костяшкам моих рук, крепко сжимавших книгу. А я тем временем резко втянула воздух, прикусывая губу. Взгляд Рида затуманился, но лишь на секунду, прежде чем он взял себя в руки и стремительно отошёл к своему столу. Я только сейчас поняла, как сильно дрожали мои руки… Бросив взгляд в сторону Бенедикта, я увидела, как он сел за стол и запустил руку в волосы. Мне ещё никогда не удавалось лицезреть такую борьбу в его глазах. — Профессор… — я вывела его из пелены раздумий. — Да, мисс Престон? — его голос звучал на пару тонов ниже, а в глазах горело что-то, неподвластное моему пониманию. Старая Софи сейчас бы ушла и ничего не усложняла, но новая… новая слушает исключительно сердце, а не разум, особенно, в данный момент. Я бережно кладу книгу на место и иду в сторону Рида, пока тот глядит на меня с удивлением. Сажусь перед ним на стол, видя, как он выпрямляется. — Мисс Престон… — его дыхание сбивается. — Софи, — поправляю его, пока он улыбается. Казалось, что его выдержка треснула, но он всё ещё ждал первый шаг от меня. Я наклонилась вперёд, находясь в опасной близости к его лицу. Будто загипнотизированный, Рид подался мне навстречу. Он всё же осмелился прикоснуться рукой к моему лицу. Не сводя с меня взгляда, он дотронулся сначала до щеки, затем скулы и, наконец, нашёл губы. Дышать было тяжело, а тело заполнило единственное желание-почувствовать его губы на своих. Бенедикт встал с места, нависнув надо мной, его руки упирались в стол, а я подняла голову, чтобы смотреть ему в глаза. — Бенедикт… — он аккуратно коснулся губами моего лба. — Что же ты делаешь со мной, Софи… — тихо шепчет, пока я смелею на глазах. — Именно то, чего мы оба очень хотим, но не можем решиться уже долгое время. — Ты даже не представляешь себе, как я этого хочу. — Ну так… а кто запрещает? — усмехаюсь, шепча на ухо, чувствуя, что это стало последней каплей. Он резко впивается в мои губы, выбив весь воздух из лёгких. Голова кружится от долгожданной близости, а разум не может поверить в происходящее. С ним так хорошо, так прекрасно… Я не замечаю, как с губ срывается тихий стон. — Софи… — он отрывается от меня. Его взгляд затуманен, но он по прежнему борется с внутренним собой. Будто не знает, стоит ли продолжать. Я вижу, что он хочет снова отдалиться, но больше не могу ему такого позволить. Притягиваю обратно к себе за воротник и тихо шепчу: — Не останавливайся… прошу, только не останавливайся. И его выдержка снова ломается. Мужчина исследует руками мое тело, пока страстно целует, больше не желая отрываться. Останавливается руками на моих бёдрах, прижимаясь ближе, а я обвиваю ногами его тело. Бенедикт целует губы, щеки, спускается к шее, от чего по моему телу пробегает стая мурашек, затем спускается к декольте… Я зарываюсь пальчиками в его волосы, мягко массируя голову, пока сгораю от прикосновений его губ. Чувствую, как его руки легко опускаются по моим плечам, снимая пиджак, оставляя меня в кружевном топе и сама, тем временем, стягиваю с него водолазку, любуясь явно устраивающей меня картиной. Пальцы опускаются по прессу, а ноготком я обвожу каждый кубик, все ещё пытаясь поверить в правду происходящего. Он идеален везде. Медленно встаю со стола и захожу за спину Рида, пока он поворачивается спиной к столу, упираясь в него ягодицами. Я пользуюсь удобностью положения и сажусь в удобное кресло профессора, упираясь губами прямо в пресс. — Софи… — он кладёт руку на мой подбородок, но я его останавливаю. — Чш-ш-ш, — заставляю замолчать. — Просто наслаждайся. Пробегаю пальчиками по замку на ремне, ловко его расстегивая. Дальше расстегиваю пуговицу и ширинку, спуская выглаженные брюки вместе с боксерами по его ногам. Поднимаю на него взгляд и хищно улыбаюсь, облизывая губы и завязывая волосы в хвост. Начинаю с поцелуев, от чего он уже судорожно вдыхает воздух, а затем, наконец, беру его в рот, медленно двигая головой. Рука Рида зарывается в мои волосы, он томно рычит и выдыхает, придерживая меня за затылок. А я всё ещё играю, желая как можно дольше продлить момент, пока он сгорает от нетерпения. Вожу рукой по стволу, посасывая головку члена, иногда углубляясь, снова слыша судорожные вздохи. Он снова толкается бёдрами мне навстречу, пока я вжимаюсь ноготками в его ягодицы, углубляясь до самого основания, задерживаясь там на какое-то время. — Это невозможно… — снова кладёт руку мне на подбородок и в этот раз я, всё-таки, поднимаюсь. — Хочу тебя, Софи. Он стягивает с меня топ, затем джинсы сразу вместе с трусиками, оставляя меня полностью обнаженной. Целует грудь, сжимает ягодицы, пока я откидываю голову в наслаждении. Тянусь к сумочке, доставая оттуда презерватив. — А ты подготовилась, я смотрю, — усмехается, вновь целуя шею, уже зная, что это ещё одна моя эрогенная точка. — Настоящая леди всегда продумывает каждый свой шаг, — томно шепчу, открывая защиту, после чего он забирает её у меня из рук и надевает. Теперь он поворачивает меня к столу, заставляя лечь на прохладную поверхность дерева, в нетерпении подав ему навстречу бёдра. Он проводит длинными пальцами по моему телу и опускается к чувствительной точке, нежно массируя. С моих губ срываются стоны, а он запускает два пальца вовнутрь, начиная быстро двигаться. Теперь он играет со мной, наслаждаясь моей реакцией. Я приподнимаю голову, пытаясь сдерживать громкие стоны, что срывались с губ, понимая, что мы все ещё находимся в университете и тут кто-то может быть. — Бенедикт… пожалуйста, — сдерживаюсь из последних сил, желая ощутить его самого. — Я хочу тебя. Дважды ему повторять не нужно. Он медленно достаёт пальцы, а затем резко входит, заполняя меня полностью и заставляя прогнуться навстречу. Зарывается рукой в волосы, а другой прикрывает рот, чтобы я была потише. Двигается то быстро, то медленно, то резко, то нежно, заставляя меня умирать от наслаждения с каждым толчком. Звуки наших влажных тел, его рука в моих волосах и вторая на губах… Это именно то, от чего я всегда просыпалась посреди ночи, виня разыгравшуюся фантазию. Осознание того, с кем я сейчас провожу свой вечер и насколько он близко, сносят мне крышу. Я закидываю ногу на стол, а сама поднимаюсь и прижимаюсь к нему спиной, откидывая голову ему на плечо. Одна его рука по-прежнему закрывает мне рот, а другая опускается к клитору, стимулируя его, выводя меня ещё больше. Он ускоряется, а я ухожу на пик удовольствия, выкрикивая его имя. — Ммм, Бенедикт, — мне уже плевать, кто находится в этом университете. Есть только я и он. — Быстрее. — Обожаю то, как звучит мое имя с твоих уст, — шепчет мне на ухо, окончательно добивая. Ускоряется сильнее и я чувствую сильнейшую волну оргазма, накрывшую меня с головой. Это явно лучший день и секс в моей жизни. Ещё несколько толчков и Рид оканчивает следом, крепко сжимая мои ягодицы, оставив на них хлесткий шлёпок напоследок. — Это было… — пытаюсь подобрать слова, не понимая, как описать свой восторг. — Незабываемо. — Восхитительно. Мы устало улыбаемся друг другу, снова сливаясь в поцелуе. Я нехотя отрываюсь от его губ, начиная собирать по кабинету свою одежду, медленно натягивая ее на себя. — Ну что, как там чайник? Закипел? — Чувствую, придётся ставить его заново. Смех разливается по кабинету, а я снова подхожу к Бенедикту вплотную, оставляя на губах лёгкий поцелуй. — Спасибо за прекрасный вечер, Профессор Рид, вы явно подняли мне настроение. — Обращайтесь, мисс Престон, для меня честь поднять вам настроение. Я вновь смеюсь, отходя от него, садясь в удобное кресло. Этот вечер прошёл невероятно, в компании любимого мужчины, вкусного чая и разговора о книгах и обо всем на свете. Кто бы мог представить, что такое когда-то произойдёт? Уж точно не старая Софи Престон. Но новая с гордостью говорит: « Я не жалею абсолютно ни о чем».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.