* * *
Этот день, наконец, настал. С самого раннего утра в резиденции все были полны энергии. Слуги сновали туда-сюда даже чаще чем обычно, напоминая трудолюбивых пчёлок. Адепты светили счастливыми улыбками, радуясь, что сегодня не только не попадут под горячую руку мадам Юй, но ещё и все будут праздновать, потому помощь с приготовлениями нужна куда больше, чем тренировки. - Сичень, - окликнула меня Яньли, заметив, как я рассматриваю процесс подготовки. – как тебе спалось? - Я видел радостные сны. Яньли, по тебе вижу, что твои были не менее приятными. Девушка улыбнулась, подтверждая мои слова, а затем к ней подбежал А-чи с корзинкой в руках. - Молодая госпожа, А-лу сказала, что Вам нужны травы для готовки! - Она права. Как обычно, сможешь донести ещё некоторые овощи? - Конечно! – просиял мальчик, ставя руки так, что бы ни у кого не осталось сомнений в его готовности. - Тогда поспеши к тётушке, она знает, сколько и чего нужно принести. Может что-то добавит. - Хорошо, уже бегу! – с по-прежнему пылающими глазами, А-чи резво побежал в сторону кухни. - Подготовка в самом разгаре? - Ох, да. – вспомнив обо мне, ответила Яньли. – Обычно мы пытаемся сделать всё срочное утром, что бы днём осталось меньше дел, а к вечеру начать праздник. - Разумно. Могу я чем-то помочь? – не сидеть же целый день в комнате за изучением летописи истории заклинателей. Я свято уверен, что, даже для Ванцзы, это полная нудятина! Девушка склонила голову набок, думая, должно быть, чем меня занять. Поразмыслив, Яньли решила: - Твой брат сейчас помогает украшать зал. Можешь присоединиться к нему, - но тут же встрепенулась. – Но вы сейчас гости. Он сам попросил дать ему работу, но если... - Не волнуйся. – прервал я взволнованную подругу. – Я сам этого хочу, тем более, Ванцзы сам не может долго отдыхать. Мы обменялись кивками и поддерживающими улыбками и я, как и сказал, отправился на помощь брату. - Нет-нет-нет! Лань Чжань! Это должно висеть выше. Ну не настолько выше! Именно это я и услышал, только переступая порог большого зала. - Цзэу-цзюнь! – заметив меня, Вэй У Сянь тут же бросил наставлять Лань Чжаня и, помахав ему рукой, указал на меня. – Как хорошо, что Вы здесь! - Господин Вэй, вижу, что у Вас всё под контролем. Какую помощь я могу оказать? – как можно было сделать половину работы, когда с подъёма прошло меньше двух часов? Хотя, под рукой у него было десять человек и мой брат, так что всё объяснимо. - Очень значимую! – уверенно воскликнул юноша. – Лань Чжань, скажи же! / Актуальные примечания: “шумный”. / Ванцзы, закончив украшать окно, уже шёл в нашем направлении, но на слова Вэй Ина никак не отреагировал, а лишь кивнул мне, желая доброго утра и приветствуя. - А где молодой господин Цзян? – по пути я не видел его, да и Яньли не упоминала. В собственный день рождения пропасть - гиблое дело. Юньмэневец удивлённо посмотрел на меня, будто я сказал какую-то глупость, но сказать прямо об этом было неприлично. - Чэн-чэн в этот день обычно помогает шицзэ, - ответил он, посмотрев в сторону, откуда шёл дым от печи кухни. - а потом уходит и приходит только к началу праздника. – последние слова были сказаны тише. Вэй Ин прикрыл глаза, будто вспоминая что-то и как-то грустно улыбаясь. – Ну, Цзэу-цзюнь, мы почти закончили, так что можете не переживать и отдохнуть! Ох! И не говорите Цзян Чэну, что я так его называл! – приложив палец к губам, юньмэневец с просьбой посмотрел на меня, а затем, сверкнув фирменной улыбочкой, удалился. Отлично. Ещё некоторое время я пытался найти себе работу, но, так и не сумев, решил занять себя хоть чем-то и отправился в город. Без определённой цели. Могу ведь я просто прогуляться, не думая о будущем. Многие горожане здоровались со мной, уже привыкнув к таинственному господину, что часто показывался на улицах и был в близких отношениях с семьёй Цзян, а это было сложно не заметить, ведь зачем иначе мне каждый раз возвращаться в резиденцию? Когда я зашёл на очередную улочку, моё внимание привлекло знакомое место. Точно. Здесь Вэй Ин предложил мне понаблюдать за закатом и, разумеется, вина. Где-то поблизости должна быть та самая стена с прекрасным видом. Всего через мост. Приблизившись, я заметил фигуру, что находилась прямо на стене. Словно статуя она замерла, прижав одну ногу к груди, а другую свесив. В тени она находилась так, чтобы её могли заметить, только приглядевшись, а полы пурпурных одеяний развивались на ветру. Ну конечно. - Молодой господин Цзян, могу я составить Вам компанию? Юноша вздрогнул, подняв на меня глаза, только недавно выглядевшие до жути пустыми. Я догадывался, в чём причина его настроения, но всё же решил удостовериться в этом сам. - Цзэу-цзюнь, - с облегчением выдохнул Цзян Чэн, осознав, что опасности нет. – простите. - За что Вы извиняетесь? – в непонимании приподнял я брови. – Когда человек прибывает в задумчивости, нормально не замечать окружающего мира. Но что гложет Вас? / Расположение Цзян Ваньиня: +1. / - Это не стоит Вашего внимания, Цзэу-цзюнь. – вежливо ушёл от темы. Мастер своего дела. - Раз Вы так говорите. – настаивать смысла нет. – Господин Вэй говорил, что Вы часто уходите в этот день. Цзян Чэн поджал губы, но не спешил изливать душу. Что ж, никто не станет тебя пытать. Рано или поздно сам поймёт, как важно иногда выговориться. - Знаете, наша с Ванцзы мама часто пела нам. Как сейчас помню одну строчку: “листья кружат, прошлое тает с ветром как дым. Насколько свободным и беззаботным я был в старые времена?”. Тогда я ещё не понимал смысла тех слов… - Значит сейчас… - я послал ему лишь загадочную улыбку. - Нас уже заждались, должно быть. Господин Вэй выглядел расстроенным, когда говорил, что Вы ушли. – я встал, протягивая руку в пригласительном жесте. – Давайте вернёмся и поможем с приготовлениями. Это Ваш праздник, молодой господин Цзян. Ваньинь, поколебавшись, всё же принял её.* * *
Яньли встретила нас обеспокоенно, пока Вэй Ин крутился рядом и посыпал нас новостями о том, какие приготовления они уже сделали, заключая всё тем, что этот день рождения будет у Цзян Чэна самым лучшим. Пришли мы незадолго до начала, поэтому Ваньиня, как именинника, отправили переодеваться и нас заодно. - Яньли, твой брат всегда исчезает до праздника? До места оставалось недолго, но этого хватит, что бы поговорить. - Это началось не так давно, но я понимаю, ему это нужно поэтому… - пряди волос попали на лицо, скрывая глаза. - Яньли… - смотря на подругу сейчас, я не знал, как можно её поддержать. Я не принадлежу этой семье, но и не чужой им, поэтому не нашёл ничего лучше чем: - с вами ему нечего бояться. - Цзэу-цзюнь, шицзэ, не отставайте! На самом деле мы уже были почти у входа в зал, но юньмэневцу не терпелось увидеть брата в парадном наряде и удостовериться, что приготовления точно все завершены. По рассказам Вэй Ина, за главным столом должны были сидеть супруги Цзян, слева от них именинник и Яньли, справа бабушка и тётушка из Мэйшань Юй. За какими-то столами ещё какие-то родственники, имена которых и значение в семейном древе я не удосужился запомнить. Слева за третьим троюродный младший брат Цзян Чэна и Вэй Ин, с которым у него были хорошие отношения, а за четвёртым мы с Ванцзы, как гости, но не члены семьи. Всего спустя какой-то час все мы находились в большом обеденном зале, украшенном пурпурными, жёлтым и розовым. Удивительно, но все эти цвета сочетались между собой. Люди общались, обменивались поклонами и приветствиями. Все они были из этой семьи, пусть и дальние родственники вроде троюродных дядюшек и тетушек. - Цзян Чэн! – ахнул Вэй Ин неподалёку, заставив нас с Яньли повернуться. Ах. Не то слово. Как там говорится? Одежда по случаю? Пурпур остался неотъемлемой цветовой частью одеяний, но остальное особенно отличалось от повседневных. Железный пояс с узорами на подобии чешуи. Большие рукава, но всё ещё не доходящие по длине до классических. Тёмно-фиолетовые сапоги до колен, скрытые на половину полами одежд. А в завершении ко всему серебряная заколка в волосах, собирающая их в высокий хвост. Вот как может преобразить человека простая одежда! Даже взгляд в этом наряде у него был более взрослый и грозный. Заметив нас, он смягчил выражение лица. - Сестра, Цзэу-цзюнь. – поклонился он, совершенно не замечая на себе восхищённого взгляда Вэй Ина. - Молодой господин Цзян, Вы замечательно выглядите. - Замечательно? Цзэу-цзюнь, Вы явно приуменьшаете! Цзян Чэн ты великолепен, даже лучше, чем в прошлом году! – воскликнув, озорник приобнял шиди за плечи, на что тот что-то недовольно пробурчал, что бы слышали только они двое. - Правда очаровательно. – улыбнувшись, подметила Яньли. - Сестра! – удивлённо и как-то обиженно. - Ладно Вам, скоро начнётся сама церемония. А-чэн, - Яньли взяла брата за руки. – ты уже такой взрослый у меня. Главное верь в себя. Три хлопка раздалось по залу, оповещая о начале. Все гости заняли свои места. Ванцзы нашёлся уже за столом, дожидаясь меня, он перебирал в руках нефритовую подвеску, а заметив, что я пришёл, поприветствовал меня кивком. - Благодарю всех, кто смог прибыть. – начал Фэнмянь. – Сегодня в нашей семье важное событие. Моему сыну, Цзян Чэну, исполняется ровно семнадцать лет. В это смутное время всё равно есть место радости, так давайте, как подобает, встретим этот день. – родственники разразились праздничными возгласами. - А-чэн, подойди. Зал затих. Медленно, словно время остановило свой ход, юноша повернулся в сторону отца и сделал шаг. Ещё один и ещё, пока не оказался у трона своих родителей. - Сегодня ты стал взрослее, но с годами не приходит успех и мудрость. Их можно только приобрести с опытом. Поэтому, как будущий глава ордена, знаешь ли ты, куда стремиться? – мадам Юй закатила глаза. - Да, отец. – пустое. Купившись на это, глава Цзян положил руку на плечо сыну и они оба повернулись к гостям. Зал тут же заполнили аплодисменты, но, смотря на напряжённую улыбку Цзян Чэна, я не мог заставить себя вторить им. Настало время даров. Каждый родственник по очереди вставал со своего места и преподносил подарок имениннику, желая ему различных благ. По традиции наследник три раза отказывался от подарка, но всё же принимал и сам укладывал на отведённый для них столик. Наконец минул последний родственник, и гостям стало разрешено вести себя свободно. На удивление после этого к Цзян Чэну подошла всего пара тётушек и дядюшек. Действительно пустое. - Молодой господин Цзян. - Цзэу-цзюнь. – по внешнем виду виновника торжества было понятно, что тот устал. - Я не решился вручать его при всех, ведь не являюсь членом вашей семьи, но надеюсь, что Вы примите его. – я протянул свёрток ткани цвета цин*. - Цзэу-цзюнь, я не могу это принять… - начал свою шарманку Цзян Чэн, на что я только усмехнулся, чем удивил оного. - Нас никто не видит, так что можете оставить церемонии. Прошу Вас лишь не отбрасывать его в эту огромную кучу. / Уважение Цзян Ваньиня: +4. / Теперь очередь юноши была усмехаться, принимая из моих рук дар. Случайно открыв его часть, он с испугом огляделся вокруг. - Неприлично оставлять подарок наполовину открытым. – наигранно строго заметил я. Помолчав немного, Цзян Чэн раскрыл ткань полностью, являя на свет расписной жетон. Он был лишён позолоты, серебра и нефритовых вставок. Только тонкая вязь иероглифов по бокам, отдалённо напоминающая заклинание, и маленький, но верный пёс посреди лотосов. Подпись сверху гласила: “шум далеко”. / Актуальные примечания: восхищение. / - Цзэу-цзюнь, Вы… - его выражение лица можно было сравнить с радостным, но провинившимся щенком. - Таких не делают ни в Юньмэне, ни в Гу Су… неужели Вы?... - Неужели так удивлены, молодой господин Цзян? – не удержавшись, я всё же прикрыл рукавом свой смешок. / Расположение Цзян Ваньиня: +5. / / Актуальные примечания: подавленность. / Что? Цзян Чэн, только недавно находившийся в приподнятом положении духа, поник и опустил голову, смотря на жетон своих руках. - Вас что-то беспокоит? – снова ссоры родни, наверное. - …цзэу-цзюнь, могу я попросить Вас пойти со мной? Веселье в воздухе растаяло, словно его и не было. - Куда же, позвольте спросить? - Нужно поговорить. Кивнув, я обернулся, посылая взгляд брату. Тот в свою очередь ответил мне тем же, давая понять, что отпускает. Мы вышли через маленькую дверь для слуг, можно считать запасной вход, через который можно было незаметно пройти в близь находящийся сад. Отойдя на приличное расстояние от зала, и спрятавшись за поворотом, мы остановились. - Так, что Вы хотели обсудить, молодой господин Цзян. – серьёзность в моём голосе была самой настоящей. Когда тебя так резко зовут на личный разговор, довольно сложно не перебирать в голове варианты его развития. - Цзэу-цзюнь, в первый день Вашего пробуждения мы отказались говорить о том, что произошло после. – начал Ваньинь приглушённо. - К чему Вы клоните?... – ой не нравится мне всё это. - Цзэу-цзюнь. – юноша резко согнулся в поклоне по пояс. – Вы доверили мне важную задачу, но я не смог выполнить её подобающим образом. За это я заслуживаю Вашего гнева. / Актуальные примечания: страх. / Да что происходит?! - Молодой господин Цзян- - Шоюэ утерян. Два слова. Я всеми силами старался сохранять спокойствие, делая вдох и выдох, но всё же не сдержался. Два чёртовых слова и я стоял как громом поражённый. В моей голове взрывались вселенные и роились вопросы. И самый главный из них был: - Молодой господин Цзян… Вы сделали… что?! - Цзэу-цзюнь… - Нет. Подождите. - я вытянул руку вперёд, давая понять, что ещё одно слово, и я взорвусь. Столько дней… столько дней я был свято уверен в том, что моё духовное оружие находится в безопасности. Глава Цзян не выглядел обеспокоенно, эти двое тоже не подавали виду. Да что там, родной брат не удосужился сообщить мне такую важную новость! И после всего, что я сделал для них, неужели я не заслуживаю просто знать? - Цзян Чэн! Почему ты ушёл и- Цзэу-цзюнь? Дыхание стало сбивчивым, а глаза бегали, пытаясь ухватиться хоть за что-то, лишь бы успокоиться. - Цзэу-цзюнь! Главное не паниковать. У меня ещё есть Лебин, и уж он-то точно со мной и никуда не пропал, лежит в моей комнате и своим видом успокаивает, давая ощущение защищённости. Ещё книги. Да, все рукописи, что я спрятал со мной, и никто не сможет украсть их и использовать в своих целях, ведь они защищены целых четыре раза: я, мешочек цзянкунь, шкатулка с заклинанием и только в ней остальные мешочки, в которых ещё надо разобраться. Вдохнув грудью воздух, я выдохнул, успокаиваясь и принимая прежнее спокойное положение, но скрыть сталь в голосе было невозможно. - Молодой господин Цзян, почему Вы не сказали сразу? - Я послал отряд на поиски и ждал, пока удастся найти его. Вчера он вернулся, но… - Но без меча. – вставил Вэй Ин, подоспевший пока я пытался прийти в себя. - Кто ещё помимо Вас знает, что Шоюэ утерян? - Только члены отряда. – юноша отвечал прямо и без промедлений, несмотря на волнение и некий страх, который он по понятным причинам испытывал. - Цзэу-цзюнь, мы не сказали Вам лишь потому что-, - я махнул рукой, останавливая ненужную речь. - Постарайтесь, чтобы эта информация не достигла ни чьих ушей. Если кто-то узнает, что Шоюэ больше не при мне, то проблем будет не избежать. / Уважение Вэй У Сяня: +5. / Юньмэневцы синхронно кивнули, нахмурившись. - Я уже распорядился об этом. – подняв голову, уведомил меня Цзян Чэн. - Тогда давайте лучше вернёмся и продолжим праздновать Ваше семнадцатилетие. – словно ничего не было, предложил я, на что лица юношей приняли удивлённое выражение. – Сколько бы Вы не искали, меч уже наверняка в руках кого-то из адептов Вэнь. Будем надеяться, что это так. - Цзян Чэн, Цзэу-цзюнь прав. Тебе ещё нужно съесть щоумянь*! – посмотрев на меня, юноша сказл тише. – Мы расскажем Вам все, что случилось завтра. - Так будет лучше. В веселой, но напряжённой беседе мы вернулись к гостям, где меня уже ждал Лань Чжань, подозрительно глядя на наследника Цзян. - Ванцзы, прости, что заставил ждать. / Доверие младшего брата: -5. / - Ничего. Брат обеспокоен. – проницательный, зараза. - Ванцзы, - я слегка потёр висок. – прости, просто… - никакая ложь не лезет на язык, чёрт. Слишком много информации и вытекающих из этого проблем. – надо поговорить. / Доверие младшего брата: +3. / - Мгм. Мне было необходимо рассказать ему обо всём, чтобы не допустить печального исхода. Обдумать вместе план и воплотить его. Как только поступит первый тревожный звонок - надо убираться. - Ванцзы, - ясные глаза смотрели на меня, ожидая дальнейших слов, которые застряли в горле, стоило лишь понять одну простую истину. Он не сможет. В прошлый раз всё было ужасно не вовремя. Он едва не плакал, думая, что отпускает меня на верную смерть. Да, он смог сохранить рукописи, но сам попался и если бы он не был вторым молодым господином Лань, то его уже давно бы не было в живых. Узнай он о масштабной войне и смерти близких, не просто адептов, а отца, он окончательно потеряет своё благословенное незнание. И никто не знает, чем это может закончиться. Он ждёт. - От ран скоро не останется и следа, поэтому нам нужно будет отправляться к остальным. Возможно, они скрываются в пещерах горы предков, но если враги добрались и туда, то необходимо искать в самых дальних концах владений ордена. - Клан Ли мог оказать содействие. – точно, зависимые кланы. - Глава может что-то знать. - Когда нам необходимо отправиться? - Скоро дева Цзян будет гостить в клане Мэйшань Юй. Я договорюсь, что бы глава Цзян высадил тебя близь их владений. / Счастье младшего брата: -5. / - …брат. - Я знаю, но у меня остались незаконченные дела касаемые ордена Юньмэн Цзян. Как только закончу, обещаю, что сразу отправлюсь следом. – так будет лучше для всех, Лань Чжань. / Доверие младшего брата: +2. / - Мгм. За эти дни я сильно расслабился, пора возвращаться в строй. Осталось убедить Яньли в необходимости провести выходные с бабушкой.