ID работы: 10970794

Мороз и дым

Джен
NC-17
В процессе
567
автор
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 3447 Отзывы 215 В сборник Скачать

Часть 1: Голоса зимы

Настройки текста
Примечания:
      Тишину пустого коридора Великого Замка нарушал гулкий стук шагов. Слуги решили не мозолить глаза мужчине, отмерявшему расстояние от дверей до масляной лампы. Пять широких и быстрых шагов, ну или же восемь обычных. Он слышал только болезненные стоны, крики слуг и возню за стеной. Лиарра была на сносях и должна была вот-вот родить, а его вежливо попросили не мешать слугам обхаживать жену. Ну сколько можно? Четвертые роды, а он все так же волнуется, словно это происходит с ним впервые. Мальчик или девочка? Лучше, конечно, чтобы дочь родилась. С третьего парня проку будет мало, а вот девчонке всегда можно найти хорошего мужа. Главное, приданое побольше, но с этим особых проблем не возникнет.       — Лорд Рикард, — прервала его думы раскрасневшаяся служанка. — Мальчик, здоровый.       Но он прошел мимо, не обращая внимания на её речь. Лиарра сидела, опершись о спинку кровати, и покачивала кричащего ребенка. Смотрела прямо в глаза сыну и шептала ему что-то над ухом. Волосы ее были растрепаны, а сама выглядела уставшей. Его беспокойство не было лишним — роды прошли не так уж и легко, как его заверял мейстер Валис. Тот внимательно смотрел на лорда Старка, словно желал высказаться.       — Как прошли роды? — обратился он к нему. — Без осложнений?       — Они были чуть хуже, чем мы рассчитывали, лорд Рикард, — начал говорить он, переведя взгляд на ребенка. — Но не в этом все сложное. Понимаете, он не плакал, когда обрезали пуповину.       — Разве это плохо? Мой сын мужчина прямо с рождения. Никаких слез. Настоящий северянин, — довольно пробасил Старк. — Только он немного бледноват, тебе так не кажется?       — Все верно, — согласился мейстер и добавил: — Дети всегда при рождении кричат. В тишине рождаются только мертвецы.       — Но сейчас же он кричит, — взволнованно продолжил Рикард, сев на кровать поближе к жене и ребенку. — Значит, с ним все в порядке?       — Да, — продолжил Валис. — Когда он родился, то был не бледным, а нормальным румяным младенцем. Вот только он не начинал кричать, а после и вовсе начал бледнеть. Я уже не знал, что делать, но тут подоспела Ами, — кивнул он в сторону служанки. — Та осторожно шлепнула по жопе, после чего ваш сын и закричал. Да и румянцем наливается вновь, почти не бледный уже.       Старк посмотрел на младенца и убедился: от бледноты практически не осталось следов. Да и кричать перестал.       — Дай сюда, — встал Рикард с кровати и протянул руки к малышу. — Хочу подержать.       Лиара нежно передала мальчика на руки отцу. Тот увидел, что малыш скорчил рожицу, которую можно посчитать недовольной, и засмеялся.       — О, точно мужчина. Недоволен тем, что оторвали от женских сисек, — не переставая улыбаться. — Дай посмотрим на него, — и начал водить пальцем около лица. Мальчик стал следить за движениями отца.       — Рикард, — прошептала Лиара. — Тебе заняться нечем?       — Да смотри, — воскликнул он в ответ. — Он следит за движениями и явно чего-то выжидает.       И в правду, на лицо малыша налезла ухмылка, а сам он, наконец, дождался момента, когда Рикард отвлечется и ухватил его ладошкой за указательный палец.       — Крепко, — довольно протянул Старк. — С тебя точно выйдет толк.       — Милый, — обратилась к нему леди Старк. — Как назовем ребенка?       — Бенджен, — посмотрев на засыпающего, но не отпускающего палец мальчика, добавил: — Бенджен Старк, — и отдал его на руки подоспевшей прислуги. — Отдыхай, Лиарра, — сказал он, крепко обняв жену. — А у меня еще много дел.

***

      Рикард облокотился на подоконник и посмотрел в окно. Из галереи открывался шикарный вид на внутренний двор, можно было с удобством наблюдать за происходящим во дворе. За муштрой гвардейцев их капитаном, за суетой слуг. Если бы это имело интерес. Старк ненадолго остановился только ради одного — посмотреть, как дети справляются с мечами. Брандон теснил Эддарда — сказывалось то, что тот был старше и начал заниматься с мечами немного раньше. Они выглядели очень уставшими, несмотря на то, что фехтовали недолго. Начинало темнеть.        Рановато они перешли на полноценные тренировочные клинки, но Марвин свое дело знает, да и видно, что дети не машут мечами кое-как, а есть какая-никакая техника. Оба, кстати, тренируются в меховых перчатках. Холода крепчают, а после того как после прошлой тренировки чуть не обморозили пальцы, теперь стараются их лишний раз не переохлаждать. Да и правильно, руки лучше держать в тепле, всегда. Зима близко.       Перерыв. Брандон недоволен, он должен был додавить младшего брата. Только он не замечал, что безостановочные атаки забирают больше сил, чем грамотная защита. Он устал, а обессиленным легче совершить досадную ошибку и проиграть, хотя казалось, что теснишь врага и вот-вот победишь.       На фоне веселого, буйного Брана и гиперактивного Бена Эддард казался тихим и спокойным. Старался подходить к делу с холодной головой и думать прежде чем что-то делать. Хотя любая пакость Бенджена тоже была не бездумной. Смысл проявлялся потом, не сразу.       Рикард выпрямился. Собаки последнюю неделю лают громче обычного. Сучка дала приплод. Может, подарить Брандону личного пса для охоты, и когда животина подрастет, то взять сына с собой на охоту? Пора бы, уже девять лет, как никак. Лорд Старк открыл дверь в оружейную, теплый воздух приятно обдул лицо мужчины.       — Господин, — поклонился Жойен.       — Говори, — махнул рукой Рикард. — И быстрее. Не отвлекайся от работы.       — Мне передали плащ, — протянул он аккуратно сложенный меховой сверток. — Сказали отдать вам.       — Хорошо, — кивнул головой мужчина. — Отдашь слугам. Они занесут в мои покои.       — Будет сделано, — поклонился Жойен. — Не смею вас больше отвлекать.       Рикард прошел через всю оружейную и вышел в богорощу. Лай собак, стук мечей, людской гомон — словом все, что сливалось обычно в сплошной фон, словно отрезало. Остался лишь шелест деревьев, который напоминал неразборчивую речь и приносил умиротворение и покой, да скрип снега под ногами. Старые боги не любят людской суеты и лишнего шума. Мужчина подошел вплотную к огромному белому чардреву. От него разило таким величием и мощью, каким может обладать только дерево, росшее в течении многих тысячелетий.       Лорд Старк коснулся рукой вырезанного на древе лика, отбросив подальше все лишние мысли, и закрыл глаза. Чувство единения с чем-то великим и сокрушающим пьянило. Казалось, что он мог так стоять вечно, но позволить себе он мог только пару минут. Затем открыл глаза и вдохнул полную грудь воздуха. Несмотря на лютые холода, горячие источники согревали его. Он был теплый и очень влажный. Было приятно. Но Зима близко. А когда она придет, то здесь будет холодно. Очень холодно. Холодно и туманно.       Рикард остановился возле пруда, по краям которого начал схватываться лед, положил одежду на снег, аккуратно ее сложив и завернув, и прыгнул в обжигающе холодную воду. Неважно, впервые он это делает, в пятый раз, в десятый, в сотый. Каждый раз холодная вода сбивает дыхание, перехватывает его, мешает нормально вдохнуть. Это сила холода и зимы. Их не победить. Но можно бороться, привыкать. Просидеть чуть дольше чем вчера, спустится, в попытках найти дно, ещё глубже. Но у всего есть свой предел.       Вылезти из пруда и просто постоять под теплым, влажным воздухом. Внутренний огонь начинает разогревать твое тело. Руки, ноги и плечи начинают дрожать. На берегу теплее, чем в воде, но сейчас не зима. Зимой все по-другому.       Зато с каким же наслаждением он падал в теплый пруд. Во всем мире есть только пара вещей, которые будут приятнее этого. Хотя в данную минуту он сомневался, будут ли.       Рикард уже окончательно поднялся на берег, близ него снега не было. Земля приставала к ногам, он стряхнул с себя излишки воды, вытер ноги о снег, закутался в теплые меховые одежды — они еще не потеряли свое тепло — и обулся, а затем не спеша отправился к выходу из богорощи, а потом в Великий Замок.       Люди вокруг начали суетиться ещё больше, и вскоре Старк понял почему. В Винтерфелл прилетел белый ворон. Нужно будет снарядить больше людей на патруль улиц Зимнего городка. Зима пришла.       С дня на день должен прилететь ворон от Джона с ответом. Эддард уже готов отправиться в Долину. Главное, чтобы и Стеффон не передумал и отправил своего сына к нему же. Дружба его сына с наследником Штормовых земель хорошо послужит делам.       Рикард вошел в главную башню замка. Нужно сменить свои одежды, но тут в животе заурчало. В целом ничего удивительного — скоро наступит время ужина. Повернул за угол и увидел Йерена, расторопно шагающего ему навстречу. Сегодня его очередь присматривать за младшими детьми. Весь день быть на ногах и в доспехах… Довольно тяжелое дело.       Лие уже пять, а Бену — четыре. Этот негодник, стоило ему сделать первые уверенные, самостоятельные шаги, стал носиться по всему Великому Чертогу и с легкостью исчезал из видимости гвардейцев. Словно он пытается отыграться за то время, пока был лежачим. Сколько же раз он падал.       Но настоящие проблемы начались, когда он начал говорить. Столько вопросов, сколько задал один Бенджен, не задавали Брандон с Эддардом на пару, а ему еще вторила Лианна. Рикард даже стал прятаться от детей. Пусть Лиарра мучается с этими детьми, раз родила их, и Старая Нэн. Его она вынянчила, и с ними справится.       А еще у Бенджена скверный характер. Тот вечно отлынивает от занятий с Валисом, целыми днями болтается без дела во дворах, и даже тренировки с мечом его не вдохновляли. Он вел себя хуже южанина. Нэн говорила, что ее истории называет старушечьим бредом, драконов и великанов — сказками для детей, и то, что замка больше Винтерфелла существовать не может. Слуги шугались от него, словно от ледяной воды. Рикард хотел браться за Бена всерьез, но Лиарра просила дать ему еще погулять. Она его баловала, но он все же пойдет ей на уступки.       Лорд Старк даже не заметил, как разминулся с гвардейцем. Тот чуть не скрылся за поворотом, но Рикард окликнул его:       — Йерен, — и дождавшись, когда тот остановится, добавил: — Напомни детям, что уже время ужина. По крайней мере, Лианне.       — А Бенджену? — уточнил тот.       — Его если найдешь, — усмехнулся Рикард. — Но он обычно приходит вовремя, — махнул рукой, позволяя Йерену идти, и прокряхтел себе под нос. — Если не потеряется или не наткнется на какой-нибудь ход.       Однажды он пришел ближе к концу обеда весь чумазый, с порванными одеждами. Лиарра начала отчитывать прямо за столом, а Рикард видел по глазам, что мальчик, по крайней мере, стыдился. Масла в огонь подливал Брандон, который все время безостановочно смеялся.       Рикард в трапезную пришел последним. Все сидели на своих местах, ожидая его. Стол не располагал большим разнообразием блюд — жаркое, цыплёнок, запеченный в меду, белый хлеб, коврижка. Настала зима. Он пододвинул жаркое поближе, наложил на тарелку и взял ломоть хлеба. После него семья тоже приступила к еде.       — Бран, Нед, подайте бокалы, — те молча протянули отцу. Там была лимонная вода, бокалы были пусты на треть. Рикард долил им вина из своего бокала практически до краев. — Перемешайте. Вы уже почти взрослые. Привыкайте к вину.        — Я тоже хочу, — вклинился Бен, но быстро поник под хмурым взглядом отца.        Бран прыснул в кулак глядя на недовольного Бена и присосался к бокалу. Нед не отставал, но вскоре закашлялся. Рикард усмехнулся и продолжил.       — Прилетел белый ворон с Цитадели. Зима пришла.       — Зима близко, — недовольно буркнул Бенджен, за что и получил подзатыльник. — Эй, Нед, за что? — начал тереть пекущую голову. — Да кругом снег. У нас на севере круглый год зима.       Бен ведет себя порою как жалкий южанин, но от холода он еще ни разу не скулил. Рикард решил, что начнет воспитание с нырка в богороще.       — Ты ноешь больше, чем Лианна, — упрекнул его Рикард. Это его задело.       — Ну он еще ребенок, — встала на сторону Бенджена Лиарра.       — Она тоже, — заржал Брандон.       — Эддард, — прекратил начавшийся Браном балаган Рикард. — На днях должен прилететь ворон от Джона. Будь готов к тому, что покинешь Винтерфелл на несколько лет.       — Хорошо, — кивнул Нед. Бен в это время шепнул что-то на ухо Лие. Та утвердительно кивнула. — Я уже почти закончил собирать вещи.       После спокойно доели. Дети ушли в свои покои, а Рикард и Лиарра остались за столом. Обсуждать положение дел.       — Не будем продавать этим жалким южанам железноствол. Они не достойны его! — продолжал гнуть свою линию Рикард.       — Хорошо, — не стала идти на конфликт Лиара и перевела тему. — Как там Дозор?       — Как обычно, — перешел на пониженные тона мужчина. — Просят людей, меха, еды. Как раз есть заключенные. Насильники, парочка южан, воры. Всех сошлем, кроме конокрада.       — Тот же? — удивилась она.       — Да, — кивнул Рикард. — Похоже, кисти ему в прошлый раз было мало. Сейчас полетит голова.       — Мальчиков возьмешь? — продолжила задавать вопросы.       — Брандона и Неда. Хороший получится у меня подарок, — усмехнулся своим словам Рикард.       — Что думаешь по поводу брака Лианны?       — Думаю, что рановато еще обсуждать такие вопросы, — ответил мужчина.       — Мы же не выдавать собираемся, а только обсуждаем, — парировала Лиара.       — Думаю, — протянул Рикард, — что если Роберт подружится с Эддардом, то можно со Стеффоном будет обсудить свадьбу между ней и его наследником.       — Не боишься отпускать ее на юг?       — Ты же сама соглашалась, что пора нам интересоваться югом, — ответил он и продолжил: — Ладно, пора заканчивать.       Они встали и отправились в свои покои.

***

      Снег скрипел под копытами лошадей, застревал в волосах и летел прямо в глаза. Рикард скакал первым, по обе стороны от него и с небольшим отдалением скакали Йерен Синий нос и Бертольд Беспалый. Следом за ними ехали дети. Рикард посчитал, что они уже достаточно взрослые, чтобы седлать взрослых коней. Верхом они держались уверенно, несмотря на легкий снег, и переговаривались о чем-то своем. Замыкал их небольшой конвой Зан Беззубый.       На небольшом холме их уже ждали. Гвардейцы держали за руки дрожащего мужчину, одетого довольно легко. Не по погоде. Судья начал зачитывать обвинения. Конокрад начал истерить, плакать и молить о пощаде, стоило Рикарду спешится и отвязать от седельной сумки Лёд — фамильный клинок Старков. Мужчина обнажил клинок и передал ножны Беспалому, спешившемуся рядом.       Рикард встал рядом с колодкой и, дождавшись, когда судьи смолкнут, вонзил Лёд в снег. Гвардейцы положили начавшего сопротивляться мужчину на колодку.       — Я, — начал выносить приговор Рикард. — Именем Эйриса из дома Таргариенов, второго носителя этого имени, короля андалов, ройнаров и Первых Людей, владыки Семи Королевств и Хранителя Областей, по слову Рикарда из дома Старков, лорда Винтерфелла и Хранителя Севера, выношу тебе смертный приговор. — Огромный меч с пронзительным свистом опустился вниз. Лёд рассёк голую шею, словно нож рассекает масло. Голова отделилась от шеи и упала ровно в подставленную корзинку. Кровь начала литься из обрубка шеи, топя лежащий на земле снег.       Рикард спрятал Лёд обратно в ножны и отдал его Йерену, чтобы тот привязал его к седлу, а сам подошел к детям и потрепал их по волосам. О выводах спросит их по дороге, сейчас им нужно дать время самим обдумать произошедшее.       Он седлал лошадей. К их небольшому конвою присоединился судья. Гвардейцы остались убирать тело казненного.       Сейчас, вместо Йерена и Бертольда по бокам от него скакали Брандон и Эддард.       — Что скажете о казни? — посчитал, что дал достаточно времени Рикард.       — Он не хотел умирать, — взял слово Нед.       — Да, он был трусом, — добавил Бран. — Коль не хотел умирать, то и коней воровать не нужно было. Ему же оставили жизнь в прошлый раз.       — Отец, — уже Нед. — А король тоже сам казнит преступников в Королевской Гавани?       — Нет, Нед, — выдохнул Рикард. — У него там палач. Варварская традиция. Запомни, сын, тот, кто выносит приговор, его и исполняет. Если ты не будешь смотреть в глаза умирающим людям, то не будешь знать цену смерти.       В Винтерфелл они въехали через Северные врата. Возле конюшен их встретил слуга, сказал, что прибыл ворон из Долины, и протянул ему письмо с печатью хранителя Востока. Рикард раскрыл его, прочел, и, улыбнувшись, сказал Неду:       — Ну что, Эддард. Сегодня после обеда отправишься в Долину, становиться воспитанником Джона Аррена. Начинай собираться, только не бери слишком много. Дорога длинная, устанешь нести лишние вещи.       Нед кивнул и поспешил в Великий Замок.       Обед прошел спокойно. Каждый оставил подарок на память, что вызвало удивление Рикарда. Сам мужчина подарил Неду плащ из волчьего меха. Лианна кулон из железноствола с искусно вырезанным лютоволком. Бран добротный кинжал, выкованный Эриком, а Бенджен подарил кинжал, который однажды выклянчил у Беспалого. Посмурнел, но пожелал удачи. Лиарра же обняла сына и что-то прошептала ему на ухо, из-за чего тот налился краской.        Охранять Неда будет дюжина человек. Часть оставит его в Белой гавани, а остальные остановятся в Чаечьем городе. Зан же доведет мальчика до Орлиного гнезда и поговорит с Джоном от его лица. Беззубый был надежным человеком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.