ID работы: 10970794

Мороз и дым

Джен
NC-17
В процессе
566
автор
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 3447 Отзывы 214 В сборник Скачать

Часть 14: Час близости

Настройки текста
Примечания:
      — Эшара, — к девушке обратился её брат. После победы принца на турнире Эртур был всё время на ногах, бегая по поручениям Рейгара. Весь вчерашний день его не было Харренхоллее, и вернулся мужчина только сегодня. Выглядел он уставшим и не выспавшимся, словно всю ночь он сидел в седле. Ей его таким видеть не в первой, но всё же. — Лишний шум вокруг турнира улёгся? Гости ещё не разъезжаются?       — Да, люди успокоились. И уезжать никто пока не собирается. Король же до сих пор тут. Готовятся к общей схватке, — ответила леди Эшара. Это был лучший турнир на её памяти, и дело не в том, что здесь впервые выступали в её честь… А событий произошло много.       Принцу, изувечившему Бенджена, жребий посулил выступать в следующем туре с его старшим братом Брандоном. Северянин был полон азарта поквитаться с Рейгаром. Старк был хорош, за десять сшибок участники так и не смогли выявить сильнейшего, а потом ещё Эртур ей шепнул, что Брандон прыгнул выше своей головы, и будь судьёй он, то объявил бы Старка прошедшим в финал. Рейгар выглядел не только величественным в своих доспехах с огромным красным рубином на груди, но и крайне уставшим. Только вот король признал победителем своего сына, не тратя и секунды на размышления, тем самым вызвав волну возмущений и гнева не только у Старков и северян, но и всех нейтральных зрителей. Да чего уж там, даже ей было не очень приятно видеть такого победителя.       В финале он встретился с сиром Барристаном. Его считали фаворитом не только из-за опыта, но и из-за того, что сир Бальман Бёрч уступил гвардейцу довольно быстро и легко. Мужчина выглядел свежим и полным сил. Но и в финале не обошлось без странностей. На третьем обмене ударов что-то стало не так с подпругой сира Селми и тот слетел с коня вместе с седлом. Мужчина выглядел раздосадованным и погрустневшим, а затем с некоторым сожалением начал сверлить Эшару глазами, но стоило девушке перевести на него свой взгляд, тот, словно невзначай, начинал поправлять свой плащ. Вроде и взрослый прославленный рыцарь, а вёл себя порой хуже мальчишки. Словно девушка не видит, что на неё глазеют. Имейте совесть и силы не отводить взгляд, когда встречаетесь с ней глазами! Вот Старки — что один, что второй, словно с другого мира. Не отводили глаз до последнего, как будто боялись потерять.       Но и на этом странности турнира не закончились. Королевой любви и красоты он объявил Лианну Старк, возложив ей на голову венок из зимних роз, вместо своей жены, принцессы Элии… Некоторые говорили, что таким образом он проявил уважение дому Старков за достойный поединок с Брандоном и сочувствие по Бенджену, но… Эшара видела глаза принца. Не так выглядят люди, выражающие сочувствие. Он словно был ей одержим. Старки восприняли это как оскорбление. Взбешены были все, даже вечно тихий и ледяной Эддард. Лорд Рикард едва сумел удержать Брандона от объявления дуэли. Наследник и без этого был на взводе и в обиде на принца, но всё удалось замять.       — Хорошо тогда, — Эртур, задумавшись, потёр подбородок, а затем улыбнулся, предвкушая что-то. На лице брата проступила щетина, которую тот наверняка пойдёт сбривать после разговора. У него на этой почве был бзик. — А что там твой волчонок? Не оклемался ещё?       — Нет ещё, — девушка сверкнула глазами. — И он не…       — То-то я думаю, чего ты, сестрица не в духе, — рассмеялся гвардеец. — Да не переживай. Он славный малый, выкарабкается.       — Да не переживаю я, — Эшара притопнула ногой, для пущего эффекта. Чего он к ней вообще пристал?       — Что мейстеры говорили? — заинтересованно спросил он.       — Что на нём всё заживает, как на собаке. И прийти в сознание он должен был ещё вчера. Сейчас они лишь разводят руками. Мол время, нужно время, — кратко пересказала она бредни мейстеров. А ещё ссылались на то, что неизвестно чем напоил его принц Оберин, из-за чего не перестают спорить друг с другом. Но про это она не говорила брату, оставив при себе мысли при себе. Склоки будут везде, где бы не появились бы люди.       — Навещала его?       — Да, и сейчас пойду ещё раз.       — Мечта любого мужчины — увидеть возлюбленную после того, как оклемаешься от ран.       — Эртур!       — Да и вообще. Глаз — это не рука или нога. Меч держать в силах, в седле сидеть способен. Чуть поднатореть и вернуть сноровку — и почти не будешь видеть разницы. Видеть, хехе. В общем, — подытожил её брат. — Сестрёнка, иди гуляй.       — Мне твоего разрешения не надо, — заявила девушка, обмотав шею тем самым шарфом. Эддард ей его вернул. Эта вещица теперь стала одной из её любимых. Памятная.        Эшаре нужно было пройти практически через треть внутреннего двора замка от Вдовьей башни до башни Страха, в которой и поселили Старков и Талли. Погодка сменилась и резко похолодало. Не зря она тепло оделась, шарф хоть как-то согревал.       Даже такого количества гостей оказалось недостаточно, чтобы вдохнуть жизни в этот, без малого, легендарный замок. Он всё ещё оставался пустоватым… Напоминание всем людям о мощи драконов… Только драконов уже давно нет…       Девушка остановилась перед дверьми, словно решаясь, а затем надавила на ручку. Внутри уже были гости. Эддард Старк сидел на стуле возле своего брата и что-то ему рассказывал. Бенджен продолжал быть без сознания. Эддард обернулся на звук открытой двери и выпучил глаза, но вернул свои эмоции под контроль и подорвался.       — Я могу уйти, — начал было он, но девушка махнула, заставив его сесть.       — Вы мне не будете мешать, — сказала она, сев на соседний стул. — Тут мне было бы в пору уйти, но не буду. Я ненадолго.       — Да нет, вы не помешали, — сообщил он и ушёл в свои раздумья.       — Что говорят мейстеры? — попыталась начать разговор. Она, конечно, и сама знала что, но беседу поддерживать надо.       — Что он должен вот-вот проснуться, — холодно ответил Эддард.       — А принц Оберин?       — Тот дорниец? Он говорил, что нужно чаще говорить рядом с ним. Родные голоса помогут ему найти дорогу домой. Вот я сидел и рассказывал, как кончился турнир. Думаю, что ему было бы интересно. Вы доверяете ему больше, чем мейстерам?       — Он так-то тоже выковал свою мейстерскую цепь. И свои знания уже успел применять на практике, повоевав в Спорных землях.       — Титос Фрей, его оруженосец, — кивнул он в сторону лежащего на кровати брата. — Рассказывал, как его разбудил в день турнира. Было смешно. Его же потеряли на второй день.       — В смысле потеряли? — не поняла шутки девушка.       — Все уже на ристалище. Пришло время тянуть жребий. А отец смотрит — Бенджена нет. И его личного слуги нет. Его и ночью на пиру не было видно, — он встретился с Эшарой взглядом. Пламя свечей играло бликами на его серых холодных глазах. — Роберт полетел куда-то на кухни. Решил, что тот до сих пор пьёт вино и без него. Меня заставили тянуть жребий за брата и бежать в конюшни за конём. А Фрей его нашёл. Он спал в своих покоях! Про него забыли, представляете? — остановился, чтобы набрать воздуха. Девушка чуть улыбнулась. — Он чуть не проспал день, которого так долго ждал… — сказал он с лёгкой грустью. — Но смешным было другое. Фрей его никак не мог разбудить, пока не сказал, что вас похитили и помочь спасти может только он. Он тут же проснулся.       — Да не может быть, — рассмеялась Эшара.       — Так и было, — губы разомкнулись в подобии улыбки.       — Вы врёте!       — Не верите — спросите у Фрея сами.       — Он тоже мог приврать, тем более ради красивой истории, — как будто она не знает этих мальчишек. Все они одинаковые…       — Тогда остаётся ждать Бенджена. Он то сможет нас рассудить, хотя и ему веры нет… — девушка не заметила, как Старк встал. Да и передвигался он тихо и беззвучно. Такого человека не очень захочешь иметь во врагах — как подберется со спины и… — Знаете, я всё же пойду. Не буду вам мешать.       — Да я тоже, наверное, пойду. Всё хотела посетить богорощу, но никак не могла решится. Думаю, что сегодня всё же дойду. Завтра буду весь день с принцессой смотреть на метателей кинжалов.       — Тяжесть бытия придворной, — чересчур вымученно сказал Эддард. Девушка усмехнулась. — Я могу вам составить компанию? Проведу вас до богорощи. Так вы точно уже утолите своё любопытство.       — Ну и чем я могу возражать? Ведите, — она встала и улыбнулась. Что было у него на уме?       Они вышли во двор. Либо так похолодало за этот жалкий получас, либо это она так сильно реагирует на холод после тепла? А в богороще было ещё холоднее. Эшара невольно поёжилась от излишне сильного порыва ветра. Её спутник расстегнул ремни, держащие плащ и накинул девушке на плечи. Он оказался тяжелым и тёплым. От него пахло потом, но сейчас это не имело какого-либо значение.       — Благодарю вас, — поклонилась она. Эддард на самом деле улыбнулся, или это она так привыкла к его мимике?       — Ох уж эти южане. Оденутся не по погоде, а потом мёрзнут, — вся эта ситуация Старку казалась донельзя смешной.       — Посмотрела бы я на вас в ваших мехах в Дорне, — укутавшись в плащ, сказала она.       — Но мы же сейчас не в Дорне, — ответил Эддард, рассмеявшись ещё сильнее. Они вышли к сердце-древу.       — И вы приходите сюда даже зимой? В буран, снегопад и мороз? Это же…       — Дико? — попытался угадать слово Эддард и продолжил неспешно шагать вперёд. Дорнийка следовала за ним, не отступая ни на шаг. Густые ветви чардрев разомкнулись, открывая небольшой пруд. Рядом лежал ствол вырванной с корнями берёзой. Старк сел на это дерево и жестом пригласил девушку присоединится.       — Да. Дико, — кивнула она. — В септах можно переждать холодную мёрзлую ночь и согреться. А в знойный летний день — найти спасительную тень и утолить жажду студёной водой…       — Я вам даже скажу больше. Отец ломом пробивает лунку, может метров полтора на полтора. И обязательно окунается. Мороз или снегопад. Неважно. Каждый день зимы он ходит туда, — по телу Эшары пробежали мурашки.       — Мне холодно лишь от одних слов. Суровые вы люди.       — И нас с юного возраста пытался приобщать к этому. В тот момент ты понимаешь, что в час Долгой зимы не помогут ни сотня тысяч мечей, ни толстые замковые стены, ни забитый до отвала амбар. Всё это тщетно. Холод всё равно до тебя доберётся, — он замолк, словно обдумывал свои слова, а затем удовлетворительно кинул. — Как вам в богороще?       — Как-то давяще… Я здесь чувствую себя чужой. Эти деревья, — указала на вырезанный на чардреве лик. — Словно пожирают меня глазами. Велят мне убираться прочь, — где-то вдали за спиной хрустнула пара веток. Может быть белка? Но ей было слишком лень оборачиваться, а Эддард, казалось, даже не обратил на это внимание. Солнечные лучи светили ярко, но не грели, падая на водную гладь и отражаясь. Они слепили Эддарда с Эшарой.       — Я испытывал тоже самое, когда посещал ваши септы. Все эти фрески, драгоценные камни, септоны, наряженные в золото. Всё это кажется чуждым и неестественным.       — Мне тоже кажется, что септоны излишне сильно любят драгоценности, — она звонко рассмеялась и, разведя руками, продолжила: — А что вы чувствуете здесь сами? — Эшара спрашивала о северянах в целом. Треснула ещё одна ветка, но в этот раз гораздо дальше. Зверёк убегал.       — Каждый по-разному. Отец, например, говорит, что он — глухой, которого пытаются отговорить идти по дороге к яме с копьями, но остановить которого никто не в силах. Брандон — холодное предостережение. Я тоже именно здесь чувствую какую-то опасность. Скоро грядёт беда. А Бенджен… Он как зайдёт в богорощу, так его потом не сыщишь. Может целыми днями там находиться. Ему словно нравится это чувство, словно за тобой наблюдают…       — Кто наблюдает? — он подобрал правильные слова. Не может же быть таких ощущений от деревьев. Никогда такого не испытывала.       — Наши предки, — ответил Эддард и, чуть подождав, добавил: — Глазами деревьев, — так они и стали сидеть в нависшем молчании.

***

      Мощные порывы мёрзлого ветра били ему прямо в лицо. Андрей вновь стоял посреди снежной пустоши. Один, кругом не было ни одной живой души. Лишь сплошные снежные сугробы, простирающиеся вплоть до границы горизонта. Он повернулся назад. Буквально минуту назад там было такое же белое ничего, но сейчас, может в километре позади, появился огромный холм. Небо рассекала тонкая, практически прозрачная, струйка белого дыма. Старк ничего лучше не придумал, как пойти туда. Все равно других ориентиров не было. Сейчас здесь поспокойнее. Не было ни полчищ чудовищ, ни бойцов, которые должны будут с ними сражаться. Андрей невольно залюбовался безмятежной красотой снежной пустыни. Всё же он полюбил снег. Снег лучше чем пески или грязь, а мороз лучше жары. Он приятнее, роднее.       У костра сидел старик, худой и измождённый. Длинные седые волосы, такая же борода. Одет он был в мешковатые лёгкие одежды, словно не чувствовал холода. На месте левого глаза у него был уродливый шрам, а глазница пустовала. Единственный глаз был красного цвета. Старик ковырялся палкой в костре, осыпая искрами округу.       — Ты наконец-то пришёл, — сказал он, нарушив тишину.       — Кто ты? Это же видение? — Андрей сел напротив старика и подвинулся поближе к огню, отогревая промерзшие руки. Всё же это самоубийство выходить в столь сильный мороз без варежек.       — Слишком много вопросов, не находишь? — он усмехнулся.       — Тебе смешно? — крикнул парень, потянувшись к ножу, но его на привычном месте не было. — Какого… — старик прямо на его глазах перевоплотился в огромную чёрную птицу. В ворона. На лбу у него был третий глаз, такой же чёрный, как и обычных два.       — Грядёт Долгая зима, — как ни в чём не бывало продолжила птица. — Скоро отголоски её дыхания коснутся всех вас. Не каждому даётся такой шанс.       — О чём ты? — прикрикнул парень. Он что, знает о том, что он переродился в этом мире?       — Такие возможности… Переставай дурачиться. Будь серьёзен. Скоро придется брать ответственность за свои поступки.       — Кто ты такой? — задал новый вопрос Андрей, но ему показалось, что тактику нужно менять. Сколько раз его не спрашивай, ответов не дождёшься.       — Скоро твой путь приведёт тебя за Стену. Там мы с тобой встретимся вновь. Тогда я отвечу на все твои вопросы.       Весь окружающий мир стал вращаться и сжиматься. Андрей зажмурился от яркого света, но глаза открыл в своих Харренхольских покоях. На лице были какие-то повязки, ограничивающие обзор. Точно. Турнир! Он упал с лошади.       Старк попытался подняться, но с первой попытки не удалось. Руки и ноги не хотели слушаться и были ватными. В горле было сухо, как после пьянки, но, словно назло, в пределах видимости не было ни вина, ни на худой конец воды. Нет. Вода была, но в бадье чуть дальше, но не будет же пить прямо оттуда? Тем более, когда у него есть запасы! Он осторожно свесил руку и кровати и начал елозить по полу под ней и, нащупав меха с вином, усмехнулся своей находке. Выходило, что турнир был безоговорочно просран, потому можно было с чистой совестью прибухнуть с горя. Терпкий нектар прошёл по пищеводу, разжигая внутри огонь жизни. Стало легче, но слабость и желание вывернуть наружу своё нутро никуда не делись.       Андрей всё же смог скинуть с себя одеяло. Оказывалось, что он был одет в новые чистые шмотки. Правда чёрные, но не важно. Это было первой приятной новостью за сегодня. Не придётся ждать слуг, чтобы одеться. Он, свесив ноги, прыгнул сразу в стоявшие рядом с кроватью боты. Повязка ограничивала обзор и Старк начал её разматывать. Она, казалось, прилипла к глазу, и Андрей, стиснув зубы, начал её отдирать и кинул на пол. Внутри она была красной. Он убрал помеху глазу, но лучше видеть не стал, да и моргать левым глазом он не мог. Руки стали трястись от теорий. Он, едва волоча ноги, опёрся о бадью с ещё тёплой водой и заглянул в своё отражение, а затем с гневом и диким криком развернул её прямо на пол, намочив ноги. Это должно было случиться с кем угодно, но только не с ним! Ну почему именно он? За что? Что он сделал не так? На месте левого глаза сияла чёрная, как ночь дыра, а кожа по краям ещё не до конца зажила. Область вокруг глаза была покрыта вереницей зарубцевавшихся шрамов. У него не было глаза!       — За что?! — на этот раз он закричал во всё горло.       В коридоре раздался чей-то топот. Дверь отворилась, и в комнату влетел Филипок. Нашлась пропажа.       — Я сейчас позову мейстера, — начал говорить он, увидев пришедшего в себя Старка.       — Стой, — окликнул его Андрей. — Никого звать не надо, — он с трясущимися руками сел обратно на кровать. — Лучше поменяй мне повязку, — пнул лежащие на земле ткани. — Не пугать же мне людей своим видом. Да и не до конца зажило всё.       — Надо сказать лорду Рикарду, что вы пришли в себя! — продолжил гнуть линию Филипок. Он был немного нервным.       — Сначала разберёмся с этим, — показал он на свой отсутствующий глаз. — А потом уже со всем остальным, — на соседней с бадьёй тумбе лежали полотно для перевязки и марля. Слуга перевязывал Андрея, следуя его указаниям. Не зря же он поступал в медицинский? Хоть что-то пригодилось. Вышло сносно.       — Я за лордом Рикардом, — сказал он. — Вы же никуда не пойдёте?       — Что? — у Старка задёргался левый глаз, которого не было. Фантомные, мать их, боли. — Ты мне приказывать будешь? — Андрей улыбнулся, глядя как Филипок замотал головой туда-сюда. — То-то же. Сколько я в отключке пролежал?       — Два дня, милорд, — поделился новостями слуга.       — Кто взял турнир? — задал самый важный вопрос Старк.       — Принц Рейгар Таргариен. Сейчас все готовятся к общей схватке, но вам нельзя… — Филипка нагло перебили.       — Паскудство. Да и без тебя знаю, что нельзя участвовать. Я в ужасной форме сейчас… Ладно, плевать. Как погодка? — юноша безынтересно глянул в окно и пригубил вина из мехов. Хоть что-то радовало.       — Похолодало, милорд, — ответил слуга. — А вам зачем?       — Да просто. Поддержать разговор. Можешь отчитаться отцу, что я проснулся, — Филипок кивнул вышел в коридор. Андрей, немного выждав, встал и накинул себе на плечи свой излюбленный плащ из волчьего меха. Ему нужно было проветриться, а раз там прохладно, то плащ не помешает. Сейчас он выглядел как член Ночного Дозора. Весь в чёрном. Только покрой в разы лучше. Усмешка сама наползла ему на лицо.       Доспехи стояли в углу на стойке, уже отполированные, но шлема не было. Он не выдержал напряженной схватки с принцем. Возможно стоило послушаться Титоса, но Старк и сейчас не мог смириться с поражением. Ведь в видении всё было по-другому! Зачем они нужны, если не сбываются?       Рядом с доспехами стояла стойка с оружием. Его длинный меч, вычищенный до блеска и коллекция ножей. Ножны с одним он прикрепил к голени, под штаны, а второй спрятал в рукаве, на манер убийц из земных игр, и вновь по-дурацки улыбнулся.       Ноги слушались не очень охотно, слегка потрясывало. Мысли перетекали в голове очень медленно, думать было тяжело. Чувствовал Андрей себя паршиво. Видимо, вино не очень здорово сочеталось с той бурдой, которой его поили, пока он был в отключке. Вроде как маковое молоко.       Богороща, скользнуть меж деревьев и немного поплутать, следуя извилистой тропинке, а там уже и сердце-древо не за горами. Симптомы похмелья оно снимало на раз два. Сможет ли оно помочь сейчас? А вылечить глаз? Старк поежился, вспоминая того безглазого старика. Может это он из будущего? Да ну, бред какой-то. Тошнота прошла, но дурман никуда не делся. Хруст сухой ветки незримым ножом прошёлся по сознанию Андрея, словно мелом по доске провели. До мурашек. Он внимательнее посмотрел вперёд — там, у пруда за деревьями кто-то сидел. Девушка, укутавшаяся в плащ не по размеру, казалось ему смутно знакомой со спины. Сердце начало биться быстрее.       Её спутником оказался Эддард. Он ей что-то увлечённо рассказывал, не отрывая от неё взгляда. Девушка звонко рассмеялась, а Андрей всё понял. Выбитый глаз, казалось, налился кровью, пульсировал и горел. Этого не могло быть, но он так ощущал. Юноша начал скрежетать зубами и потянулся к ножу, но остановился. Так хотелось вонзить нож прямо в спину этому человеку, но развернулся, и пошёл прочь, не разбирая дороги. Голова продолжала раскалываться от резких звуков, Андрей желал кромсать, ломать и убивать, желательно, чтобы это был принц, который не смог пасть от его копья, или Эддард. Но за ним придётся разворачиваться, потому оставался только принц.       Шатровый городок заметно поредел. Всё же не каждый захочет морозить жопу на холоде, но всё равно, там можно было поплутать. В основном съезжали мелкие лорды, а богатые остались на своих местах.       Юноша остановился у знакомого шатра Марка Графтона. Оттуда вышла девчушка, вроде как его дражайшая племянница Жозель, которую тот никак не мог никому сосватать. Сейчас она была без своей подруги-толстушки Сервин, а на лице девушки играла лёгкая полуулыбка. Она слегка стушевалась, завидев Андрея, и заговорила.       — Сир Бенджен? — Жозель неловко окликнула Старка. Тот всё же остановился, гневно на неё зыркнув. Девушка сделала лёгкий шаг назад. — С вами всё хорошо? Вы выглядите…       — Чего тебе? — резко спросил он. Гнев на принца и на брата сменился гневом на Жозель. А та ведь ставила на победу принца. Небось сейчас давится со смеху, глядя на изувеченного его?       — Я видела вас на турнире! — да, всё то, о чём он и думал. Заткнись, женщина. Её голос проходил наждачкой по голове Андрея. Она раскалывалась.       — Мое выступление — провал, — прошипел юноша.       — Я была не права. Вы действительно были ничем не хуже принца, — она продолжала щебетать столь противным скрипучим голосом. — Я рада, что вы не побоялись и спасли моего дядю от разъярённого коня. Это поступок настоящего рыцаря! Примите мою благодарность.       — Благодарность? — Старк начал кричать. Жозель отшатнулась от него и сделала несколько шагов назад к спасительному шатру, но Андрей всё равно сблизился, перекрыв ей дорогу назад. Он был выше Жозель на пол головы. Ветер стал трепать её светлые, слегка кудрявые волосы. Она сейчас сказала, что единственное, на что он был способен — быть конюхом и обслуживать коня Графтона? Юноша посмотрел в её глаза — там начал зарождаться страх. Правильно. Его нужно бояться.       — Ваша повязка… Это травма, после падения? — девушка постаралась перевести тему. Её взгляд метался с лица Андрея на полог шатра. Она думала, что там будет в безопасности.       — Да! — сказал Андрей и со злостью сорвал с лица лишнюю ткань, демонстрируя ей своё увечье, и кровожадно улыбнулся. — Подарок от принца. Смотри какой красавчик.       Девушка вскрикнула и, развернувшись, постаралась убежать, но Старк схватил её и, подтащив к себе, ладонью закрыл рот. Жозель пыталась вырваться, но тщетно и вяло. Попытки девушки бороться лишь раззадорили Андрея. Лианна бы не была такой беспомощной. Глаз горел, лицо исказила злобная усмешка. Белый туман спутывал сознание, отводя его куда-то на задворки. Перехватило дыхание. Он выхватил свободной рукой нож, спрятанный в рукаве, и приставил его к горлу Жозель. От чувства вседозволенности сносило крышу. Между лезвием и кожей можно было просунуть палец и не порезаться. Девушка перестала дышать. Андрей сам не узнал свой голос:       — Ты же знаешь, что это? — она резко закивала головой. Он не видел её лица, но был готов поспорить, что там было то ещё зрелище. — Тогда без криков и шума. Не сопротивляйся и всё будет хорошо. Идём в шатер, — и девушка стала безвольной куклой, покорно делая то, что ей велел Старк. Полог шатра скрыл их от окружающего мира. Андрей развернул девушку и подтолкнул её к роскошной, как и всё вокруг, лежанке. Она пыталась устоять, но не смогла и упала на мягкую ткань. Лицо девушки было полно слёз. Андрею стало тесно в штанах. В ушах стоял металлический звон, заглушающий всё вокруг. Как тогда, когда он пропустил удар Рейгара.       — Прошу вас, не надо, — начала скулить она, но юноша её просто не слышал. Да и не хотел слышать.       — Разворачивайся, — рявкнул Старк, у Жозель была истерика. — Я возьму тебя, в знак благодарности.       — Не надо, — жалобно пискнула она, но в этот раз её речь дошла до ушей Андрея. Она подобрала ноги поближе к себе и обхватила их руками. Девушка избегала зрительного контакта с юношей и смотрела в пол, но, всё же решившись, подняла глаза. В них плескались страх, вперемешку с отвращением и ненавистью. Струны внутри Старка натянулись, внутренний голос просил перестать, остановиться, опомниться, но он был где-то там, далеко, на задворках сознания. Но он должен был доказать всем, и в первую очередь себе, что Эшара ему не нужна.       — Надо, — сказал Андрей, облизнув свои губы. Они пересохли. Юноша продолжил сверлить единственным глазом лицо девушки. Ненависть резко сменилась безразличием, но страх никуда не делся. Жозель перестала реветь и, молча и покорно, сделала то, что от неё требовали.       Андрей спустил штаны и начал развязывать брэ. Как же не хватало нормальных трусов… А затем подошёл вплотную к девушке и задрал подол её платья. Послышался треск от рвущихся тканей нижнего белья. Он вошёл, почувствовав сначала лёгкое сопротивление. Жозель не проронила не звука, молча стерпев. Было слышно только её тяжелое учащённое дыхание. Андрей чувствовал себя так, словно вставил палец в сердцевину грейпфрута, чтобы его разломать на две равные части. Только там было теплее и гораздо влажнее, да и ощущалось всё не через палец. Старк забрал её невинность силой… Ну как силой. Девушка даже не сопротивлялась. Так, чисто для виду. Мол не хочу. Но сейчас не было ни криков, ни попыток вырваться. Она молча терпела его толчки.       Андрей схватил завивающиеся волосы Жозель, собрав их в конский хвост, и легонька потянул на себя, заставив девушку слегка задрать голову, а затем приставил нож к её горлу. Она сильнее сжалась, и там тоже. Он чувствовал, что скоро будет конец, и не пытался сдерживаться, выплёскивая всего себя прямо внутрь.       — Кто здесь? — за спиной раздалось шебуршание полога. Андрей толкнул девушку на лежанку, а сам, спешно натянув штаны, повернулся. У входа в шатёр стояли лорд Графтон и его брат Брандон…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.