ID работы: 10970794

Мороз и дым

Джен
NC-17
В процессе
567
автор
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 3447 Отзывы 214 В сборник Скачать

Часть 16: Всё идёт своим чередом

Настройки текста
Примечания:
      Пробуждение вышло резким и неприятным. Занавески были закрыты неплотно, и через них можно было видеть темные предрассветные сумерки. Свечи давно потухли. Кто-то продолжал его настойчиво тормошить за плечо, а потом и вовсе скинул с кровати. Это послужило спусковым механизмом к действия. Андрей, будучи ещё сонным, выхватил из-под подушки нож и попытался рассмотреть гада, который посмел его разбудить таким наглым образом.       Глаз слипся, из-за чего зрение возвращалось неохотно, но фигура была смутно знакомая. Все встало на свои места, когда парень заметил отсутствующий указательный палец.       — Беспалый, ты что-ли? — Андрей спросонья плохо соображал, но опустил нож. — Ты чего припёрся в такую рань? Мейстеры говорят, что мне пока нельзя нагрузок… Так что не нужно тренировок.       — Вставай, — сказал он, процедив сквозь сжатые зубы, словно ему было мерзко говорить с ним. Да и тон был такой, который не терпел возражений. Чего это он так взъелся?       — Позови Филипка, чтобы одеться помог, — Андрей начал раздавать команды.       — Справишься сам. Ты не перед публикой выступать будешь. И в темпе, — акцент был на последнем слове.       — Хорошо, — фыркнул Старк и достал с сундука новые сапоги с металлическими вставками на носках. Запрыгнул в черные свободные штаны и на голое тело накинул утеплённую тунику, подпоясавшись кожаным ремнём с серебряными монетами, на нём болтались меховые перчатки. Он же будет махать мечом. Затем закрепил ножи. Раньше такие мелочи вызывали улыбку на лице Бертольда, а сейчас тот оставался таким же хмурым. Андрей тоже напряг брови. Это ему нравилось с каждой секундой все меньше и меньше.       Беспалый открыл дверь и посмотрел на Андрея. Старк вышел первым, но Беспалый его быстро нагнал. По лестнице спускались молча. Только гремели доспехи гвардейца. Улица обдала своей мёрзлой прохладой. Иней, покрывший траву, можно было спутать со снегом. Он так же хрустел под ногами.       Они были одни на плацу. Не было никого, а на плечи давила звенящая тишина. Даже птички не пели. Бертольд взял тренировочный клинок и крутанул его в руке, привыкая к балансу. Андрей натянул перчатки и достал длинный меч. Приятная тяжесть грела не только руки, но и душу, а мёрзлый ветер охлаждал пробуждавшийся азарт. Он чуть не сорвался в безрассудной атаке на Беспалого. Нужно было бы для начала привыкнуть к темпу, размяться, посмотреть на что способно тело после травмы. Мышцы и суставы ломило, но он чувствовал лёгкость.       Только не было плавного щадящего разминочного темпа, который бы со временем нарастал. С места и в карьер. Беспалый был быстр, слишком быстр. Глаз не видел, но тело справлялось. Андрей не ждал от себя такой прыти. Он не успевал думать, отражал удары Бертольда только благодаря скорости. Рубящий сверху, колющий в шею, и мужчина ушёл в сторону, пропав из виду. Андрей пропустил удар по рёбрам и согнулся, ему добавили ударом с ноги в грудь. Он упал на грязную плитку и пытался перевести дух. Чего это он, словно с цепи сорвался?       — Беспалый, ты чего? — не уж то узнал, что из-за его просьбы, отец передумал отправлять Бертольда с ним в Винтерфелл? Или…       — Приказ лорда Рикарда, — только и ответил гвардеец, восстановив дыхание.       — Пф, — фыркнул Андрей, поднявшись. — Я справлюсь с этими одичалыми. Ещё раз, — Старк поднял меч с лёгким усилием. Правый бок ныл. Эти одичалые не будут стоить порванного сапога. Это наверняка была своеобразная проверка.       Они снова сошлись. Андрей продержался чуть дольше, но вновь проиграл, пропустив удар из слепой зоны. На лбу Беспалого появилась испарина, да и сам Андрей был мокрым настолько, что тунику можно было выжимать. Но сам факт, Беспалый вспотел!       — Да, ты стал быстрее, но не радуйся, — Старка начало напрягать то, что гвардеец перестал обращаться к нему как к лорду, да и почтения в голосе убавилось. Отец же со всем разобрался! — Больше сил уходит на то, чтобы тебя ненароком не прирезать, а не чтобы победить.       — Может это не я стал быстрее, а ты ослаб? Мы же буквально пару дней назад тренировались, — а сам юноша задумался. Что же могло послужить причиной?       — Вставай, — сказал Бертольд. Андрей почуял неладное и сразу встал в защитную стойку.       Беспалый стал ещё быстрее, и это несмотря на кирасу. Луч рассветного солнца блеснул на затупленном мече. В этот раз он не бил из слепой зоны. Косой рубящий удар. Сталь от столкновения со сталью заскрежетала, высекая искры. Андрей принял меч Бертольда на жёсткий блок. Права рука ближе к гарде, а левая — к навершию. Вся тяжесть удара была направлена на неподготовленное к такой нагрузке предплечье. Старк не выдержал. Меч вырвался из рук и, улетев в сторону, прогремел по плитке. Затем последовали выбивающий дух удар коленом в живот и толчок с подсечкой. Гвардеец придавил Андрея к земле ногой, не думая останавливаться. Рёбра, казалось, трещали. Или это была рвущаяся туника? Старк выхватил нож и постарался всадить его в икру Бертольду, но гвардеец только выбил его своим клинком, а затем убрал ногу с груди. Андрей начал вдыхать столь желанный воздух.       — Как это? — юноша нашёл в себе силы спросить. Запястье болело. Пальцы дрожали. Глаз начал ныть и зудеть.       — Вот так, — ответил Бертольд, восстановив дыхание. — Ну и кем ты в итоге являешься, если отбросить имя отца?       — Я? — переспросил Андрей. Насильником, раздался голос в его голове, но ответил он другое: — Зять богатейшего лорда Долины.       — Если бы не твой отец, то тебя в лучшем случае бы сослали в Дозор, — Беспалый был зол, очень зол. — Ты этим гордишься?       — Нет, — хмуро ответил Андрей. — Но отец же всё замял…       — Опять отец… Кем бы ты был, если бы его не было? — он продолжал гнуть свою линию. — Ты даже этот грёбаный турнир не взял.       — Заткнись, — Старк начал выходить из себя. — Ты просто мне завидуешь!       — Завидую? — у Беспалого дёрнулась бровь. — Вставай и бери меч…       Андрей плёлся к своим покоям. Всё тело болело, но лицо было целым. Обычно от Беспалого прилетало и по лицу. Но не сегодня. Он словно старался бить по местам, которые легко прячутся за одеждой… Подъём в свои покои дался с трудом. Битые мышцы трещали от больших нагрузок, но переодеться во что-то человеческое было нужно. Теперешняя одежда юноши была ещё целая, но грязная и нуждалась в уходе.       У дверей в свои покои он встретил Филипка. Лёгкая полуулыбка на лице слуги сменилось непонятным выражением лица. Он был не очень рад видеть Андрея, но своё дело сделал, хоть и молча и без какого-либо рвения. К лестнице юноша подошёл довольный, но первая ступень на спуск стала источником боли, стелящейся по всему телу. Он чуть не вскрикнул, но всё же, хоть и с трудом, но спустился.       Андрей был голоден и съел бы не меньше, чем Роберт, хотя он не любил обжираться. Но только вот, глядя на широкоплечего Брандона, высокого и статного Баратеона, далеко не мелкого Тирелла, он нашёл между ними кое-что общее. Каждый из них на пиру вёл себя так, словно это их последняя возможность поесть. Может в этом секрет?       Время было ранним, отец наверняка ещё спал, но и есть рядом с ним он не горел желанием. Может снова поесть вместе с гвардейцами? Они обычно кашеварили на свежем воздухе… Так Андрей и поступил. Повар что-то мешал в дымящем котелке, увлечённый своим занятием, и внимания ни на кого не обращал. Гвардейцы весело общались, шутили и раскидывали карты. Атмосфера обитала приподнятая. Лёгкие смех и гомон юноша слышал издалека, но все смолкли, как он пришёл. Кто-то просто нахмурился, увидев Андрея, а у кого-то на лице играла ничем не прикрытая неприязнь. Затем из шатра вышел Бертольд и, увидев Андрея, что-то понял.       — Ну и нахрена ты припёрся? — довольно грубо спросил Беспалый.       — Перекусить, — Старк ответил, встретившись с мужчиной глазами. — Сам же разбудил в такую рань. Отец ещё наверняка спит, да и особо видеть я его не хочу. А Эддарда с Лианной тем более.       — Как будто тебе здесь рады, — сказал гвардеец, разведя руки в стороны. Тишина стояла гробовая. Даже повар перестал елозить по котелку.       — Ну хрен с вами. Больно хотелось, — Андрей развернулся. Ничего не поделать, придётся терпеть присутствие сестры. Он был уверен, что вчерашнего разговора ей было недостаточно, и она продолжала бы ему выносить голову. Как будто и без неё не знает, что поступил ужасно… Но так ли ужасно?       — Да стой, — окликнул его Беспалый. — Не оставим же мы сына лорда Рикарда голодным, когда он к нам пришёл, — Старк остановился. Тарелку ему протянул гвардеец со сломанным носом, а затем вернулся к своему времяпрепровождению. Он вырезал ножом по дереву какую-то фигурку. Андрей вспомнил. Он был одним из тех, кто стоял с мечом наготове. У юноши разболелся глаз.       — Спасибо, — буркнул юноша и уткнулся лицом в тарелку. Пресноватая овсянка дымила на прохладном воздухе. Внутри плавали редкие кусочки мяса. В прошлый раз Беспалый поднес ему кусок ветчины и добрый шмат масла, но не сейчас…       Гвардейцы были молчаливы, и Андрей спешно покинул их общество. Мысли о грядущей свадьбе он отгонял, заменяя их грядущим турниром. Он был бы не прочь поучаствовать, хотя… После избиения от Бертольда он чувствовал ломоту во всем теле, так что он не боец… Но если бы не он, то продолжал бы действовать запрет мейстеров… Придется довольствоваться ролью зрителя.       Долго избегать чужого внимания юноше не удавалось. Сейчас он смотрел, как гвардеец лорда Хостера гонял Эдмара. Его товарищ казался хуже Андрея и победителем выйти не мог. Рыжие волосы, взмокшие от пота, прилипали к широкому лбу. Талли внимательно слушал критику гвардейца и исправлял ошибки. Мужчина выглядел уверенным в себе, но Беспалый был лучше. Так считал Андрей. Правое запястье заныло, напоминая о сокрушительном ударе северянина. Старк был бы не против скрестить с гвардейцем клинки, будь он полон сил. Андрей мог бы выйти победителем из этого боя! Мучения Эдмара закончились, и он подошёл к Старку.       — И ради этого ты меня искал? — спросил Андрей с издёвкой. — Чтобы я увидел, как тебя мутузят?       — Ну и как я тебе? — он пытался хоть что-то разглядеть своими голубыми глазами на лице Старка. — Хорош?       — Сойдёт, — хмыкнул Андрей. — Но я гораздо лучше!       — Докажешь на деле? — едко спросил он.       — Мейстеры мне запретили с неделю нагружать себя. Мало ли что, — он скривился, как дёрнул плечами. Правда и такого состояния ему бы достаточно для победы над Эдмаром, но легенду поддерживать нужно. — Да и тело ломит.       — Типичные отмазки, — Талли потрепал его по плечу, но Андрей стерпел. — Получается, что и на общей сшибке участвовать не будешь?       — Нет, — ответил он, выдохнув. — Я зритель. А ты?       — Отец говорит, что делать мне там нечего. Да и сам не очень хочу.       — Признайся, что тебе просто лень свои доспехи от грязи отчищать, — в коем то веке он бы рад обществу Рыжего. Общение такое, каким оно было раньше.       — Ну и что? — спросил он, сплюнув.       — Кто участвовать будет, знаешь? — Андрей несколько дней провалялся в беспамятстве. Сейчас он начал исправлять информационный голод.       — Много кто, — ответил он, явно не очень желая углубляться. Старк был не против. Все равно скоро увидит все сам.       Они пришли к ристалищу. Свободных мест было очень много, но люди спешно прибывали, потому долго щёлкать на месте было нельзя. Вышло так, что Андрей сел далековато от прочих северян, но не жалел. Ему было тошно от их хмурых лиц.       Ристалище постепенно заполнялось участниками. Рыцари равномерно распределялись по всей площади арены, некоторые всадники начинали заигрывать с толпой, подбадривая их и заставляя кричать. В первую очередь Андрей пытался разглядеть знакомых людей. Первым на глаза ему попался Роберт Баратеон в своих фамильных доспехах и шлеме с ветвистыми оленьими рогами. В них он выглядел грозно и величественно, возвышаясь над большинством участников.       Из тех многочисленных попоек с лордом Штормового Предела Андрей сделал простой вывод: Роберт не жаловал сшибки один на один и старался в них не участвовать, а вот общая свалка — за милую душу. Ничего себе. Он даже заставил Эддарда влезть в доспехи. Сейчас он сидел в седле, держа рукой шлем, и крутил головой, трепя свою каштановую гриву. Брат что-то обсуждал со своим ненаглядным Робертом.       — Ты видел? — Талли вывел его из раздумий.       — Что?       — Твой брат участвует, — сказал он.       — Да, — Андрей усмехнулся. — Старки должны поучаствовать везде. Мы с Брандоном повеселились на главном турнире. Пусть Эддард покажет себя на общей схватке.       — Мне кажется, что это всё влияние Баратеона, — Эдмар поделился своими мыслями, заставив Андрея задуматься. В чем-то Рыжий был прав…       — Ну да, кому если не Эддарду можно доверить свою спину. Он же молчалив и надёжен, — глаз разгорелся от воспоминаний из богорощи. Это все из-за него! Определенно. Но все откинул эти мысли. Сейчас бы во всем винить брата…       — Красного Змея видишь? — его вновь отвлёк Талли. Вот гадина, не дают спокойно покупаться в своей голове.       — Где? — Андрей его не видел.       — Вон в углу. Заигрывает с леди, — Старку пришлось отвести взгляд чуть левее. И действительно, там сейчас Оберин, сидя на огромном чёрном скакуне, что-то говорил даме, которая была, видимо, из Простора. Ее муж был красным как рак и явно злым. Это было видно даже с такого расстояния. — Как ты думаешь, почему он не принял участие в прошлом туре? Он же умелый боец…       — Не знаю, — Андрей врал. Он то знал, что Оберину было интересно посмотреть из первых рядов на то, что выйдет из их авантюры. Но трепаться об этом не стоило. — Может он побоялся скрестить копья со мной?       — Ахахаха, — рассмеялся Эдмар. — Придумаешь ещё.       Взгляд юноши зацепился за одного всадника. Он был огромен. Реально огромен. Выше Роберта в рогатом шлеме. Хармонду Амберу придется потесниться в списке самых высоких людей, встреченных в жизни. Юноша разочарованно выдохнул. Грустно, что они отказались от этой поездки. Он бы с удовольствием глянул на зарубу между этим рыцарем и Амбером.       — Это Григор Клиган, — Андрей собрался с мыслями. У него что, на лице написано, куда он смотрит? — И ему пятнадцать лет.       — Да не может быть! — воскликнул Старк. — Каким же он вымахает тогда?       — Отец считает, что он таким и останется.       — Не. Пол головы ещё точно наберёт, — уверенно сказал Андрей и продолжил бегать глазами по ристалищу.       Он узнавал многих неудачников, которые не смогли пройти отборочный этап, но и прославленных воинов хватало. Меч Зари, сир Барристан Отважный, сир Ливен Мартелл, сир Освелл Уэнт, Чёрный Уолдер Фрей, сир Бринден Талли, Бронзовый Джон Ройс и многие другие. Они были вооружены кто чем горазд. Мечи, копья, булавы. Роберт размахивал чёрным одноручным молотом, укрываясь от атак неприятеля щитом.       Мастер над ристалищем дал отмашку. Турнир начался. Со стороны это побоище выглядело как настоящее средневековое сражение, по крайней мере так, как его показывали в фильмах. Крики, гам, лязг металла о металл. Следить за кем-то определённым было очень сложно, особенно если у тебя был один глаз… Андрей во многом старался отмечать успехи Красного Змея, Баратеона и Эддарда. Остальные были ему не так интересны. Сражавшиеся объединялись в группы, а затем они распадались. Свободного места становилось всё меньше и меньше. Поверженные лежали на земле. Кто-то был без сознания, кто-то просто боялся пошевелиться. Бесконтрольные кони, лишившиеся своих всадников, бегали в панике по ристалищу, порождая больший хаос. Казалось, что там были тысячи участников. Андрей сомневался, что они все смогли бы поместиться на Винтерфельской арене, или на ристалище в Белой Гавани… А здесь оно было огромным…       Хоть Андрея и интересовали только его товарищи, но глаз все равно отмечал других. Бронзовый Джон Ройс выделялся из прочей толпы своими причудливыми рунными доспехами, за ним было легко следить. Он, несмотря на то, что пропустил множество ударов, держался молодцом и был полным сил. А огромного Клигана было просто не остановить. Он крушил одного противника за другим. Но его триумф продлился недолго. Люди не любят тех, кто лучше и сильнее. Окружавшие гиганта люди, словно по команде, объединились и постарались выбить Клигана. Человек пятнадцать против одного. Неважно, насколько ты грозен и умел, одному против такого не выстоять, но после их стычки ещё пятеро рыцарей не могли продолжать участие. Схватка шла, всадников становилось всё меньше и меньше.       Сир Эртур Дейн, сир Барристан Селми, Красный Змей, Роберт Баратеон, Эддард Старк, Бронзовый Джон Ройс, вышедший в полуфинал сир Бальман Бёрч, сир Освелл Кеттлблэк и Джон Коннингтон. Вот, кто сейчас держался в седле. Мастер над ристалищем объявил небольшой перерыв и дал команды слугам. Те стали стаскивать бессознательный людей в сторону и ловить лошадей, освобождая чуть больше места для манёвра. Это заняло буквально минут десять. Их бой продолжился. Словно по незримой команде все объединись против королевских гвардейцев. Меч Зари смог забрать с собой Бронзового Ройса, Эддарда и Кеттлблэка. Красный Змей был первым, кто набросился на Барристана, но был слишком осторожен. За это Селми его и наказал, но сам пропустил удар в спину от Бальмана, однако, удержавшись, контратаковал. Удар вышел добротным, но Бёрч усидел. Его добил Коннингтон. Измотанный Селми поздно среагировал на удар молотом Роберта и вылетел из седла.       И их осталось двое. Джон Коннингтон и Роберт Баратеон. Баратеон был уставшим и тяжело дышал. Казалось, что ещё чуть-чуть, и молот выскользнет из его рук. Щит и вовсе треснул. Он сейчас болтался бесполезной деревяшкой на руке. А Коннингтон, напротив, казался свежим. Словно он и не сражался вовсе. Только выбил ударом в спину сира Бадьмага Берча и был таков. Роберту оставался шаг для победы, но его силы не были вечными. Он так и не смог возложить венок из зимних роз своей невесте. Лорд Грифоньего Гнезда выбил Баратеона с коня и стал победителем общей свалки. Он покинул ристалище, так и не удостоив ни одну даму своим вниманием.       Не успел Андрей встать с трибун, как его нашёл Беззубый. Тот одним только взглядом приказал следовать за ним. Старку ничего больше не оставалось, как следовать за гвардейцем. С Эдмаром всё же успел попрощаться. Отец что-то говорил Брандону, но тут уши Андрея заложило от нечеловеческого вопля. Он обернулся. Роберт тяжело дышал, как раздвигались ноздри было видно издалека, а смотрел он в сторону хромавшего Эддарда. Тот шёл в сторону своей башни, не обращая внимания на крики Баратеона. Затем Роберт махнул рукой и двинул к залу Ста Очагов. Там сейчас начинался пир. Вид у Баратеона был потерянный и опустошённый.       Отец, освободившись, подозвал Андрея к себе. Они молча шли к башне Страха. Зан шёл чуть позади и, казалось, осуждал юношу. По крайней мере, ему так казалось.       — Мы не пойдём на пир? — Андрей спросил у отца.       — Нет, — ответил Рикард. — Тебе там делать нечего, а с лордом Уэнтом я уже договорился. Нужно тебя подготовить к свадьбе.       — В смысле подготовить? Я готов! — что эта свадьба? Поменяться плащами и делов то!       — Молчать, — холодно оборвал отец. Чего это он взъелся? Вчера же у него было хорошее настроение… Радость от новостей испарилась из-за проблем? — Речь, как себя вести, что делать, подобрать одежды… Продолжать?       — Нет, не надо. Я понял, — сказал он, затем скривился при подъеме на ступеньках… Ну хоть лицо целое. Нужно учиться ценить то, что есть.       Вновь зашли в кабинет. Вновь Андрей сел напротив отца и вновь начал слушать то, что он говорил. И запоминать. Но весь разговор его волновал лишь один вопрос, который он и решился задать под конец:       — По твоему приказу меня сегодня Бертольд разбудил и отправил тренироваться, несмотря на запрет мейстеров? — он смотрел ему в глаза, когда спрашивал, как того отец и требовал.       — О чём ты? — удивление наползло на лицо Рикарда.       — И поэтому гвардейцы стали ко мне так относится! — шестерёнки в голове у Андрея начали крутится, и ему показалось, что он пришёл к истине. — Ты таким образом хотел наказать меня, да? Я все понял, — довольно протянул он.       — Бенджен, — отец не поднимал голоса, но мурашки пробежали по шее и спине младшего Старка. Проступил холодный пот. — Что ты вообще несёшь? Это реакция людей на твои поступки. У всего своя цена.       — Но ты же обо всём договорился! — а в голове прозвучали слова Беспалого: «Кто ты, без имени своего отца?»       — Я замял дело с Графтоном, — припечатал он. — Всё остальное меня не волнует. Твоя репутация — твоих рук дело. Тебе с ней жить, не мне.       — Закончили разговор? — Андрей был не в себе и ёрзал на стуле. Нужно было срочно выйти. Он не любил, когда его поучали, как ребёнка.       — Гуляй, — махнул рукой Рикард и уткнулся в письма. Сейчас стопок было меньше. Андрей хмыкнул и пулей вылетел из комнаты. Желание нажраться просто изрывало его изнутри, но было нельзя нарушать запреты отца… Иначе замок ему точно не светит.

***

      Андрей шёл в свадебном плаще отца и прогонял в голове свою свадебную речь. В нём было жарко. Белая бархатная повязка закрывала его пустую глазницу. Лютоволк, вышитый тончайшими нитями из чистого серебра, казался живым и бежал по белоснежному полю, отражаясь металлическим блеском в солнечных лучах. Мех горностая был тёплым и пушистым, но сам плащ был немного великоват юноше. Ему бы чуть больше раздаться в плечах…       Отец шёл в паре шагов позади. Официальную часть церемонии решили провести в богороще, чтя северные традиции. Они остановились аккурат перед огромным сердце-древом. Сейчас вырезанный на нём лик, казалось, осуждал парня. Говорил, что знает всё то, что он пытается забыть. И напоминает. И проклинает. Андрей отвёл взгляд, а боль от резкого движения прошла по всему телу лёгкой вспышкой. Раньше это дерево дарило умиротворение и покой. Сейчас же находится перед его глазами было неприятно. Навстречу шла его будущая жена в пышном белом платье. Андрей не разбирался в кружевах и тканях, но оно выглядело дорогим и эффектным. Девушка, дрожала, словно от холода, и это несмотря на огромный красно-чёрный плащ. Она в нём казалась такой хрупкой… Марк Графтон вёл её за руку, довольный собой и сверкающий в позолоте своих одежд. Отец положил руку на плечо Андрея, напоминая, что пора.       — Кто идёт предстать перед божьим ликом? — голос Андрея, был ровным и спокойным. Он встретился глазами с Графтоном.       — Жозель, из рода Графтон, пришла, чтобы выйти замуж, — говорил он складно, но перевёл свой взгляд на Рикарда. — Взрослая и цветущая женщина, законнорожденная и благородная, она явилась просить благословения Старых богов, — они остановились в нескольких метрах от Андрея. — Кто пришел, чтобы взять её в жены?       — Бенджен из рода Старк. Кто отдаёт мне в жёны леди Жозель? — Андрей мимолётно перевёл взгляд на отца, тот одобрительно кивнул.       — Марк Графтон, лорд Чаячьего Города. Дорогая Жозель, — обратился он к племяннице. Его приторно сладкий голос прошёлся по голове Андрея, как наждачка. — Согласна ли ты выйти замуж за милорда Бенджена? — нависла тишина.       — Согласна, — сказала она, после некоторой паузы. Её голос не выражал каких-либо эмоций. Она подошла вплотную к будущему мужу. Андрей всё же решился посмотреть ей в глаза. Да, в них теперь плескалась жизнь, но они были холодны, как лёд, и в них было ничего, кроме этого льда. А нет. Ничего не было кроме льда и злобы, затаённой в самой глубине души. Так было бы правильнее. Старк облегчённо выдохнул от того, что на Севере не было принято скреплять клятвы поцелуем.       Жозель и Андрей опустились на колени перед огромным сердце-древом. Они казались крошечными перед ним. Сейчас была пора дать молчаливые клятвы, свидетелем которых будут Старые боги и все люди, которые здесь собрались.       Отец, братья, сестра, Беспалый, Беззубый и прочие гвардейцы, даже его оруженосец Фрей. А из южан, помимо Графтона и Жозель, ещё присутствовали Джон Аррен, Освелл Уэнт, Хостер Талли с Эдмаром. Здесь даже присутствовал Красный Змей… Роберта же мучало похмелье, и он клятвенно заверил, что он будет на свадебном пиру. Да, там много кто будет…       Лорд Ройс Блэквуд, вместе со своими сыновьями, Титосом и Роландом, были одними из тех немногих южан, которые сохранили веру в Старых богов, потому стояли рядом с Брандоном. Отец поговаривал, что Блэквуды и Старки раньше часто роднились между собой. Ещё присутствовал и принц Рейгар. Он всем своим видом словно насмехался над Андреем и стрелял глазками в сторону Лианны. Лучше бы смотрел на Жозель, ему бы было спокойнее… В глазу запекло.       Можно, конечно было, ни о чём не думать в этот момент, и не давать никаких клятв. Просто помолчать с умным видом, но Андрей хотел пообещать самому себе, что сделает всё возможное, чтобы постараться стать достойным человеком в глазах всех тех, кто здесь собрался. И ещё, что он костьми ляжет, но достанет для себя замок, в котором он будет жить.       Они встали с колен практически одновременно, младший Старк разобрался с застёжкой своего плаща и ловко снял его. Графтон держал в руках свой фамильный плащ. Андрей накрыл плечи Жозель плащом отца. Он был великоватым для самого Андрея, а Жозель, казалось, в нём просто тонула. Затем юноша ещё раз встретился взглядом с Графтоном, забрал плащ и застегнул его на своих плечах. Он был лёгкий, куда легче отцовского, и пах сиренью. Наконец-то с этим фарсом было покончено, а свадебная процессия двинула свой медленный путь к чертогу Ста Очагов.       Он был полон людей. Многие собирались уезжать после завершения общих схваток, но, узнав про грядущую свадьбу, остались. Кто откажется от повода воспользоваться чужим гостеприимством? Столы ломились от блюд. Свадьба была королевского размаха. Андрей сидел во главе столов вместе с Жозель. Она его жена… Рядом с ними, помимо родичей с обеих сторон, сидел ещё и сам король Эйрис, как самый желанный гость. Младший Старк в такой близи короля ещё не видел, и лучше бы он сидел где-нибудь подальше. Он вечно что-то шептал себе под нос, затем начинал истерично смеяться. В такие моменты струпья на его руках, казалось, готовы были вот-вот взорваться, заливая все блюда гноем…       Андрей был хмур, к вину не прикасался. Он слышал, как их называли. Дикий Волк, Тихий Волк и Хмурый Волк. Все как на подбор, а ещё был младший Старк был уверен, что про себя они добавляли Волк-Насильник, особенно вон тот просторец, который смотрел на него и ухмылялся мерзкой улыбкой.       Заиграла веселая музыка и люди пошли в пляс. Король утомился и сир Барристан вместе с сиром Герольдом. Селми бросил полный отвращения взгляд на Андрея. Юноша его пропустил. Его жену приглашали на танец все, кому не лень. Брандон танцевал трижды или четырежды, Красный Змей дважды, Цветочный лорды трижды. Ему было насрать, но она отказывала всем им. Ей самой наверняка было тошно от всего этого. Уставший Брандон сел рядом с ним.       — Веселись, братец, — сказал он, пригубив вина. — Это праздник для тебя, а не меня. А ты хмурнее тучи.       — Мне отец запретил пить, — ответил Андрей и добавил: — Но и не так уж и хотелось.       — Так он же сейчас на нас не смотрит, — продолжал гнуть свою линию Брандон.       — Я затылком чувствую, что Беззубый с меня не сводит глаз и обо всём расскажет отцу, — младший Старк поделился своими ощущениями.       — А знаешь, — Брандон задумался и постучал кончиками пальцев по деревянному столу. — Я нашёл отменный плюс во всей этой ситуации, — подал Андрею практически целый кубок. Юноша, покривил лицом, но всё же взял его. — Брак уже консумирован, — он во всё горло рассмеялся. — Ты постарался заранее.       — Да иди ты в жопу, Брандон, — усмехнулся Андрей и устало выдохнул. — Пойду прогуляюсь, подышу воздухом, — сказал он брату, впервые встав из-за стола. Тот хмыкнул и махнул рукой на брата.       Во дворе было безлюдно, темно и мёрзло. Казалось, что сейчас осень и вот-вот начнётся зима, а не разгар весны… Холод пьянил и одновременно придавал мыслям тонус. Андрей сейчас любовался россыпью звёзд на тёмном, безоблачном небе. Здесь не было ковшика Малой Медведицы. Она осталась на земле, в далёкой жизни. Сейчас самыми простыми созвездиями были Стрела, Небесный Щит, Дотракиец… Но Старка потревожили.       Он обернулся на шаркающий звук. Это был Мартелл. Он шёл, вытирая подошву своих сапог о землю. В его глазах была отчетливо видна игра алкоголя. Ну и чего ему неймётся на этом пиру? Зачем он пошёл вслед за ним? Он же хотел побыть один!       — Привет, мой маленький северный друг, — он приторно улыбнулся и довольно ловко пристроился рядом. — На звёзды любуешься?       — Ну да, — Андрей не стал отрицать очевидного. — И да, ты мне помешал, — и сыграл на опережение.       — Ох, какой ты бедный и несчастный, — дорниец слишком наигранно схватился за сердце. — Я не мог себе позволять оставить друга тосковать в одиночестве.       — Ой, не заливай, — начал было говорить Старк, но опомнился. — И да. Мне говорили, что во многом благодаря тебе никаких осложнений не возникло вот с этим, — и пальцем указал на повязку.       — Да нет, — Оберин пожал плечами. — Бархатом я не занимаюсь, — и рассмеялся. — Это пустяк.       — Спасибо, — всё же сказал Андрей и замолчал.       — Без глаза ты смотришься солиднее и мужественнее. Хоть и лишился его по глупости.       — Да отстань ты! Я был уверен, что у меня все получится! — ну не будет же он каждому встречному рассказывать о видениях? И так сестра растрепала всё тому болотнику Риду…       — Окрылённый успехом подарил всем потеху, — усмехнулся Оберин. — Зато знаешь… Ты будешь пользоваться успехом у ряда дам. Некоторые просто текут от вида шрамов. Ведь у каждого шрама есть своя история, которую можно приукрасить… Видишь этот, — дорниец показал тыльную сторону запястья. На ней была длинная тонкая полоса, едва видимая в лунном свете. Андрей кивнул. — В Водных Садах я чуть не рассёк о камни. Резвился, — он мечтательно улыбнулся. — А одной даме из Волантиса я наплёл, что получил этот шрам, когда в юном возрасте защищал свою первую любовь от мелких воришек. Остановил нож, подставив запястье.       — И она поверила? — не уж то на такой бред может кто-то повестись. Звучит как любовная история для дешёвого романа…       — Куда ей было деваться. Она сама оказалась в той ситуации, что и моя вымышленная любовь… Её отец нанял меня для охраны дочери во время своей грызни. Я был у неё первым мужчиной, и подарил ей такое удовольствие… — Мартелл усмехнулся. — Что она теперь будет каждого невольно сравнивать со мной. А ты можешь говорить, что потерял глаз в битве с драконом! — и рассмеялся. — Поверь, ни одна не останется равнодушной.       — У тебя все разговоры сходятся к одному! — в темноте было не видно, что он слегка залился краской. — Но скажи лучше, как тебе наше небольшое представление?       — Я остался доволен, — кивнул Оберин. — Твоя сестра… Я почти в неё влюбился. Если бы она ещё сняла шлем, показав всем, кто на самом деле был этим таинственным рыцарем, — слишком наиграно вздохнул он. — Я бы прямо там её похитил и увёз за Красные горы… Нам бы никто не помешал…       — Я бы тебя из-под земли достал! — довольно хмуро сказал Андрей. Ему не нравилась, куда это вышло.       — А если бы она была счастлива? — хитро взглянул на Старка. — Чтобы ты делал тогда?       — Не знаю, — только и ответил Андрей. — И знать не хочу, — он спешно перевёл тему. — Что это была за леди, с которой ты заигрывал на турнире?       — Ох… Леди Рисли… Прекрасная замужняя леди. Роды ничуть не посрамили её красоты, а сделали только лучше… А её муж после рождения двух сыновей перестал на неё обращать какого-либо внимания. А девушки, как цветы. Они чахнут, если за ними не ухаживать… И дама, скучающая по мужской ласке, может дать фору любой молодой девушке. Даже дорнийке, — протянул он. — А она была самой страстной на моей памяти. Я даже не успел остаться незамеченным и меня словили.       — Что? — удивился Андрей. — И почему все молчат?       — Потому что твоё представление шумнее, — усмехнулся он. — Тут и свадьба, и всё на свете. А у меня завтра с утра будет поединок чести с этим, просторским пидором, — Оберин всё не мог насладиться этим словосочетанием. — Эти слова, словно мёд для ушей.       — А ты точно будешь готов? — неуверенно посмотрел на Мартелла. Он всё же был довольно пьян.       — Да протрезветь для меня дело нескольких минут, — отмахнулся он.       — Знаешь, — предложил Андрей. — Я мог бы побыть твоим секундантом. У меня уже и опыт есть, правда тебе он может не понравиться…       — Историю про мальчишку с Перстов и твоего брата я уже слышал. Рыбка Хостера настолько хороша, что из-за неё полилась кровь… А тебе не лень будет вставать с утра? Я бы во всю пользовался положением и не давал покоя своей жене… Ох, я бы с ней и…       — Ты мне обещал лошадей, — Старк перебил Красного Змея. — Как ты мне их подаришь, если подохнешь? Я хочу пошуметь напоследок!       — Ну хорошо, — довольно усмехнулся Оберин.       Андрей промёрз, и они вернулись в чертог. Веселье продолжалось. Вина лились, музыка игралась, становясь всё похабней и вызывающей. А затем барды стали исполнять песню, знаменующую конец застолья — «Снял король корону, а королева — башмачок». Это послужило сигналом. Мужчины и женщины посрывались со своих мест и начали окружать молодожёнов. Андрея окружили леди упитые в усмерть, и не совсем, а затем начали раздевать. Разорвали шнуровки камзола, стянули штаны, оставив в одном нижнем белье. Никто не обратил внимания на прикреплённый к икре нож. Какая-то женщина, не контролировала свои действия и зацепила повязку. Старк был трезвым и успел её словить до того, как упала на землю, злобно глянув на окружающих. Все расступились от Андрея, как от прокажённого. А Красный Змей говорил, что леди будут просто вешаться на него… Старк наконец-то смог вдохнуть воздуха. Он обернулся чуть назад. Жозель особо не трогали. Брандон и вдрызг пьяный Роберт шли по бокам девушки, отбиваясь от особо ретивых. Старк мог понять, почему это делал его брат, но от Баратеона он такого не ожидал… В его духе было бы жамкать какую служанку на глазах у сестры, а затем клясться ей, что любит только её… К слову, Лианну он на пиру так и не увидел.       Молодожёнов довели до их покоев. Обычно у дверей оставались люди, но сейчас не было никого. Слишком много вина не было выпито, а столы до сих пор ломились от закусок. Жозель и Андрей остались одни в комнате. Слуги успели её подготовить и обустроить. Даже притащил сундук с вещами Старка. Девушка забралась на кровать и подобралась ближе к стенке, обхватив ноги руками. Взгляд был полон страха и холода. Всё повторялось вновь.       — Ты теперь леди Старк, — сказал юноша, присев на противоположный край. Жозель продолжала молчать. Андрей достал нож. И тогда она побледнела и сильнее прижалась к стене. Старк скинул одеяло. Под ним прятались белоснежные простыни. Поднял нож и полоснул себе по руке. Красная кровь крупными каплями ниспадала постельное бельё, оставляя на нём бесформенный след.       Юноша разорвал наряд, бывший когда-то красивым и свадебным, и его тканью перевязал свежую рану, затем достал из сундука какие одежды, накинул на себя и вышел из комнаты. В коридоре никого не было. А дальше будь, что будет.

***

      Андрей подал дорнийцу его меч, который предварительно смазал каким-то маслом, и щит. Клинок блестел на солнечных лучах. Оберин был одет в покрашенный красным доспех. Он был для Мартелла привычным и не сковывал движений. Мужчина эффектно покрутил меч и встал в боевую стойку. Его соперником был грузный просторец. Высокий, статный, широкоплечий, но медлительный. Зрителей этого зрелища было немного. Брат Оберина — принц Доран Мартелл, несколько просторцев и зеваки, проходящие мимо. Они кривились от ярких лучей солнца. По ним было видно: они перебрали с вином. Все остальные сладко спали после вчерашней гулянки.       Поединок начался, но длился он недолго. Бойцы начали кружить один вокруг одного, словно ожидая чего-то. Потом Красный Змей нанёс первый удар, второй, третий. Просторец защищался, умело, но позабыв про контратаки. Он не поспевал за движениями дорнийца и вскоре потерял свой меч. Он с характерным звоном упал на плитку.       — Я сдаюсь, — сказал просторец, упав на колени. Бой должен был длиться до смерти, но мужчина, видимо, выбрал позор. На том и закончили. Либо этот просторец оказался слабаком, либо это Красный Змей настолько хорош…       Пришло время отправления. Андрея сопровождали пятеро гвардейцев Рикарда. Главным был Хэнк. Графтон тоже выделил сопровождения для Жозель. Тоже пятерых воинов. Прощаться со Старком вышел только Брандон. Все остальные были заняты своими делами, но и Андрей тоже не хотел их видеть. Ни Лианну, ни Эддарда, ни отца, ни остальных гвардейцев.       До Девичьего Пруда они добираться будут верхом, а оттуда морской путь до Белой Гавани. И на Севере. А там и до Винтерфелла рукой подать
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.