ID работы: 1097290

Инородный элемент

Гет
NC-17
В процессе
1357
автор
Размер:
планируется Макси, написано 311 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1357 Нравится 2550 Отзывы 548 В сборник Скачать

Глава, в которой я голая появляюсь на вечеринке и смущаю хозяина дома

Настройки текста
      Меня привeл в чувство восхитительный запах жареной картошки. Такой, что и мeртвого поднимет.       Несколько секунд я неподвижно лежала с закрытыми глазами, наслаждаясь спокойствием и тишиной. И собираясь с духом. Потому что мне предстояло узнать, насколько сильно покалечено моe тело.       Я никогда не лгала себе. Другим – пожалуйста, сколько угодно. Но себе – никогда. И я знала: после того, что произошло, моя жизнь уже не станет прежней.       Что же, пора! Но откуда в больнице такой запах?       Глубоко вдохнув и отметив, что рeбра совсем не болят, я медленно открыла глаза.       Надо мной был сводчатый потолок. Аккуратно оштукатуренный, выкрашенный в тeплый бежевый цвет. В центре потолка висела кованая люстра. Вместо ламп горели свечи.       Я испуганно захлопнула глаза. Это не больница! Как я могла здесь оказаться?       Я помнила всe. И до, и после того, как начались видения.       Мы с подругой ехали на… Вот. Уже проявляются последствия удара. Иначе как объяснить, что я не могу подобрать нужное слово? Слово, обозначающее быструю повозку на четырeх колесах.       Рука непроизвольно сжалась, и я почувствовала под пальцами мягкий ворс ковра. Я лежала на полу. В незнакомом доме. Но руки сохранили чувствительность, а значит, повреждений было меньше, чем я опасалась.       Повезло ли ногам? Я дeрнула стопой. И она послушалась! Я лежала на полу в незнакомом доме. Плевать! Я была живая!       Окрылeнная, я вновь распахнула глаза. И увидела мужчину.       Он сидел на стуле, во главе стола, в нескольких шагах от меня, и, развернувшись вполоборота, склонив голову набок, удивлeнно разглядывал меня блестящими в полумраке комнаты глазами.       Он не был молод, но и не был стар. Мне было сложно определить, сколько ему лет. Он не был красив, но и уродливым не показался. Он был самым странным человеком, которого я когда-либо встречала.       Я подумала, что видения продолжаются.       После столкновения мне почудилось, что время замедлилось, а пространство исказилось. Я полетела лицом вниз, но вместо того, чтобы удариться о твeрдую поверхность, провалилась в неe, словно в желейный торт, и продолжила падение.       Помню, мимо проплывали звeзды. Почему-то крупнее и ярче обыкновенного. Помню, пыталась сделать вдох, а воздуха отчаянно не хватало. Потом меня подхватила неведомая сила и завертела, как водоворот кружит попавшую в него щепку. А потом я отключилась.       И вот теперь сводчатый потолок, люстра со свечками и он.       Сидящий на стуле мужчина пошевелился. Прядь тeмных волнистых волос сдвинулась в сторону, открывая широкое ухо. Он был не один. И справа и слева за столом сидели другие люди. Но они, занятые разговором, не замечали меня.       Незнакомец с интересом опустил взгляд ниже моего лица. И я почувствовала, как обнажeнная кожа покрылась мурашками. В этом видении я была голой.       Моe тело сжалось, как пружина. Я охнула, мгновенно села и согнулась пополам, подтянув колени к груди.       Разумеется, на звук и движение все сидящие рядом обернулись.       Не сказать, чтобы я испугалась. Они ведь представлялись мне ненастоящими. Но стало как-то неуютно. Я пожалела, что в этом сне у меня не отросли длинные струящиеся до талии локоны. Очень бы пригодились сейчас, хотя бы голые плечи прикрыть.       Зато незнакомцы перепугались не на шутку.       Один из них, здоровый и лысый, таскавший волчью шкуру на плечах, подпрыгнул и, издав вопль: "Дьюринова борода!" — выставил в мою сторону нож. Откуда только взял!       Другой, худощавый и вeрткий, с растрeпанной шапкой на голове, от неожиданности вскочил и выронил из рук курительную трубку. Табак, что он туда старательно забивал, высыпался на пол.       Но это было только в первую минуту. Разглядев, кто перед ними, мужчины как ни в чeм не бывало вернулись на места.       — Что случилось? — раздалось с другого конца стола. — Что там у вас?       — Какая-то голая баба! — проворчал лысый, пряча нож за рукав. — Хозяйская, наверно.       Грянул смех, затем послышался грохот сдвигаемых скамеек. Это люди, сидевшие у дальнего края, поднимались, чтобы посмотреть.       — А наш хозяин не такой скромник, как кажется! – весело крикнул кто-то молодой и звонкий. — Может, мистер Гендальф прав и вор из него тоже отменный?       Теперь из тeмного круглого коридора, в котором стоял стол, на меня таращились не менее десятка мужчин.       — Почему она у него голая ходит? — сердито сказал кто-то постарше. — Что за нравы!       Я по-прежнему сидела на полу, скорчившись, прикрываясь руками, не имея ни малейшего понятия, что делать дальше. Наконец один догадался:       — Торин, с девушкой что-то не так.       Говорил маленький убелённый сединами старичок.       — Вижу, — отозвался темноволосый и поднялся со стула.       Все взгляды сразу обратились на него. Он немного помедлил, словно взвешивал за и против, принимая решение. Затем сделал шаг вперeд.       Тут вмешался лысый. Схватил незнакомца за плечо и буркнул:       — Торин, не надо. Балин прав, она странная. Пускай разбирается волшебник!       Я заметила, что нож появился вновь. Неужели этот высокий сильный мужчина может считать меня опасной?       Но тот, кого он предостерегал, не остановился.       — Это женщина, Двалин. Всего лишь женщина. Кем бы она ни была.       Мне понравился голос говорившего. Сильный, спокойный, с низким звучанием. Мужчина необычно произносил знакомые слова. Тянул гласные и подчeркивал звонкие переливы, словно рычал.       Как видение может быть таким живым?       Он подошeл и остановился рядом. Быстро расстегнул широкий пояс, снял с себя накидку — под ней он носил самую настоящую броню! — и набросил на мои плечи. Вместе с плотной тканью меня окутал запах крепкого табака. Но я не стала кривить нос, а благодарно ухватилась за края одежды.       — Ты чья? Что с тобой случилось?       Вблизи стало видно, что возраст у него есть. Чeрную гриву волос разбавляли серебряные пряди, а голубые глаза окружала тонкая сетка морщин.       — Что случилось? — повторил он.       Вместо ответа из моего горла вырвался хрип. Решив, что не испугалась, я себя сильно переоценила. Мужчина обернулся к столу и бросил:       — Кили, за Гендальфом, живо!       Но, прежде чем тот, кого назвали Кили, кинулся выполнять, кто-то со звонким голосом подсказал:       — Он уже идeт. Вместе с хозяином. — И после небольшого перерыва добавил: — Кажется, хоббит сейчас снова в обморок хлопнется!

***

      Я никогда не лгала самой себе, и радость по поводу сохраненной жизни давно погасла.       Все происходящее было обманом. А правда, скорее всего, состояла в том, что я, обездвиженная, лежала в больничной палате. Мой мозг был повреждён или находился под воздействием сильных лекарств.       Я отпустила края накидки, которая тут же сползла, обнажая плечи, и прижала ладони к лицу.       Мужчины — все, кроме черноволосого незнакомца — уселись обратно за стол, не спуская, впрочем, с меня настороженных взглядов, словно я могла неожиданно начать кусаться, как бешеная собака. Мне не было никакого дела ни до них, ни до тех, кого они ждали.       Оглушенная открытием, переживающая жестокое разочарование, я беспорядочно водила взглядом по стенам и потолку. По вычурной этажерке, заваленной хламом, по резным табуреткам, подставкам для ног, по заполнившим все свободные поверхности книгам, по расписным фарфоровым блюдцам в буфете.       Обстановка вокруг меня между тем накалялась, и действующих лиц прибавилось.       По боковому круглому коридору ко мне спешили двое. Маленький кудрявый человечек и старик, столь высокий, что ему приходилось нагибаться, чтобы без помех пройти под сводом. Ещe издалека, только завидев меня, кудрявый человечек начал истерично заламывать руки и потрясать в воздухе маленькими кулачками:       — Что она делает в моeм доме?! – визжал он, обернувшись к старику: — Почему она в таком виде?! Гендальф, ты моей смерти хочешь?       — Дорогой Бильбо, уверяю тебя, я здесь совершенно ни при чeм, — спокойно отвечал тот.       Выйдя из коридора, он разогнулся, упeрся макушкой в потолок и теперь внимательно разглядывал меня из-под кустистых бровей.       — Так значит это вы?! Вы?! — кудрявый человечек развернулся и ткнул пальцем в толпу притихших мужчин.       — Э-э-э… с чего сразу мы-то? Мы думали, она ваша!       — Разорили мою кладовку, испортили мой водопровод... — продолжал вопить кудрявый, — а теперь девицу притащили!       Мужчины возмущeнно загудели.       — Мистер Беггинс! — оскалился черноволосый. — Ваши грязные помыслы…       Но тот уже повернулся ко мне:       — Дамочка! Немедленно уходите! Одевайтесь и уходите! Это приличный дом!       Я не могла поверить. Он меня выгоняет?       — Бильбо, хватит! — неожиданно подал голос высокий старик.       Наступила мгновенная тишина. Замолчали все и сразу. А нервный человечек ещe и замер, открыв рот. В этой тишине жалобно скрипнул паркет — старик грузными шагами обошeл кудрявого и склонился надо мной.       Он посмотрел мне прямо в глаза, и я встрепенулась, увидев яркий, пытливый, живой, осмысленный взгляд. На секунду, не больше, в моем запутавшемся сознании мелькнула искра сомнения и сразу погасла. То, о чем я подумала, было невозможно. Старик улыбнулся, а потом обратился к собравшимся:       — Посмотрите на нее внимательно, глупцы, и скажите, что видите, — Он откинул край наброшенной на меня накидки, открывая колени и стопы. Кудрявый ахнул:       — Она не хоббит! — потрясенно проговорил он.       Вся его ярость как испарилась. Он осторожно шагнул и подобрался ближе, с любопытством вытягивая остроносое, смахивающее на мордочку маленького зверька лицо. Я почувствовала, что к горлу подкатывает тошнота. У человечка были большие уши и ноги с несоразмерными ступнями. Как я могла такое придумать?       Старик снова запахнул наброшенную на меня накидку, затем взял двумя руками мою голову, строго цыкнул, когда я дернулась, и заставил повернуться боком к столу. Продолжая крепко держать меня одной рукой, второй он сгрёб мои волосы вверх, открывая взорам собравшихся кусок шеи и ухо.       Я совсем растерялась. Из-за непонятного поведения старика. Из-за его бесцеремонного обращения. Из-за тепла его рук. Из-за запаха, идущего от его одежды. Из-за того, что я ничего не могла изменить. А те, кто рассматривал меня в то же время, тоже выглядели растерянными.       — Невозможно, — прошептал черноволосый незнакомец, глядя на меня так, словно не верил собственным глазам.       — Но это же… — неуверенно начали с дальнего края стола.       — Человек! — завершил верткий мужичок в шапке. — Человек! Только почему-то маленький.       — Человек… действительно, человек… маленький человек, — с нарастающим изумлением неслось со всех сторон.       Кто-то улыбнулся, кто-то протер глаза. Но многие лица оставались настороженными. Лысый здоровяк поджал губы и хмуро переглянулся с белоснежным старичком. — Маленьких людей не бывает! — громко заявил он. Нож лысого по-прежнему лежал перед ним на столе.       — В нашем мире — не бывает, — охотно согласился тот, кого называли Гендальфом. — Но существуют другие миры, созданные другими Творцами, и там все по-иному.       — Ты хочешь сказать… — осторожно проговорил черноволосый.       — Да, Торин. Именно это я и хочу сказать.       — Колдовство? — прорычал лысый.       — Нет, Двалин, случайность. Миры иногда сталкиваются. Если в момент столкновения перейти через границу, а глазом она не видна, попадешь во второй мир и даже не поймешь, что произошло.       Старик отпустил меня, выпрямился и расправил затекшие плечи:       — Такое бывает крайне редко. Бедняжке просто не повезло.

***

      Мужчины вышли из-за стола и окружили меня. Их было много, целая толпа. Молодые и старые, высокие и низкие, темные, рыжие и светлые, толстые и худые - все они смешались передо мной в один длинный хоровод.       Я вцепилась в свое ненадежное укрытие так, что пальцы побелели. Но никто не намеревался причинять мне вред. Они просто стояли и смотрели, как смотрели бы на диковинную рыбину, попавшуюся в сети, или на коня невиданной масти.       — Молоденькая, — протянул один.       — Ты меня слышишь? — спросил другой, смешливый, со странной прической и бородой, заплетенной сразу в три косицы. — Понимаешь, что я говорю?       Я усиленно закивала — голос отказывался мне повиноваться.       — Она кивнула! — восторженно заорал мужчина, как если бы рыбина открыла рот и спросила у него, который час, а конь станцевал.       — Кивнула? — высокий старик снова склонился надо мной, освещая ясным взглядом. — Ты понимаешь? Можешь говорить?       — Да, — прохрипела я.       — Действительно, понимает! — поразился старик. — Помнишь, что с тобой произошло?       Я опять кивнула. Такое не забудешь!       Мы с подругой ехали на… Неважно. Она правила, я сидела рядом. Другая повозка выскочила нам навстречу, а я была не пристегнута. Что жива осталась — уже чудо!       — Хочешь знать, где находишься? — продолжал старик.       Я пожала плечами. Почему бы и не узнать?       — Наш мир называется Арда. Мы в стране Шир, землях хоббитов, в деревне Хоббитон. Ты у мистера Беггинса, сквайра.       Кудрявый человечек живо подскочил и чопорно раскланялся. Разве что босыми пятками не прищелкнул:       — Мистер Беггинс — это я, мисс. Это в мой дом вы свалились… упали… попали…       — А эти достойные господа — гости мистера Беггинса.       Достойные господа дружно наклонили головы. Мне показалось, что на слове «гости» у хозяина вырвался вздох.       — А откуда ты?       Я еще раз обвела глазами комнату, в которой оказалась. Деревянная мебель, свечи, ковры, дубовые панели на стенах. Пристально посмотрела на мужчин, на старика, на хозяина. Остановилась на черноволосом незнакомце, он вопросительно приподнял бровь. Потрогала его накидку, наброшенную на меня, понюхала ее, подумала о том, чтобы лизнуть, но вовремя остановилась.       Я никогда себя не обманывала. Все происходящее было ложью. Но ложью приятной. С увлекательным началом.       Скорее всего, я лежала без сознания в больничной палате. Когда я очнусь, моя жизнь уже никогда не будет прежней. Возможно, многое из того, что я любила, станет для меня недоступным. А здесь – целый мир. Запахи, краски, звуки. И я приняла решение.       — Земля. Моя планета называется Земля, — со стороны мой голос звучал твердо и уверенно, но мне самой слова, которые я произнесла, показались чужими.       — Земля? И все?       — Да, Земля, — я вспомнила подробности со школьных уроков: — Солнечная система.       Старик нахмурил лоб:       — Никогда не слышал о таком. Ну да ладно, миров много.       Черноволосый недоверчиво покачал головой и скрестил руки на груди.       — Допустим, все так и есть, как ты говоришь, волшебник, — холодно сказал он. — Что дальше?       — Дальше? Для начала надо бы ее одеть. Бильбо, — поискал он глазами кудрявого, — у тебя найдется что-нибудь для дамы?       — Подберем из матушкиного, — радушно отозвался тот. Уверовав, что я прибыла из другого мира, он на глазах превращался в гостеприимного хозяина. — Следуйте за мной, мисс.       Я медленно поднялась на трясущихся ногах, придерживая накидку. К чести окружавших меня мужчин, все они, как по команде, опустили глаза в пол. Черноволосый изловчился не глядя подать мне руку. И поспешила, шлепая босыми ступнями, за кудрявым владельцем дома, который двигался мягко и бесшумно, словно кот.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.