...///...
Граф Ли Марк был дворянином в седьмом поколении. Его предки заслужили уважение королевской семьи, их имя всегда было в списках приглашённых на торжества, а все члены рода стали желанными гостями в большинстве благородных домов. Марк осиротел в пятнадцать лет и очень быстро стал самостоятельно управлять делами поместья. Сначала ему помогал кузен Со Енхо, но молодой наследник оказался очень смышлёным и способным. Сейчас многие жаждут его дружбы и благосклонности. Донхёк младший сын барона Мун. Старший ребёнок должен был унаследовать всё имение, а его хотели обеспечить выгодным браком. Марк достаточно быстро влюбился в него. Граф красив и умён, но рядом с юным Донхёком терял всякие слова — только любовался и слушал мягкий голос. Но даже так ему удалось заполучить внимание. Их брак — двадцать шесть и семнадцать лет — был выгодным для рода Мун, молодой сын барона смог хорошо себя обеспечить, а Марк женился на благородном человеке, который не будет обманывать его. Многие даже не задумываются о том, что на самом деле их отношения строились на чистой симпатии и в следствии большой — любви. Чон Джехён был близким другом Марка, который хорошо знал историю молодого графа, развитие его чувств к Донхёку и то, с каким трепетом супруги относились друг к другу. На свадьбе он был самым желанным гостем, смог подружиться и с бароном Муном и долго оставался в гостях. Марк доверял ему, как доверял самому себе, поэтому не мог не поделиться произошедшим в первую очередь с ним. — Вы можете поверить, что такое произошло совсем рядом, с Донхёком? На его месте могли оказаться мы с вами, когда охотились. Или кто-нибудь из наших крестьян, — граф Ли устало потирает глаза и откидывается на спинку кресла. Гость расположился на диване, внимательно слушая рассказ и прокручивая на пальце кольцо в задумчивости. — Просто не мыслимо! Я должен был отправиться с ним и уберечь от всего того ужаса, что пришлось пережить. Никогда не думал, что мои люди могут так подло удрать, оставить важного для меня человека одного... Ничего. Если они живы, я отыщу каждого и самолично заставлю отработать каждую минуту сокрытия. — Если они живы, — тянет граф Чон и переводит серьёзный взгляд на Марка. — Ни вы, ни Донхёк, ни, тем более, я не знаем, что случилось с ними. Возможно, их давно нет среди жильцов — плохая погода, как минимум, лишила их возможности свободно передвигаться. Дождь наверняка размыл дорогу, уменьшил видимость. Если они не свернули шеи в лесных чащах и если их не убило молнией или тем, что заставило обезуметь... Это всё слишком запутанно и странно, не находите? Марк сильно хмурится и поднимается со своего места. Шагами меряет комнату и отпивает немного кофе — голова совсем плохо соображает. Мужчина находится в напряжении уже немало времени, тревог поубавилось с возвращением мужа, но далеко не все оставили его мысли. Так можно и слечь в недуге, только вот беспорядок в графстве нельзя оставлять. — Я знаю только то, что позавчера Донхёк вернулся один, промёрзший и усталый. Он не военный, не отчаянный странствующий и не гуляка, чтобы уметь самостоятельно выживать. А то, что произошло в лесу, я обязан выяснить до мельчайших подробностей и уничтожить каждый шанс на повторение. Для меня этого достаточно. Он снова садится в кресло и прикрывает глаза. Сильная мигрень пронзает виски, заставляя ненавидеть всё в этой комнате. Марк вздыхает и снова смотрит на сомневающегося Джехёна. — Мне нужна твоя помощь, — говорит и весь натягивается, как утопающий к рукам спасителей. — Я не могу доверить это кому-нибудь чужому, не могу довериться ненадёжным людям. Прошу, не откажи мне. Чон выпрямляется на своём месте ещё больше, поправляет ворот рубахи, двигая руками по-военному — по-привычному — и тяжело сглатывая. Заметно, что он не уверен в правильности любого из решений, но отказать другу очень трудно. — Хорошо, — наконец выдыхает он с твёрдости в голосе и взгляде, — я помогу. Только пообещайте мне, что вы будете хладнокровно взвешивать каждый свой шаг, а не рубить с горяча. — Конечно, можете в этом не сомневаться. Вскоре подают обед, но Донхёк отказывается спускаться к общему столу. — Он всё ещё плохо себя чувствует, — отвечает граф Ли на не озвученный вопрос гостя. — Много спит, вечерами лихорадит, но не сильно. Думаю, это из-за усталости, поэтому через несколько дней пройдёт. Джехён понимающе кивает и не задаёт лишних вопросов. Он знает, что Донхёк не будет отлёживаться просто так — не такой характер. Ему хотелось бы поговорить с молодым Ли, лично расспросить про произошедшее, да и справиться о самочувствии, поговорить о путешествии к родственнице. Граф остаётся ещё на один день, но Донхёк так и не выходит к нему. С Марком они обсуждают детали расследования и Джехён уезжает к себе — ему нужно активировать все свои ресурсы для поимки беглецов.…///...
Дел в имении с приходом осени всегда очень много — приходится каждый день проверять работу на полях, в садах, сортировать продукты на ярмарки, контролировать продажи и обмены, организовывать склады и рассчитывать выплаты работникам. Обычно граф целый день занят, забывает даже поесть, а в этом году прибавилось ещё дело с тем лесом. Было уже за одиннадцать ночи, когда Марк заканчивал ужин и готовился ко сну. Всё тело ныло от усталости, но сердце болело сильнее — скучало без встреч с возлюбленным. Поздний час останавливал от заявления в покои супруга, поэтому он устроился с книгой в постели и читал стихи Шекспира. Но в дверь постучали. — Позвольте войти, Ваше Сиятельство, — в небольшом проёме показался Донхёк. — Конечно, проходи. Марк прикрыл книгу, отложив на одеяло рядом и оперелся спиной об изголовье кровати. Донхёк медленно вошёл в комнату, тихо прикрыл за собой дверь и робко присел рядом с мужем. Он был в тонкой ночной сорочке, но изумрудный атласный халат прикрывал худые плечи. Юноша выглядел очаровательно, изящно, каждым мимолётным движением околдовывал Марка, заставлял обожать себя. — Как ты себя чувствуешь? Надеюсь, уже лучше? — спрашивает граф, чтобы вернуться в реальность из мира собственных мечтаний. Сейчас оторвать взгляд от супруга невозможно — сам пришёл к нему, значит тоже скучал. — Намного, благодарю, — Донхёк кивает и сжимает в пальцах покрывало под собой. — Завтра приедет На Джемин из университета, привезёт новых книг. Я написал брату и тётушке, чтобы они не волновались. Мой недуг отступил. Он улыбается и решается поднять взгляд на мужа. Марк замечает лёгкий румянец на смуглой коже, что вернулся только теперь и свидетельствует о хорошем самочувствии. Это не может не радовать. — Это замечательно, — граф тоже улыбается и тянет ладонь, чтобы коснуться тёплой щеки. Донхёк прикрывает глаза и ластиться к руке, отзываясь на долгожданную нежность. — Уже поздно, а тебе нужно себя беречь. Возвращайся в постель, — говорит, но ладонь не отнимает, пальцами поглаживает кожу с родинками. — А вы почему не спите ещё? Наверняка сильно устаёте, разъезжая. Меня ругаете, а сами не отдыхаете. Он надувает губы и хмурится, как всегда, когда злится или пытается таким показаться. Его забота приятно греет сердце, вызывает радость и счастливую улыбку на губах. — Я читал. Всё равно мысли о тебе не дают быстро уснуть. На этих словах Донхёк поражённо выдыхает и кусает губу. Он мечется взглядом по лицу напротив, собираясь с силами, чтобы заставить задыхаться уже Марка. — Позвольте сегодня остаться на ночь с вами. Я очень соскучился. Граф замирает, сдержанно кивает, и тогда Донхёк сам забирается на его бёдра. Смотрит прямо в глаза и медленно стягивает свой халат, отбрасывает его, оставаясь в кружевной сорочке. За его спиной тускло горит камин, позволяя увидеть через ткань каждый плавный изгиб тела — шея, плечи, талия, ноги. Марк вздыхает, осторожно касаясь боков, ладонями ведёт по рёбрам, пояснице, лопаткам. — Какой же ты прекрасный, — шепчет, руками соскальзывая на бёдра. Ему голову кружит запах мужа, то, как он неровно дышит и медленно моргает. То, насколько он сейчас близко и как отчаянно оба нуждаются в этой сладостной близости. Донхёк кладёт свои ладони на шею графа и наклоняется для поцелуя. Прижимается мягкими губами к чужим и выгибается, когда его тянут ближе и углубляют поцелуй. Томик Шекспира соскальзывает с одеяла и глухо приземляется на ковёр, но никто не обращает на это внимания — становится жарко в тонкой одежде, а чужих прикосновений слишком мало-мало-мало. Марк сжимает в руках ткань донхёковой сорочки и тянет её вверх, снимает, чтобы губами коснуться ключиц, влажной груди, подрагивающего живота и ниже. Его руки ласкают тонкую спину, мягкие ягодицы и бёдра, заставляя Донхёка извиваться и приглушённо стонать. — Мне было так тоскливо без тебя, — говорит Марк, носом проводя по рёбрам. Оставляет влажный поцелуй и ведёт выше. — Боялся, что больше никогда не увижу, не приласкаю, не услышу. Без тебя весь мир опустел. Дрожащими пальцами Донхёк обхватывает его голову и поднимает к своему лицу. Он дышит через приоткрытые губы, зацеловано краснеет и восхищает своей чувствительностью. — Я принадлежу только вам, — выдыхает, мимолётно соприкасаясь своими губами с чужими. — Никуда от вас не денусь, только держите меня всё также искренне. Он целует пылко, страстно, с жадностью и неоспоримой преданностью, каким может позавидовать даже Ромео. Граф глубоко вдыхает, утыкаясь лицом в плавный изгиб влажной шеи, сливаясь с мужем в единое целое. Они медленно приближаются к краю пропасти, блаженно прикрывая глаза, со сбитым дыханием пытаются целовать, заглушать стоны в друг друге и влюблённо сплетать ладони вместе. Когда Донхёк, усталый и довольный, засыпал на груди Марка под ленивые поцелуи куда дотянутся и медленные поглаживания, Марк в очередной раз убеждался, что не хочет лишаться этого человека. Никогда. Что он самый счастливый человек — нашедший настоящую любовь, которую смог взять в законный брак и которую всё ещё может трепетно сжимать в своих объятиях под взглядом молчаливой луны.…///...
Несмотря на все сложности, усталость и долгие разъезды, Марк был счастлив. Он давно не испытывал такой эйфории, сладостной удовлетворённости и необъятной влюблённости. Донхёк стал проводить с ним ночи, подолгу гулял с ним в саду, у реки, танцевал долго и задорно, совсем без устали. Марк никогда не видел его таким окрылённым, безмятежным и откровенным в желаниях. Теперь они могли всю ночь наслаждаться друг другом, долго мять постель в жарких объятиях и встречать рассветы расслабленно целуясь. То ли свадьба так повлияла, то ли длительная разлука, но Донхёк изменился. Граф не хотел смущать его допросами, осознавая, что у них всё просто замечательно. — Ваше Сиятельство, — в рабочий кабинет постучался лакей, — к вам посетитель. Граф Чон Джехён пожаловали, желают видеть вас. — Пропусти его. Слуга поклонился и скрылся в коридоре. Марк каждый день с нетерпением ждал приезда друга, поэтому отложил все свои бумаги, недосчитав расходы на сбор урожая, и стал нетерпеливо постукивать пальцами по столу. Ему сейчас совсем не до финансов — Донхёк и его благополучие занимают все мысли. — Добрый день, — Джехён проходит в кабинет, слегка кивает и легко улыбается. — Рад вас видеть, — Марк тоже улыбается и кивает на кресло напротив себя. Ему многого стоит не сорваться со шквалом вопросов на гостя. — Как добрались? — Спасибо, хорошо. Знойный нынче выдался сентябрь, боюсь только, что морозы ударят неожиданно. — Это так, нашему делу будет очень некстати. Джехён хмыкает, но согласно кивает несколько раз и выдыхает. — У меня не так много хороших новостей для вас, — он в миг становится серьёзным и сосредоточенным. — В архивах совсем ничего нет об этом месте: никаких убийств, преступлений, разбойников или побегов. Я узнал, что там время от времени проезжают артисты или купцы, но никто не задерживается. Даже люди не часто ходят по грибы, ягоды или на охоту. — Похоже, местные опасаются этого края, — задумчиво тянет Марк и кусает аккуратные губы. — Нужно съездить туда самому и расспросить жителей ближних поселений, возможно, они могут поделиться подобными историями и их причинами. — Я отправлюсь с вами, можете в этом не сомневаться, — Марк благодарно кивает и предлагает кофе. Когда слуга уходит с поручением, Джехён продолжает: — Мои люди нашли тело одного из беглецов. Похоже, его загрызли дикие звери, но среди остаток одежды смогли различить ваш герб. Сами сможете всё увидеть. — Спасибо за работу, — благодарит Марк и пожимает руку. — Нельзя ждать, поэтому завтра отправимся в дорогу. Нужно разобраться с этой чертовщиной поскорее.…///...
Джехён остаётся у графа в доме. После обеда он уходит в покои, чтобы отдохнуть от поездки верхом, а Марк отправляется в сад — там Донхёк читал в тени раскидистой вишни. — Интересная? — спрашивает он, подходя ближе. — Да, Ваше Сиятельство, — Донхёк улыбается в своей очаровательной манере и прикрывает книгу. — Эту Джемин привёз в последний раз. Увлекательная история о путешествии в Ад, Чистилище и Рай, где теперь находятся все умершие. Мне нравится такое. Граф присаживается рядом на тёплую траву и вчитывается в название. «Божественная комедия». — Я вам буду читать её во время длинных зимних вечеров у камина, ведь холода совсем близко. Их окутывает стойкий аромат роз, что сейчас во всю цветут пышными бутонами. Этот момент напоминает об их первом поцелуе — среди высоких розовых кустов во время прогулки. Донхёк тогда покраснел и боялся смотреть в глаза. Казалось ещё миг и с ясных глаз польются слёзы, но он продолжал цепляться пальцами за рукава чужого сюртука, а Марк говорил о своей любви. — О чём задумались, Ваше Сиятельство? — вырывает из размышлений голос Донхёка. Он заглядывает в глаза, а ветерок слабо колышет его волосы. — О нашем первом поцелуе, — не скрывает граф, беря руку мужа в свою. — Это был предел моих даже самых смелых мечтаний в тот период. А сейчас я зову тебя своим супругом и могу свободно любить столько, сколько ты мне позволяешь. — Вы всё это помните... Я так счастлив, что мы вместе. Донхёк тянется вперёд и целует. Обхватывает руками шею графа, придвигается ближе и лишает всяких мыслей, кроме желания обладать. Марк отвечает также пылко, кусает мягкие губы, чтобы через мгновение зализывать собственные следы, сжимает в своих руках тонкую талию и насилу отстраняется от сладости чужого тела. — Я люблю тебя с каждым днём всё сильнее, — выдыхает он и замечает лукавую улыбку. Они сидят так ещё какое-то время, обнимаются и переговариваются о красоте осени. Донхёк говорит, что очень любит их розы, но Марк помнит, что тот раньше предпочитал полевые ромашки. Граф молчит об этом, ведь наши вкусы и предпочтения меняются, как день и ночь, зима и лето. — Граф Чон переночует сегодня у нас, а завтра после завтрака мы отправимся к тому лесу. Нужно опросить местных. — Сколько вас не будет дома? — Донхёк поднимает голову с его плеча и смотрит немного грустными глазами. — Дня три или четыре, если ничего не случится, — вздыхает Марк и осторожно вплетает пятерню в русые волосы мужа. Они и так растрепались ветром и во время поцелуев, но хочется коснуться их мягкости ещё. — Не волнуйся, я вернусь к тебе. Прошу, не грусти. — Будьте осторожны. Не стоит рисковать собственной жизнью ради такого. Я не хочу потерять вас. Донхёк снова льнёт в объятия, целует быстро, но чувственно в губы и прячется на груди графа. Кажется всё таким же невинным и родным, что Марк просто не может оставить его одного.