ID работы: 10975992

Ultra Danganronpa V2: In the hands of pride

Джен
NC-17
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 397 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 231 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава Первая. Гордая Надежда и Смиренное Отчаяние. Обычная жизнь. День Третий

Настройки текста
Примечания:
Гордая Надежда и Смиренное Отчаяние. Обычная жизнь. День Третий 1) Сибуя… слушай… как ты думаешь, Кирико действительно могла умереть? Ты веришь, что кто-то будет убит, чтобы предотвратить эту голодовку? Я развернулся и посмотрел в ту сторону, где стояла Сибуя. И решил все-таки спросить. Нагиса: Слушай, Сибуя. Как ты думаешь, завтра кто-нибудь умрет? Она, развернувшись, вопросительно посмотрела на меня. Нагиса: Кирико могла действительно умереть? Ведь, я имею в виду… Ну, чтобы остановить эту голодовку, необходимо… Сибуя Оваранай: Послушай, Нагиса. Я не верю, что кто-то способен на такое. Даже Рей. Нагиса: Но… если никто не умрет, то мы наверняка умрем от голода! Все! Сибуя Оваранай: И ты считаешь, что это хуже, чем если один из нас убьёт другого? Неужели хочешь участвовать в убийственной игре? Я промолчал. Сибуя Оваранай: Я знала, что не хочешь. И никто из нас не хочет. Хорошо, спокойной ночи. Она ушла. И я вошёл в свою комнату. Лёг на кровать и стал думать. Ведь правда: никто из нас не хочет убийственной игры, поэтому мы и голодаем. Однако возможно ли, что завтра все мы останемся в живых? Возможно, было бы лучше… Ааа, черт, о чем я думаю? Убийство это… Чудовищно! Да! И никого завтра никто не убьёт! Завтра мы все будем живы! Мы победим Монокуму и выберемся отсюда! Но Кирико… правда ли она жива? Я сомкнул глаза и уснул.

ТЕАТР МОНОКУМЫ

Монокума: Если вы не можете приготовить что-то, то забейте! Ведь рано или поздно вы все равно умрете, так почему бы не забить?

ТЕАТР МОНОКУМЫ ЗАКРЫВАЕТСЯ. АВТОР НЕ УМЕЕТ ПРИДУМЫВАТЬ ШУТКИ. ШУТКА. НЕ ЗАКРЫВАЕТСЯ.

Я проснулся раньше объявления Монокумы. У меня было немного времени, поэтому я сразу же вышел из комнаты. Нагиса: Уххх… уже утро? Мне показалось, что лучше бы я не просыпался. Потому что мне настолько сильно хотелось есть, что я просто не мог стоять на ногах. Я еле сдерживался, чтобы не упасть и ровно стоять. В этот момент в коридоре я встретил Каичиро. Он все это время был там, хотя я его даже и не заметил. Каиичиро Ангаджи: Утречка, Нагиса. Его голос был очень тихим. Его голодовка тоже знатно потрепала. Нагиса: И тебе, Ангаджи-кун. Каиичиро Ангаджи: Ходить можешь? Тебе не тяжело? Может, тебе помочь? Нагиса: Н… нет, все в полном порядке. Мы с Каиичиро медленно направились к коридору, что вёл к столовой. Там мы встретили ещё троих. Адзусу, Чидори и Изуми. Чидори Таргет: Голова… кружится… мне кажется… что… Адзуса Акаши: Спокойнее, Таргет-кун! Не время расслабляться! Чидори Таргет: А… Акаши-кун? Т… ты где? Я тебя не вижу! Изуми Фурудэ: А… Акаши-кун пропал? Адзуса Акаши: Ч… чего? Ребята, я здесь… Голос Адзусы сильно дрожал. Его ноги подкосились, и он едва не упал. Его лицо было нездорово бледным. Чидори Таргет: Я его не вижу, но слышу… Фурудэ-сан, где он?… Изуми Фурудэ: Неужто… нет! Адзуса-кун стал ещё меньше, чем был! Он усох от голода! Господи! Ведя себя, как ненормальная, Изуми упала на колени, нагнулась и стала смотреть на пол, как будто на нем было что-то очень маленькое. Изуми Фурудэ: Адзуса-кун, ты меня слышишь? Я не слишком громко говорю? Ты в порядке? Адзуса Акаши: Я в полном порядке… Казалось, что он сохранял самообладание и в принципе держался в такой обстановке. Но это оказалось не совсем так. Он повернулся налево. Адзуса Акаши: Ааа… Аято, это ты! Там никого не было, но Адзуса говорил с неким Аято? Адзуса Акаши: Ой, ребята, знакомьтесь! Я вам не успел рассказать, но это Аято! Он показывал в пустое пространство. Каиичиро Ангаджи: П… приятно познакомиться… Адзуса Акаши: В… вы удивлены? Что мы так похожи? Ведь для близнецов это естественно… Кажется, ситуация начинает ухудшаться. Чидори Таргет: Я никого не вижу! Акаши-кун! Фурудэ-сан! Аракава-семпай! Ангаджи-кун! Вы где? Изуми Фурудэ: Адзуса-кун, тебе срочно нужно поесть! Ты стал совсем как муравей! Адзуса Акаши: Кажется, Каиичиро-кун, ты понравился Аято… Было понятно, что на них уже нашло сумасшествие. Осталось только дождаться, когда и до меня оно дойдёт. Мне надоела обстановка в коридоре, и я, используя последние силы, ринулся в сторону столовой. Тут же прозвучало утреннее объявление Монокумы. Монокума: УПУПУ. Уже восемь утрааа! Вставайте и хорошееееенько покушайте перед убийствами! Он издевается? Это слишком жестоко, постоянно напоминать о еде! Открыв дверь в столовую, я стал лицезреть ещё более ужасную картину, чем раньше. Сибуя и Мирай пытались съесть близнецов. Рантаро Амами: Рин, ты где? Я не вижу тебя, у меня голова кружится! Амами Рин: Рантаро, они наступают! Чудовища! Они хотят нас сожрать! Мирай Сонодзаки: В… вкусно… авокадо такое вкусное… я даже не знала… Она все чаще облизывала Рантаро, и того это ужасно пугало. Рантаро Амами: Р… Рин! Оно схватило меня! Беги, спасайся! Спасаться было некуда, потому что Рина уже облизывала Сибуя. И кусала его руки. Сибуя Оваранай: Призрачно вкусно! Я не знала, что авокадо такое приятное на вкус… Амами Рин: Я не авокадо. Я Рин. И хватит меня кусать уже! Происходящее просто убивало меня. Но я был настолько голоден, что в моих глазах Мирай и Сибуя мгновенно превратились в огромных чудовищ, а Рантаро и Рин стали казаться маленькими, похожими на авокадо, существами. Я старался меньше думать о происходящем и подошёл к стойке, где Монокума оставлял конфеты. Взглянув туда, я обомлел. Нагиса: Н… ни одной конфеты! Что за… Анджела Стефани: О… она все съела съела… Анджела, что внезапно появилась сзади меня, говорила, как зомби. Нагиса: К… кто? Анджела Стефани: Кизами Рей. Она съела все, что там было, и ушла. М… мозг… у тебя такой вкусный мозг… Нагиса: Ч… чего… Она шла на меня. Но я был так голоден, что уже не видел в ней Анджелу. Это был… зомби! Нагиса: Н… нет! Я снова использовал все свои силы, чтобы выбежать из столовой. Я бежал как мог, но сил и так уже совсем не осталось. Я рухнул на пол, прямо к ногам Алехандро и Такэо. Нагиса: А… Алехандро-кун? Т… Такэо-кун? Такэо Озаки: Ааа! Фууу! Таракан! Он стал ногой бить меня по голове. Но что меня больше всего напугало, так это то, что от голода я сам поверил в то, что я таракан. Нагиса: Ааа! Нет! Не дави меня, человек! Я пополз в сторону ближайшей классной комнаты. Алехандро, который уже не мог говорить стихами от голода, нёс еще большую околесицу, чем обычно. Алехандро Джудо: Нагиса-кун превратился в таракана! Это так романтично и трогательно! Я просто обязан написать об этом поэму! Шикарно! Да! Назову ее «Таракава»! Снова по фамилии, но меня это уже не заботило. Такэо продолжал яростно пинать меня ногой, считая, что я таракан, а я, веря в это, пытался пролезть под дверь классной комнаты. К моему удивлению, она была не заперта, и я, стараясь спастись от ног Такэо, быстро заполз внутрь и закрыл дверь. Удивительно, но у меня получилось сделать все так, чтобы Такэо остался за дверью. Я постарался успокоиться и, не глядя на происходящее в комнате, просто пополз вперёд, не различая того, что вижу. Однако тут я наступил во что-то очень вязкое. Подняв свою руку, я увидел, что по полу было разлито что-то красное. Нагиса: К… кровь? Я сразу же прозрел. Это действительно была кровь, и она прямо сейчас стекала с моей руки! Нагиса: Ч… что за… черт? Я приподнялся, чтобы более внимательно осмотреть комнату. Вязкая жидкость была разлита около пластины, на месте которой в нормальной школе находится окно, и я стал смотреть вокруг. Однако от увиденного мне захотелось вырвать. Нагиса: Ч… что… АААААААААА!!!!!!!!!!! Это была она. Это все-таки произошло. На полу лежала отрубленная голова. И не просто голова. А отрубленная голова ее. Голова Кирико Кагами, Абсолютного маркетолога, валялась на полу. Она выглядела ужасно. У неё не было зрачков, а также из ее носа и рта шла кровь. На мой крик в комнату сразу ворвался Такэо. А за ним пришёл и Алехандро. Такэо Озаки: Мерзкий таракан… Куда он делся? Нагиса-кун, ты не… Внезапно Такэо взглянул на голову. Такэо Озаки: АААААААААА!!!! Алехандро Джудо: Что случилось с этой девой?! Нагиса: Я… я без понятия! Я вообще не имею понятия! Я не знаю, как она тут оказалась! Почему Кирико… Динь, Дон, Дон, Динь Экран засиял, и на нем появился Монокума. Монокума: Ну что, дорогие мои ученики, вы наконец сделали это! Вы обнаружили тело! Хотя, технически не тело… но все равно! В общем, через определённый промежуток времени, который вы можете использовать, как хотите, начнётся классный суд! Экран погас. Классный суд? Кирико… Мертва? Но почему? Что случилось такого, что она вдруг… И тут я вспомнил. Как вчера мы с Сибуей видели мертвую Кирико в ее комнате. Но… ее голова все ещё была на ее теле! Монокума: Бонус для вас! Советую вам пойти и проверить столовую, там вас ждёт еда! Он появился буквально на мгновение, а затем исчез. Это произошло. Вот оно, первое убийство в этой игре. И теперь нам предстоит пройти через классный суд! Черт, почему все пошло по его плану? Ладно, сейчас это не так важно. Самое главное сейчас — понять, кто убил Кирико! Осталось в живых — пятнадцать учащихся. 01 — Наоми Фудзиока, Абсолютный самурай 02 — Судзука Ятогами, Абсолютный ловец привидений 03 — Рантаро Амами, Абсолютный путешественник 04 — Чидори Таргет, Абсолютный везунчик 05 — Каиичиро Ангаджи, Абсолютный археолог 06 — Алехандро Джудо, Абсолютный поэт 07 — Кирико Кагами, Абсолютный маркетолог 08 — Анджела Стефани, Абсолютный автор песен 09 — Нагиса Аракава, Абсолютный журналист 10 — Рей Кизами, Абсолютный мазохист 11 — Рин Амами, Абсолютный??? 12 — Мирай Сонодзаки, Абсолютный мастер маникюра 13 — Такэо Озаки, Абсолютный учёный 14 — Изуми Фурудэ, Абсолютный режиссёр 15 — Сибуя Оваранай, Абсолютный гробовщик 16 — Адзуса Акаши, Абсолютный стрелец
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.