ID работы: 10975992

Ultra Danganronpa V2: In the hands of pride

Джен
NC-17
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 397 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 231 Отзывы 10 В сборник Скачать

Свободное время: Такэо Озаки (Глава Вторая)

Настройки текста
Свободное время! Я решила, что сидеть в своей комнате и просто ничего не делать весь день, очень скучно. Я вышла из комнаты и увидела, что прямо в центре зала стоит Такэо. Он смотрел в сторону стены, в которой был проход к столовой, и наблюдал. Я решила подойти и поговорить с ним. Мирай Сонодзаки: Привет, Такэо. Что ты делаешь? Такэо Озаки: Если честно, я пытался понять, каким образом устроена эта комната. Помнишь, когда мы последний раз приходили, здесь в самом центре стояла огромная статуя? Мирай Сонодзаки: Конечно по… Внезапно я поняла, что имел в виду Такэо. Статуя исчезла. Как ее не было раньше, так ее нет и сейчас. Она появилась только во время расследования. Я была очень сильно удивлена в тот момент. Такэо Озаки: У меня есть пара теорий о том, как это могло случиться. Он сказал это так, будто читал мои мысли. Я провела время с Такэо, слушая его теории. Такэо Озаки: Таким образом, статуя, скорее всего, поднимается из-под земли. Однако, учитывая, что там шахта лифта, появление статуи становится ещё сложнее. И даже эта теория разбивается вдребезги. Мирай Сонодзаки: Очень странная комната. Я осмотрела комнату внимательнее. Это была не то что комната, а целая башня: она была высотой в шесть этажей и сверху закрыта стеклянным куполом. Понять, что в здании было шесть этажей, легко: прямо над дверью, ведущей в коридор, были пять окон, расположенных по вертикали. Такэо Озаки: Интересно, что нас ждёт на оставшихся четырёх этажах? Хотя на самом деле, я бы предпочел не знать. Не хочу, чтобы кто-то ещё умер… Мирай Сонодзаки: Ты прав. Я солидарна с тобой. Такэо Озаки: И все же, это здание вызывает кучу вопросов. Такие объекты вообще можно содержать? Ну, я имею в виду… Мирай Сонодзаки: Я поняла. Но учитывая наше положение, а так же все, что мы слышали об академии, скорее всего, можно. Такэо Озаки: Понятно… Власти, вероятно, просто не в курсе, что тут происходит. Мирай Сонодзаки: Возможно. Пару секунд мы просто молчали и продолжали сверлить стену взглядом. Затем Такэо снова заговорил. Такэо Озаки: Твоя лаборатория открылась? Мирай Сонодзаки: Нет. Она все ещё заперта. Монокума сказал, что она будет готова сегодня вечером, и я планировала пойти, посмотреть. Но после бассейна. Такэо Озаки: Ясно… Мою лабораторию откроют только завтра в середине дня. Так сказал Монокума и его мелкие приспешники. Мирай Сонодзаки: Послушай, ты действительно думаешь, что там бассейн? Такэо Озаки: Я не особо уверен, если честно… Мирай Сонодзаки: Вдруг это ловушка… Если честно, идти туда мне не хочется. Такэо Озаки: Я тоже. Но… полагаю, что пойти туда надо. Иначе, нас могут принудить. Мирай Сонодзаки: Да и кто в здравом уме пойдёт просто купаться в бассейне, когда произошло такое? Что за бредятина… Такэо Озаки: Реальнее будет, если все просто закроются в своих комнатах или лабораториях и будут заниматься своими делами, чтобы никто никому не угрожал. По крайней мере, я планировал надолго задержаться в своей лаборатории. Планирую закончить своё великое открытие. Мирай Сонодзаки: Великое открытие? Такэо Озаки: Да. Великое открытие, которое я почти завершил, когда ещё не попал сюда. Это лекарство от всех болезней, и среди всех учёных я ближе всех подобрался к его изобретению. Поэтому меня и прозвали Абсолютным ученым, хотя я не уверен, заслужил ли. Мирай Сонодзаки: Конечно заслужил! Изобрести лекарство от всех болезней… Это великий научный прогресс! Такэо Озаки: Так ведь не изобрел же ещё. Я только в процессе… Мирай Сонодзаки: Зато ты почти это сделал! Уже почти получилось, а значит, что ты имеешь полное право называться Абсолютным! Такэо Озаки: Вероятно… ты права. Мирай Сонодзаки: Ага! Я знаю, что говорю. Такэо Озаки: Так заботишься обо всех… Прямо как мамочка. Мирай Сонодзаки: На самом деле… Я бы не сказала. У меня просто есть младший братик, за которым я приглядываю. Чидори мне его очень напоминает. Такой же истеричка, хаха. Такэо Озаки: Хахаха, я тоже с Чидори поболтал, он оказался таким милым! Несмотря на свой реальный возраст, он все ещё как ребёнок. Спросил, почему у меня такое накаченное тело. А я и рассказал ему, что спорт это хорошо. Мирай Сонодзаки: Мне бы тоже спортом заняться не помешало бы. Такэо Озаки: Хех, здесь есть спортивный зал, иногда можно там заниматься спортом. Да и в том же бассейне поплавать. Мирай Сонодзаки: Ахах, ещё всего минуту назад говорила, что кто после такого станет купаться… А в итоге поняла, что это может помочь отвлечься. Такэо Озаки: Верно. Эх… Я думаю, что мне пора. Было очень приятно с тобой пообщаться, Мирай! Ты весьма добрый и приятный человек. Мирай Сонодзаки: Хах, не говори так, будто собираешься навсегда уйти. Я буду переживать. Такэо попрощался со мной и пошёл в свою комнату. А я осталась и ещё минут пять наблюдала за стеной, хотя ранее даже понять не могла, зачем Такэо на неё смотрел. Получен раскрытый цветок 13! Осталось в живых — 14 студентов: 01 Наоми Фудзиока 02 Судзука Ятогами 03 Рантаро Амами (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 04 Чидори Таргет 05 Каиичиро Ангаджи 06 Алехандро Джудо 07 Кирико Кагами 08 Анджела Стефани 09 Нагиса Аракава 10 Рей Кизами 11 Рин Амами 12 Мирай Сонодзаки 13 Такэо Озаки (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 14 Изуми Фурудэ 15 Сибуя Оваранай 16 Адзуса Акаши
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.