ГЛАВА 8 ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ МЕЛИНДЫ ПРЮДЕНС ХОЛЛИВЕЛЛ
18 августа 2021 г. в 13:39
Рано утром 21 февраля после всех праздников, Пайпер готовила завтрак. К ней спустился Лео. Он почувствовал свежий запах оладушек, которые готовила Пайпер. Она была одета в красное домашнее платье. Лео был одет в чёрную футболку и джинсы. Пайпер услышала шаги Лео.
— Ты как всегда шаркаешь. — Сказала Пайпер.
— Доброе утро! — воскликнул Лео.
— Доброе! — воскликнула Пайпер. И почувствовала, как Лео обнял её.
— Так всё быстро. — Сказала Пайпер.
— О чём ты милая? — спросил её Лео.
— Мелинде сегодня исполнится 8 лет. Не успеешь оглянуться как эти 8 превратятся 18 лет. И она превратится в женщину. — Сказала Пайпер.
— Дети не могут быть вечно маленькими Пайпер время идёт, и они растут. — Сказал ей Лео.
— Меня пугает не это Лео. — Сказала ему Пайпер.
— Тогда что тебя пугает Пайпер? — спросил её Лео.
— Меня пугает что они так быстро обучаются магии мы с Прю учились не так, когда были в их возрасте. — Сказала Пайпер Лео.
— Думаешь если они так быстро научатся магии нам не останется выбора как позволить им сражаться. — Сказал ей Лео.
— Именно, а их первая сражения не загарами если ребёнок Коула вновь возродится наши дети столкнутся с Новым источником всего зла. — Сказала Пайпер.
— Пайпер послушай меня Джонна и Один ещё ничего не знают возродился этот Новый источник зла или нет. Они сказали, что возможно он возродился. — Сказал ей Лео.
— Лео этот источник зла гораздо сильнее чем тот с которого мы победили вместе Пейдж и Фиби. Это сын Фиби он наполовину — демон и на половину — колдун. Если бы не Уайатт был первым наследником он бы стал им. Если бы Фиби вышла замуж на обычной светлой свадьбе, а не на тёмной свадьбе. — Сказала Пайпер.
— Знаешь Пайпер я с самого начала думал, что тёмная свадьба не для Фиби. — Сказал ей Лео.
— Но она случилась благодаря Сир она специально заставила Фиби и Коула поженится на тёмной свадьбе. По словам Фиби, хозяин превратил её в сосуд, и этим сосудом стала Фиби. Она вынашивала наследника Источника всего зла. Можно, сказать Фиби и Коул стали марионетками в его руках Источника всего зла. И если этот Новый Источник зла возродится боюсь Уайатт Крис и Мелинда вместе с кузенами не смогут его победить им придётся пробудить силу трёх, а ты Лео знаешь какого это стать силой трёх. — Сказала Пайпер.
— Боишься, что придёт день и пророчество ангела судьбы может сбыться? — спросил её Лео.
— Есть такие мысли, но у меня есть утешения что это сила трёх которое возможно может проявиться у наших детей уничтожит всё зло. Если верить словам старейшине Сандры. — Сказала Пайпер.
— Хочешь сказать, что это сила трёх станет сильнее вашей силы трёх? Тогда Уайатт сможет пользоваться Экскалибуром. — Сказал ей Лео.
— Именно вот это меня пугает Лео. Если Уайатт воспользуется Экскалибуром он будет непобедим как его брат и сестра. — Сказал Лео.
— Верно. — Ответила Пайпер перевернув последнюю оладушку.
— Всё буде хорошо Пайпер давай не будем думать об этом. В конце концов у Мелинды день рождения. — Сказал ей Лео и отпустил Пайпер.
— Ты прав. — Сказала Пайпер и положила последнюю оладушку в миску. И выключила плиту.
Через два часа к ним спустились дети.
— Доброе утро! — воскликнули хором Уайатт Крис и Мелинда.
— Доброе Утро! — воскликнула Пайпер.
— Ого, как вкусно пахнет! — воскликнул Уайатт.
— Мам, ты оладушки приготовила? — спросил Крис.
— Они так вкусно пахнут! — воскликнула Мелинда.
— Мам сегодня какой — то особенный завтрак ты его приготовила, честь день рождения Мелинды? — спросил Пайпер Уайатт. Он был одет в синюю футболку и в чёрные спортивные штаны.
— Ну да сегодня же особенный день! — воскликнула Пайпер.
— Мама, тебе не обязательно было, готовить столько много, ты же знаешь, Мел она не любит слишком много готовки и много друзей. — Сказал ей Крис сократив имя Мелинды. Он был одет в зеленый спортивный костюм.
— Успокойся Крис всё нормально я рада что мама столько много приготовила я их с удовольствием съем! — воскликнула Мелинда.
— Я рада милая вот тебе первый подарок от меня. — Сказала Пайпер и подарила Мелинды кулон с Трикветрас серебренной цепочкой и набор для зелий.
— Мама! — воскликнула Мелинда.
— С днём рождения Мелинда Прюденс Холливелл! — воскликнула Пайпер.
— Спасибо мама! — воскликнула Мелинда и обняла Пайпер. После обнимок Мелинда посмотрела на Лео.
— С днём рождения доченька! — воскликнул Лео. И подарил Мелинды часы Омега и духи.
— Спасибо папа! — воскликнула Мелинда и обняла Лео. После обнимок Мелинда положила подарки на дальний диван. Как они позавтракали Мелинда пошла с братьями в комнату взяв свои подарки. Которые ей подарили отец и мать. Как они пришли в комнату Уайатт достал из шкафа подарок и подарил Мелинде.
— С днём рождения сестрёнка! — воскликнула Уайатт.
— Уайатт, спасибо! — воскликнула Мелинда и открыла коробку и увидела, серебренное кольцо с красным кораллом и книгу по зельям.
— Уайатт это же дорогое кольцо! — воскликнула Мелинда.
— Для моей любимой сестры не жалка потратить деньги, которые мы собирали вместе с папой и братом на дорогой подарок. — Сказал ей Уайатт.
— Ты, с ума сошёл! — воскликнула Мелинда. И обняла старшего брата.
— Спасибо братец! — воскликнула и ещё крепко обняла старшего брата. Уайатт ответил тем же. После обнимок Крис тоже подарил Мелинде подарок.
— Крис! — обратилась к нему Мелинда.
— Открой, Мел прошу тебя! — уговаривал её Крис.
— Конечно. — Ответила Мелинда. Девушка открыла небольшой футляр и увидела ещё один кулон с цепочкой из чистого серебра со знаком рыбы. И книгу о зачарованном мире.
— Крис! А ты зачем тратился? Это же тоже дорогой подарок! — воскликнула Мелинда.
— Мы с братом хотели сделать тебе приятное. — Сказал Крис.
Мелинда расплакалась. К ней подошли старшие братья.
— Мелинда, ты чего? — спросил её Уайатт.
— Ничего я просто не ожидала, что вы подарите мне такие дорогие подарки. Похоже я вам настолько дорога что вы решили меня так побаловать. — Сказала Мелинда.
— Мелинда, ты наша сестра и самое дорогое что есть у нас. — Сказал ей Уайатт.
— Вот именно Мел. — Сказал Крис Мелинде.
— Спасибо вам огромное! — воскликнула Мелинда и обняла старших братьев. После обнимок Мелинда поцеловала братьев в щёки. И продолжала раскрывать подарки.
За ними наблюдали Лео и Пайпер. Пайпер посмотрела на Лео.
— Что? — спросил Лео.
— Ты с ума сошёл дарить дочери такие дорогие подарки? Ей только 8 лет, а не 18 лет. — Сказала ему Пайпер.
— Пайпер милая Уайатт и Крис настояли они захотели подарить ей дорогие подарки. — Сказал ей Лео.
— Это всего лишь день рождения, а не коронация Лео! — возмутилась Пайпер.
— Пайпер прости, но её братья настояли. — Сказал ей Лео.
— Хорошо. Я конечно поражена своими сыновьями не ожидала от них такого похоже, Мелинда им очень дорога. — Сказала Пайпер Лео.
— А разве, это не видно? — спросил её Лео.
— Видно, но меня беспокоит их дальнейшее будущее. — Сказала ему Пайпер.
— Успокойся. — Сказал ей Лео.
— Хорошо. — Ответила Пайпер. И они оставили детей одних. И пошли на кухню ей позвонила Фиби.
— Привет Фиби! — воскликнула Пайпер.
— Привет Пайпер! — воскликнула Фиби. — Как Мелинда ещё дома? — спросила её Фиби.
— Да дома. — Сказала ей Пайпер.
— Можно мне с ней поговорить? — спросила её Фиби.
— Конечно сейчас позову. — Сказала ей Пайпер.
— Мелинда милая, с тобой хочет поговорить тётя Фиби! –крикнула ей Пайпер.
— Иду! — крикнула Мелинда и спустилась вниз. На ней было одето алое платье с розовыми розами.
— Держи. — Сказала ей Пайпер и дала трубку.
— Привет тётя Фиби! — воскликнула Мелинда.
— Привет Мелинда! С днём рождения поздравляю тебя! — воскликнула Фиби.
— Спасибо тётя Фиби! — воскликнула Мелинда.
— Будь всегда хорошей девочкой помогай маме и папе братьям и будь истинной ведьмой зачарованной. –Сказала ей Фиби.
— Спасибо тётя Фиби! — воскликнула Мелинда.
— Увидимся сегодня вечером твои кузины приготовили тебе сюрприз. — Сказала ей Фиби.
— Правда? Не терпится увидеть это сюрприз. — Сказала Мелинда.
— Увидишь моя милая. — Сказала ей Фиби.
— Пока тётя Фиби. — Сказала ей Мелинда.
— Пока милая. — Сказала ей Фиби и положила трубку.
— Ну что поговорила? — спросила её Пайпер.
— Да. — Ответила ей Мелинда.
— Что — то не так? — спросила её Пайпер.
— А тётя Пейдж придёт с тётей Билли? — спросила её Мелинда.
— Да они как раз хотели прийти пораньше, чтоб устроить вечеринку в честь твоего восьмилетия. –Сказала ей Пайпер.
— Вечеринку? — спросила Мелинда.
— Да, а ты не хочешь? — спросила её Пайпер.
— Нет хочу, но при одном условии чтоб не было много друзей, а то ты слишком переутомишься мама. — Сказала ей Мелинда.
— Ты у нас уже взрослеть начала? — спросила её мама.
— Нет просто не хочу, чтоб ты напрягалась так из –за моего дня рождения. — Сказала ей Мелинда.
— Не беспокойся милая. — Сказала ей Пайпер. — О! Это тётя Пейдж. — Сказала ей Пайпер.
— Я открою! — воскликнула Мелинда. И открыла дверь.
— Тётя Пейджи! Тётя Билли и дядя Генри! — воскликнула Мелинда.
— Привет Мелинда с днём рождения дорогая! — воскликнула Пейдж и вошла дом и обняла Мелинду. На ней было одето белое платье декольте. После обнимок к ней подошла Тэмора Кэт и Генри.
— С днём рождения Мелинда! — воскликнула Тэмора и Кэт они были одеты в сарафаны. У Тэморы был зеленый у Кэт розовый. И обняла Мелинду вручив ей подарок в праздничном пакете.
— Это тебе от нас с мамой! — воскликнула, Кэт.
— Спасибо вам огромное! — воскликнула Мелинда.
— С днём рождения Мелинда! — воскликнула ей Билли и обняла её. После обнимок Билли вручила ей подарок.
— Держи это очень хороший талисман. — Сказала ей Билли. Она была одета классическое чёрное платье с красными розами.
— Талисман? — спросила, Мелинда и взяла маленький праздничный пакет.
— Да. — Ответила ей Билли.
— Спасибо тётя Билли! — крикнула Мелинда.
— Привет Мелинда с днём рождения! — воскликнул Генри и Генри младший. Оба были одеты в классические костюмы. У Генри младшего был серый костюм, а у дяди Генри бордовый.
— Дядя Генри и Генри спасибо вам огромное! — воскликнула Мелинда и взяла подарок.
— Спасибо что пришли. — Сказала им Пайпер. — Мелинда иди к себе в комнату поиграй с кузинами и посмотри подарки, а мы приготовим еду и украсим дом. — Сказала ей Пайпер.
— Хорошо. — Ответила Мелинда и повела Тэмору и Кэт и Генри младшего на вверх. Их ждали Уайатт и Крис. Они были одеты в классические костюмы. Уайатт одел красный костюм, а Крис зеленый костюм.
— Тэмора, Кэт и Генри младший вы, первые пришли что ли? — удивился Уайатт.
— Да. Тётя Пайпер попросила прийти маме и папе пораньше так что мы пришли раньше. — Объяснила им Кэт.
— Ясно. — Ответил Уайатт.
— А Прюденс, Паркер и Пейтон, когда придут? — спросил их Генри младший.
— Тётя Фиби сказала, что вечером они сказали, что приготовили мне сюрприз, и думаю, что я скоро увижу этот сюрприз. — Ответила, ему Мелинда.
— Ясно. — Ответил Генри младший.
Кузины Уайатта Криса и Мелинды сидели в комнате своих старших кузенов и кузины и рассматривали подарки которые подарили Мелинды родители и братья и кузены.
— Тэмора это же. — Не успела договорить Мелинда как увидела маленькую кожаную красную сумку от Армани.
— Это сумка от Армани. В ней ещё есть кошелёк визитная для карточек из всяких игровых центров. К ней ещё приставлен футляр для ключей и маленькая розовая косметичка со стразами. — Сказала ей Тэмора.
— Я завалена дорогими подарками Кэт, Тэмора вам с тётей Пейдж, не обязательно было так тратится. — Сказала им Мелинда.
— Не говори ерунды Мелинда, для нашей кузины не жалко потратиться, на такие дорогие подарки. — Сказала им Кэт.
— Спасибо вам огромное! — воскликнула Мелинда и обняла младших кузин. После обнимок Мелинда открыла подарок Генри младшего.
— Генри это же книга ингредиентов для зелий, кулинария, животные и боевые искусства. Как вы догадались чего я люблю? — спросила его Мелинда.
— Мне мама рассказала о твоих интересах Мелинда, к тому же я больше ничего не мог придумать. — Сказал ей Генри младший. — К тому же ты у нас эксперт по зельям. — Сказал, ей Генри.
— Я приму этот комплимент. — Сказала Мелинда и поцеловала Генри младшего в щёку. После поцелуя Мелинда улыбнулась.
Ближе к вечеру пришла средняя сестра Пайпер Фиби. Мелинда быстро побежала к ним.
— Тётя Фиби, вы пришли! — воскликнула Мелинда.
— Привет милая! — воскликнула Фиби и обняла Мелинду. После обнимок Фиби снова поздравила Мелинду на Ней было одето красное мини платье, а на ногах были одеты чёрные туфли.
— С днём рождения Мелинда! — воскликнула Фиби.
— Спасибо! — воскликнула Мелинда.
— С днём рождения Мелинда будь всегда такой красивой счастливой и хорошей ведьмой. Это тебе подарок от нас четверых. — Сказал ей Куп.
— Спасибо дядя Куп! — воскликнула Мелинда и обняла Купа. Он был одет так же в красный классический костюм. После обнимок Куп позвал детей. — Прюденс, Паркер и Пейтон идите с суда. — Сказал Куп свои троим дочерям. Девочки были одеты в разные костюмы. Прюденс одела красную кожаную мини юбку и белую рубашку на ногах были одеты туфли красного цвета. Паркер была одета в золотой топик со стразами и в обтягивающие, чёрные брюки. Пейтон была одета в фиолетовое мини платье на ногах были туфли со стразами.
— Идём пап! — воскликнули девочки хором.
— Привет Мелинда с днём рождения! — воскликнули хором девочки.
— Спасибо! — воскликнула Мелинда.
— Это подарок, мы долго, выбирали с папой и с мамой. — Сказала ей Паркер.
— Интересно что там? — спросила Мелинда.
— Увидишь. — Сказала ей Пейтон.
— Хорошо тогда пойдёмте в комнату. — Сказала Мелинда. И они пошли в комнату Уайатт и Крис сразу их увидели и отвлеклись от видео игр.
— О! Вот и вы пришли! — воскликнул Уайатт. — Привет! — воскликнул Уайатт.
— Привет Уайатт и Крис! — воскликнули девочки.
— Привет! — воскликнул Крис.
— Вы, только пришли? — спросил их Крис.
— Да мы с мамой и папой готовили подарок Мелинде. –Сказала Прюденс.
— Ого! — воскликнула Мелинда. — Что это? — спросила она Прюденс.
— Увидишь. — Ответила ей Прюденс.
Мелинда стала открывать коробку и увидела нетбук.
— Вы, с ума сошли! — воскликнула Мелинда.
— Мы решили порадовать тебя дорогими подарками. — Сказала ей Паркер.
— Вы, с ума сошли куда вы столько тратились?! — спросила с лёгким возмущением Мелинда.
— Мелинда, ты самая дорогое что есть у нас почему бы нам не порадовать старшую кузину дорогими подарками. — Сказала ей Прюденс.
— Спасибо. — Ответила Мелинда. — Открыла другой подарок это был мобильный новый телефон. Рядом с этими подарками лежали кокосовые конфеты.
— Спасибо вам огромное! — воскликнула Мелинда и обняла своих кузин. После обнимок, к ним зашли Виктор и Сэм и подарили Мелинды подарки.
— Привет моя дорогая внучка с днём рождения! — воскликнул, Виктор и дал коробку с подарком. В ней лежала набор для душа и серебряный браслет с камнем Кораллом.
— Спасибо дедуль! — воскликнула Мелинда. И обняла Виктора. После обнимок Мелинда подошла к Сэму.
— Дедушка, Сэм привет! — воскликнула Мелинда.
— Привет милая с днём рождения! — воскликнул Сэм и вручил ей набор украшений из красного Коралла. Колье, бусы, серебряную цепочку с кулоном из красного коралла и серьги.
— Спасибо большое! — воскликнула Мелинда и обняла Сэма. После обнимок Сэм и Виктор повели детей к столу и стали праздновать.
Праздник Мелинды прошёл на славу ей очень всё понравилось. После праздника дети пошли в парк развлечений. После парка развлечений дети пришли домой к Мелинде Уайатт и Крису и остались на ночь на следующий день все гости разошлись. И готовились к празднику первого наследника Уорронов. Это был Уайатт они готовились его дню рождения. Об этом вы узнаете в следующей главе.