ID работы: 10985621

Терпи

Гет
NC-17
В процессе
81
автор
Размер:
планируется Макси, написано 383 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 30 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 19. Такое себе развлечение.

Настройки текста
— Поверить не могу, что это правда чемпионат мира. — Девушка, держа брата под руку, заворожённо рассматривала стадион. — Столько народу.- Шум тысяч людей, крики, смех, обрывки песен. Всё это будоражило сознание Малфой, привыкшей к намного более тихим мероприятиям. — Эмилия. — Холодный голос Люциуса заставил блондинку скрыть эмоции. — Прости, отец. — Мы почти дошли до нужного места. — «Интересно, а где Уизли сидят? Надеюсь мы сможем увидеться, без отца…» — На самый верх? — Да, Принцесса, по личному приглашению министра. — Представь, братишка, однажды я буду играть на таком поле. — Когда мистер Малфой с женой ушли немного вперёд, девушка снова дала волю эмоциям. — Уверен, милая. — Драко улыбнулся, смотря на восхищение сестры. — Если не забросишь спорт, так и будет. — К этому моменту семья поднялась на самую верхнюю ложу. Она была совсем небольшой, относительно остальных, мест двадцать, почти все из которых были заняты. Первым в глаза Эмилии, конечно, попалось рыжеволосое семейство, после девушка обратила внимание на министра, с которым здоровался отец. — Фадж! — Люциус протянул руку, поздаровавшись с другом. — Как дела? По-моему, ты ещё не знаком с моей семьёй. Это моя жена Нарцисса и мои прекрасные дети, Драко и Эмилия. — Добрый вечер, добрый вечер! — Фадж улыбнулся, когда женщины поклонились головой, а Драко протянул руку. — Позвольте представить вам мистера Обланск… Обалонск… мистера… короче, он болгарский министр магии и не понимает ни слова из того, что я говорю, так что не беспокойтесь. И давайте посмотрим, кто тут у нас ещё? С Артуром Уизли вы знакомы, я полагаю? — Боже правый, Артур, — негромко произнёс Малфой, пока его дочь, чуть не краснея из-за слов отца, смотрела на близнецов и Гермиону, которая вместе с Поттером сидела в кругу семьи Уизли, — что же тебе пришлось продать, чтобы достать места в верхней ложе? — «Мерлин побери, отец!» — Уверен, ты за весь свой дом столько бы не выручил. — Люциус на днях сделал очень щедрое пожертвование больнице святого Мунго, где лечат магические травмы и болезни, Артур, так что здесь он в качестве моего гостя. — Пока мистер Малфой, гордо вскинув голову, надменно смотрел в глаза Артура, Эмилия беззвучно двигала губами, говоря, смотрящим на неё с недовольством, близнецам «Простите, пожалуйста» — Как… как мило! — Мистер Уизли говорил быстро, явно не желая выслушивать дальше все заслуги Малфоя. После не особо приятного разговора, семья наконец заняла свои места, Люциус, конечно, сел рядом с Корнелиусом, Драко и Эмилия сели между родителями. Через несколько минут в ложу залетел Людо Бэгмен — глава департамента магических игр и спорта, на чемпионате он выступал в роли комментатора. Приложив палочку к шее он приказал «Сонорус!» И начал: — Леди и джентльмены! Добро пожаловать! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу! — Зрители разразились криками и аплодисментами. Развевались тысячи флагов. На гигантском табло, всё это время показывающего рекламу, зажглись слова «БОЛГАРИЯ — НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ — НОЛЬ» — А теперь без долгих предисловий позвольте представить вам… Талисманы болгарской сборной! — Правая часть трибун, сплошь в красных флагах, одобряющие заревела. На арену выбежала сотня женщин, они были поистине прекрасны, казалось даже, что это не просто женщины, а необыкновенные волшебные существа, их идеальная кожа будто сияла лунным светом, а золотые волосы струились на ветру. — Они так прекрасны… — Это вейлы, братик. — Улыбнулась Эмилия, увидев, что серые глаза Драко не сводили взгляда с прекрасных созданий. — Только не натвори ничего, они дурманят голову мужчин. — Ага… — Из неоткуда ударила музыка и парень открыл рот от удивления, когда прекрасные девушки начали свой танец. — Эй! — Малфой пришёл в себя, когда резким движением сестра захлопнула его челюсть. — Спасибо… — А теперь, — загрохотал голос Людо, когда музыка замолчала, а вейлы ровным рядком выстроились вдоль одной из сторон поля. — в знак приветствия поднимем наши волшебные палочки… Перед вами талисманы сборной Ирландии! — В следующую секунду нечто похожее на громадную зелёно-золотую комету влетело на стадион. Сделав круг, она распалась на две поменьше, каждая из которых со свистом полетела к голевым шестам. Связывая два пылающих шара, над полем неожиданно аркой встала радуга. Под зрительские «Ах» и «Ох», вызванные фейерверком, радуга угасла. Светящиеся шары вновь соединились и в небо взмыл исполинский мерцающий трилистник, который завис над стадионом и из него хлынуло нечто наподобие золотого дождя. С передних мест, где сидели Уизли, послышалось громкое: — Классно! — Когда тяжёлые золотые монеты посыпались сверху, отскакивая от сидений. — Смотри-ка. — Шепнул Драко сестре, указывая на Рона, который, собрав монеты с пола, высыпал их в руки Гарри. — Посмотри, милая. — Нарцисса положила руку на колено дочери, обращая её внимание на себя. — Это леприконы. — И правда, величественный трилистник состоял из тысяч крохотных бородатых человечков в красных камзолах, каждый из которых нес по маленькой золотой или зелёной лампе. Красивая фигура распалась и лепреконы опустились на поле, скрестив ноги, на противоположную сторону от Вейл. — А теперь, леди и джентльмены, поприветствуем — болгарская национальная сборная по квиддичу! Представляю вам — Димитров! — Фигура в красных одеждах, на мётле, двигающаяся с такой быстротой, что казалась размытой, вылетела на поле из дальнего нижнего входа под сумасшедшие аплодисменты болгарских болельщиков. — Иванова! — подлетел второй игрок в красной мантии. — Зотов! Левски! Волчанов! Волков! И-и-и — Крам! — Это, сестрёнка, лучший ловец в мире. — Гордо, будто сам им является, заявил Драко. — А сейчас, прошу вас, встречаем ирландскую сборную! — Продолжал кричать Бэгмен. — Представляю: Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! И-и-и — Линч! — Семь зелёных вихрей вырвались на поле. — А также из самого Египта — наш судья, почетный председатель Между народной ассоциации квиддича, Хасан Мустафа! — Маленький и тощий волшебник, одетый в мантию цвета чистого золота, вышел на поле, сверкая совершенно лысой головой. В одной руке он нес солидных размеров плетёную корзину, в другой — метлу, из-под густых усов торчал серебряный свисток. Старик открыл корзину, из которой в мгновение вылетели четыре шара: квоффл, два чёрных бладжера, увидев которые Эмилия невольно вспомнила сломанную спину, и крошечный крылатый золотой снитч. Пронзительно свистнув, Мустафа взлетел вслед за шарами. — На-а-ачинаем! — Протянул комментатор и четырнадцать игроков разлетелись по полю. — Это Маллет! Трой! Моран! Димитров! Снова Маллет! — Такой игры девушка даже не могла представить. Охотники перебрасывали друг другу квоффл так быстро, что Бэгмен с трудом успевал назвать их имена. Трибуны ревели, жужжали, кричали с такой силой, что барабанные перепонки, казалось, вот-вот порвутся. — Драко, посмотри, как играет Волков! — Возбуждённая происходящим, девушка даже не пыталась скрыть восхищение. — Всё равно, с такой загонщицей, как ты, даже он не сравнится! — Эмилия лишь улыбнулась, продолжив наблюдать за игрой. — Трой открывает счёт! — взревел Людо, и стадион задрожал от грома оваций. — Десять — ноль в пользу Ирландии! — Леприконы, наблюдавшие за игрой из-за боковой линии, вновь поднялись в воздух и образовали гигантский мерцающий трилистник. — Ты за кого, Принцесса? — За Ирландию, посмотри, как играю охотники, они будто читают мысли друг друга! — Двойняшки старались перекричать толпу. — Я уверена, они победят! — За десять минут игры, ирландцы успели забить ещё дважды, оставляя счёт тридцать — ноль, чем вызвали шквал аплодисментов со стороны болельщиков в зелёном. Игра шла ещё быстрее и жёстче. Волков и Волчанов — загонщики Болгарии, ставшие кумирами Эмилии, лупили по бладжерам со всей свирепостью, целя их в ирландских охотников. Наконец, Иванова — охотница болгарской команды смогла обойти врагов, обыграла вратаря Райана и забила первый болгарский гол. Увидев движение Вейл, блондинка руками закрыла уши брата, предполагая, какой будет реакция, на танец прекрасных созданий. Болгария вновь завладела квоффлом, когда вейлы остановились. — Димитров! Левски! Димитров! Иванова! Вот это да! — Кричал Бэгмен. Сто тысяч волшебников и колдуний затаили дыхание, когда двое ловцов спикировал прямо через кучу охотников на такой скорости, что, казалось, они просто спрыгнули с самолёта без парашютов. Крам вышел из пике в последнюю секунду и отвернул прочь, однако Линч с глухим стуком ударился о землю. — Тайм-аут! — объявил Бэгмен. — Подождём, пока медики обследуют Эйдана Линча! — Крам гений. — Ели слышно, из-за крика с ирландских трибун, сказал Драко. — Эйдана жаль. — Шепнула Нарцисса так, что слышала только её семья. — Но Виктор в правду хорош, Дорогая. — Люциус наблюдал за болгарским ловцом. — Да, мам, посмотри, как он двигается! — Воскликнула Эмилия. — Ему будто вовсе не нужна метла. — Драко говорил отстранённо, как будто его здесь небыло, и девушка заметила, куда направлен взгляд брата. Он ревностно смотрел на кудри красавицы, сложившей голову на плечо рыжего парня. — Смотрите, Линч на метлу сел! — Трибуны, вновь вскипели и теперь, девушке пришлось кричать, чтобы её услышали. Воскрешение ловца вселило ирландцам второе дыхание и, после свистка Мустафы о продолжении игры, охотники бросились в бой, демонстрируя немыслимое мастерство. Пятнадцать минут пролетели в жарких схватках и Ирландия вырвалась вперёд ещё на десять голов, ведя со счётом сто тридцать — десять. Отчего игра стала намного более жестокой. Когда Маллет в очередной раз помчалась к голевым шестам, крепко прижимая к себе квоффл, болгарский вратарь Зогов рванулся ей навстречу. Гневный вопль ирландских болельщиков и пронзительный свисток Мустафы возвестили о нарушении правил. — Мустафа разбирается с болгарским вратарём относительно нанесения удара — запрещённый толчок локтем! Ирландия пробьёт пенальти! — Объяснял Людо. Леприконы, в злости поднявшиеся в воздух, словно рой сверкающих ос, когда Маллет была атакована, теперь, слетевышись вместе, образовали слова: «ХА-ХА-ХА». На другой стороне поля прелестницы вейлы разом вскочили на ноги, яростно распушили волосы и вновь с жаром заплясали. — Уши закрой! — Фыркнула Эмилия, ударив брата по плечу. Через несколько секунд девушка, зная, что брат не услышит, показывала двумя пальцами на судью, приземлившегося прямо перед девушками и вытворяющего действительно что-то странное — картинно напрягал мышцы и хвастливо подкручивал усы. — Так, это уже чересчур! — заявил Бэгмен. — Кто-нибудь, тряхните судью! — Врач-волшебник, заткнув уши, промчался по полю и с силой пнул Мустафу в голень. Судья пришёл в себя и, выглядя крайне смущенным, кричал что-то девушкам. — Если я не слишком ошибаюсь, Мустафа пытается выгнать с поля талисманы болгарской команды! Такого мы ещё не видели… Ох, это может принять плохой оборот… — Болгарские загонщики приземлились по обе стороны от Мустафы и затеяли ожесточённых спор, указывая на леприконов, теперь радостно выстраившихся в «ХИ-ХИ-ХИ» Болгарские аргументы не произвели впечатление на Мустафу, который лишь указал в небо, отправляю Волкова и Волчанова туда, но после отказа дал две короткие трели своим свистком. — Ирландия пробивает два пенальти! — Гракнул комментатор, и болгарские трибуны отчаянно взвыли. — А Волкову и Волчанову лучше бы вернуться к мётлам… — Теперь уровень жестокости перешагнул все границы. Загонщики действовали без капли жалости. Димитров налетел на Моран, которая владела квоффлом, чуть не сбив её с метлы. — Нарушение! — взревел ирландские болельщики встав с мест. — Димитров толкает Морран — умышленный толчок с налёта — нарушение! Ещё одно пенальти! — Вылетевшие леприконы выстроились в очень неприличный жест в сторону Вейл, которые сейчас потеряли свою неземную красоту их лица стали вытянутыми, больше походили на птичьи головы, а из-за спин появились чешуйчатые крылья, они с яростью швиряли в леприконов что-то огненное. Вернув своё внимание к игре, Эмилия увидела, как квоффл с жуткой скоростью летал из рук в руки. — Левски… Димитров… Моран… Трой… Маллет. Иванова… снова Моран… Моран… Моран… МОРАН ЗАБИВАЕТ ГОЛ! — Казалось, у уставшего комментатора открылось второе дыхание. Но, несмотря на вопли разъярённых Вейл, атакованных палочками министерских работников, игра продолжалась. Ирландский загонщик Куигли, круто развернувшись у пролетавшего бладжера, мощнейшим, как их пушки, броском направил его прямо в Крама — тот не успел вовремя нагнуться и получил удар прямо в лицо. — У него сломан нос! Посмотри, его лицо в крови! — Кричала Эмилия брату. — Смотри на Линча, Принцесса! Он видит снитч! — Они, снова пикируют! — Крам за ним! — Оба ловца поровнялись друг с другом, летя, как казалось, прямо в землю. — Они разобьются! — С первых мест послышался визг Гермионы. От части он была права, во второй раз Линч грохнулся о землю со страшной силой — Виктор Крам поймал снитч! — Вместе с комментатором взревели трибуны в красном, болельщики были счастливы, пока Бэгмен не продолжил. — Счёт сто семьдесят — сто шестьдесят! Победа за Ирландией! — Леприконы радостно взмыли вверх под аплодисменты и крики болельщиков в зелёном. — Я же сказала, сказала победят! Крам болван. — Почему это, Принцесса? — Ловить снитч, когда твоя команда уступает сто шестьдесят очков — максимально глупо. Хотя, Болгария всё равно бы не обогнала Ирландию. Хороший ловец — не единственное, что нужно для победы. — Ирландские игроки радостно танцевали и обменивались рукопожатиями на земле, когда болгарские окружили Крама и медиков, осматривающих его. Леприконы осыпали победителей золотом, а вейлы, вернувшись к нормальному состоянию, печально двинулись к своей команде. — Ирладская сборная выполняет круг почёта в сопровождении своих талисманов, а Кубок мира по квиддичу вносят в верхнюю ложу! — объявил Бэгмен. Слепящий магический свет озарил ложу так, чтобы со всех трибун было видно, что происходит внутри. Два волшебника внесли увесистую золотую чашу, которую и передали Корнелиусу Фаджу. — Давайте громко поаплодируем доблестным проигравшем! — На верхню ложу по лестнице поднялись семеро потерпевших поражение болгарских игроков. На трибунах прокатилась волна рукоплесканий. Людо поочередно называл имена игроков, проходивших между рядами кресел, сначала им пожимал руки их министр, затем — Фадж. После появилась ирландская сборная. Эйдана Линча вели под руки — второе падение не обошлось без травмы, но парень всё равно улыбался победе, когда Трой и Куигли высоко подняли кубок, трибуны бушевали. Через несколько минут команда покинула ложу, чтобы сделать ещё один круг почёта. — Квиериус! — произнёс Бэгмен, прикладывая палочку к горлу. — Они будут обсуждать это годами, — прохрипел он. — Вот уж действительно неожиданный поворот… Жаль, что так быстро закончилось… Ах, да… Сколько я вам должен? — Фред и Джордж быстро перелезли через сиденья и, с радостными улыбками, вытянули руки перед Людо Бэгменом.

***

Зайдя в палатку, недалеко от палатки министра, Малфои оказались в просторном, но тёмном помещении. Пока уставшая Нарцисса с улыбкой слушала воодушевлённый рассказ дочери о её эмоциях, Люциус и Драко переговаривались. Единственное, что услышала Эмилия «… Держи её рядом…» — О чём вы разговаривали? — Неважно, просто о матче. — Улыбнулся Драко, подойдя к сидящей сестре. — Джессика, сделай нам чай. — Люциус устраивался на кресло рядом с женой. — Сейчас, сэр… — Тихий голос, невысокой служанки растворялся в шуме улицы. Празднование продолжалось очень долго, из каждого уголка лагеря раздавались песни, смех и радостные крики. Драко и Эмилия расположились на двухместном диванчике напротив родителей. После выпитого чая и долгих разговоров обо всём и ни о чём, девушка уснула на плече брата. — Принцесса, подъём. — Блондин осторожно тряхнул спящую сестру. — Что? Зачем? — Эмилия потирала заспанные глаза. — Где мама и отец? — Пойдём. Быстрее. — Но куда? — Не задавай вопросы. Пойдём. — Драко сжал ладонь сестры в своей и вытянул её на улицу. — Что происходит? — Я сказал: не задавай вопросы. Держись ближе. — Радостные песни сменились тревожными криками и беготнёй. Люди бежали в сторону леса, через который пару часов назад Малфои шли к стадиону, от чего-то, что двигалось к ним через поле, выпуская странные огни и гремя чем-то наподобие выстрелов. — Мне страшно, Драко. — Блондинка прижалась к руке брата, который направлялся в сторону толпы. — Не бойся. Они нас не тронут. — Что ты имеешь ввиду? — Парень начал отвечать, но Эми его не слышала, его голос перебил громкий издевательский смех и хмельные выкрики, затем последовала мощная вспышка зелёного света, осветившая всю сцену: плотная толпа волшебников с поднятыми волшебными палочками медленно двигалась по полю. Фигуры, чьи головы были скрыты капюшонами, а лица масками, шли не разбирая дороги, круша и сжигая всё на своём пути. Когда Драко и Эмилия дошли до первых деревьев, они остановились и девушка могла разглядеть, что над магами в капюшонах висели четыри фигуры, две из которых были очень малы. — Ты объяснишь мне что происходит?! — Напуганная блондинка не могла сдерживать крик. — Помолчи. И успокойся. Ты в безопасности и это всё, что тебе нужно знать. — Нет, я хочу знать больше. — Замолчи. — Парень прижал сестру к себе и его голос стал мягче. — Не бойся, Принцесса, настанет время и ты узнаешь. — Драко, что они делают?.. — Увидев за спиной брата, что одна из весящих фигур — маленький ребенок, Эмилия невольно пустила слезу, поняв, что волчком крутящееся в шестидесяти футах над землёй тело ребёнка мертво. — Это же… — Они — маглы. — Холодно выдал Драко. — Но он ребёнок. — Тело девушки стало мелко трясти, но она не могла отвести взгляд от происходящего, её отвлёк, единственный хороший, как ей тогда казалось, огонёк во время происходящего — семейство Уизли, а точнее его часть. — Они… — Что? — Они в безопасности? — Голос девушки был тихим и дрожащим. — Рыжие — может. А Поттер точно нет. — Блондин брезгливо выделил фамилию. — Я должна им помочь. — Эмилия хотела кинуться к убегающей компании, но парень задержал её. — С ума сошла? — Но, Драко, они мои друзья. — Ты не сможешь бороться против пож… — Он резко замолчал. — Смогу. — Она вырвалась из хватки брата и побежала в сторону компании, парню ничего не осталось, кроме как бежать за ней. Ребята успели уйти достаточно далеко, но, услышав болезненный крик Рона, двойняшки нашли нужное место. — Что случилось? — Я запнулся за корень. — Сердито бурчал он, когда горящий кончик палочки Гермионы осветил его лицо. — Ну, с ногами такого размера это немудрено, — протянул Драко, сжимая руку сестры. — Иди к чёрту, белобрысый идиот! — Разъярённо кричал рыжий парень. — Знаешь что, Уизли… — Продолжить ему непозволила холодная рука. — Закройся. — Фыркнула Эмилия. — Нам лучше уйти отсюда, как можно быстрее. Особенно тебе, Поттер. — Несмотря на страх, Малфой выделила последнее слово. — Где же ваш папочка? Кинулся спасать магглов? — Драко, прекрат… — А где ваши родители? Готов поспорить они в масках! — Замолчите! — Глаза раздражённой Эмили загорелись синим пламенем, после чего все замолчали. — Где близнецы и Джинни? — Все начали осматриваться и девушка заметила смотрящих по сторонам подростков в пижамах. Одна из них подбежала к компании и быстро заговорила. — Ou est Madame Maxime? Nous l'avons perdue… — Э-э-э… что? — растерялся Рон, но блондинка перебила его. — Madame Maxime est votle professeur? — Oui! Oui! — Vous avez besoin d'aide? — Oui! — Restez pr'es de vous. — Je vais rassembler lesfilles. — Ça va. — Девушка в пижаме вернулась к своей компании. — Я, кажется, палочку потерял… — Гарри копался в своих карманах, пока Рон и Гермиона освещали землю палочками. — Почему я не удивлена, Поттер? — С нескрываемой насмешкой выдала Эмилия. — Уходите. Мы будет с ребятами из Шармбатона. — Девушка напрягла руку, крепче сжимая палочку. Троица быстро кивнула и пошла в глубь леса. — Береги себя, Грейнджер. — Быстро крикнул Драко, прежде чем уйти к компании в пижамах. — Suive-nous. — Протороторила Эмилия, когда двойняшки дошли до места. С опушки леса докатился грохот ещё одного взрыва и француженки завизжали. — Rapidement! — Через какое-то время пустого путешествия по лесу, кажется, в сторону стадиона кампанию остановил ярко-зелёный свет, подняв головы ребята увидели колоссальных размеров облако, состоящее из тысячи звёзд и изображающее огромный череп, изо рта которого, словно язык, выползла змея. — Мерлин… — В голову Эмилии будто что-то ударила и, казалось, она на мгновение потеряла сознание. — Quésaco?! — Воскликнула одна из девушек Шармбатона. — Ты в порядке, Принцесса? — Да. — Брат с сестрой не отпускали руки друг друга. — Там кто-то есть. — Эмилия двумя пальцами указала на толпу и десятков магов, окруживших что-то или кого-то. — Министерские. — Пояснил Драко, но, неуспев ничего понять, пошёл в их сторону, тянутый сестрой. — Мистер Крауч, что здесь происходит? — Малфои! Вы! Вы знаете, кто пустил Метку? Вы это сделали? — Метку? О чём Вы? — Сэр, вон оттуда. — С дрожью сказала Гермиона, указывая в лес. — Он прокричал какие-то слова… Заклинание… — Выкаченные глаза Крауча впились в Гермиону, все его лицо выражало недоверие — Выкрикнул заклинание? Что-то много вы, мисс, знаете о том, как вызвать Метку! — Крауч продолжал прожигать взглядом троицу, но, похоже, всё за исключением Барти Крауча уже не верили предположению, что Метку пустили дети. — Крауч остался идиотом… — Прошептал Драко на ухо сестре. Мы опоздали, — покачала головой колдунья в халате. — Они уже трансгрессировали. Я так не думаю, — возразил волшебник с косматой бородой. — Это Диггори - член комиссии по регулированию и контролю за магическими существами. — Тихо пояснил Драко сестре. — Амос, осторожно! — Раздались тревожные голоса, когда мистер Диггори расправил плечи, поднял палочку, пересёк поляну и скрылся в темноте. Через несколько секунд раздался возглас: — Есть! Мы их взяли! Один здесь! Без сознания! Это… Чтоб тебя… — Кто там, Амос? — Раздовались голоса из толпы. Мистер Диггори вновь появился из-за деревьев. В руках он нёс какое-то маленькое обмякшее тело. — Домашний эльф мистера Крауча… — Последний отправился на место, из которого вышел Диггори минуту назад. — Бесполезно, там никого нет. — Прекрати, Амос. — подал голос мистер Уизли. — Чёрна Метка — дело рук волшебника. Домашний эльф не смог бы сделать это без палочки. — У неё была палочка, Артур. А это уже нарушение третьего пункта «Закона о применении волшебных палочек». Тут же с сильным хлопком появился Людо Бэгмен, подняв голову и увидев зелёное облако он просипел: — Чёрная Метка! — Принцесса, нам нужно идти. — Шептал Драко, медленно подтягивая сестру в сторону. — Но девушки и… — Не важно. Пойдём. — Драко, мы не нашли близнецов… — С ними всё хорошо, Принцесса, я уверен. Пойдём же…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.