The Android and the Engineer

Перевод
G
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 52 793 слова, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

19. The Dying Detective

Настройки
Примечания:
Дейта счёл странным, что капитан вызвал его в свою каюту в такое время ночи. Но опять же, он обнаружил, что многие человеческие поступки были своеобразными. Особенно те, которые касались социального аспекта человечества, предмета, с которым он испытывал огромные трудности с момента своей первой активации. Пожав плечами, Дейта нажал кнопку рядом с дверью капитана, предупреждая его о своём присутствии. Не прошло и мгновения, как раздался голос Пикара: - Войдите. Дверь скользнула в сторону и впустила Дейту. Пикар склонился над столом в левой части комнаты, вертя в руках какую-то бутылку. Когда дверь со свистом закрылась, он резко повернулся к Дейте. Было что-то, что мелькнуло в его глазах; что-то, что андроид не смог сразу распознать. Но тут Пикар улыбнулся и вытянулся по стойке смирно с бутылкой вина, зажатой в кулаке. - А, мистер Дейта, - сказал он с обычной мягкостью. - Хорошо, что вы присоединились ко мне. - Сэр? - Дейта наклонил голову. - Могу я поинтересоваться, о чём вы хотели поговорить? Пикар вежливо отмахнулся от него, наливая вино в высокий бокал. - Мы здесь не для того, чтобы чествовать, Дейта. Мы здесь, чтобы отпраздновать. - Он с усмешкой протянул андроиду наполненный бокал. - - Чествовать, сэр? - По всем параметрам Дейты, это был обычный день. У одного из детей была небольшая вечеринка по случаю дня рождения, но ребенок не имел никакого отношения к капитану Пикару. Ещё они закончили изучение ботаники на научном факультете, но это тоже не было тем, что обычно отмечали на Энтерпрайзе. Пикар налил себе стакан, а затем поставил бутылку обратно на стол. - Мы чествуем тебя, Дейта. - Меня? - Дейта нахмурил брови. - Да. - Пикар пошевелился, держа свой стакан обеими руками. - Дейта, ты один из самых важных элементов всего этого корабля. Ты умён, хорошо во всём осведомлен, всегда знаешь ответ на наши вопросы. Дейта снова наклонил голову. - Я считаю, что все три эти черты являются синонимами. Пикар усмехнулся. И снова за этим смехом скрывалось что-то не совсем веселое. Но Дейта предпочёл проигнорировать это. - Видишь, Дейта, - сказал Пикар. - Всегда такой умный. Капитан сделал глоток вина. - Ах, красное - моё любимое. Тебе нравится? - Как вы знаете, мои вкусовые рецепторы... - Просто попробуй, Дейта Глаза андроида слегка расширились от настойчивости капитана. Но он повиновался приказу. Поднёс бокал к губам и сделал один большой глоток. - У него есть определённый привкус, - описал он. - И оно довольно крепкое, вроде напитков под прилавком Гайнан. Глаза Пикара блеснули. - На самом деле, я его там и взял. Дейта сделал ещё один глоток, а затем покачал головой, словно пытаясь прояснить её. Он тихо пробормотал: - Не думаю, что Гайнан является единственным создателем этого вина. - Да? Внезапно бокал выскользнул из руки Дейты и упал на ковёр, чудом не разбившись при падении. Каждая капля вина терялась на ковре, просачиваясь в него. - Дейта? - поспешно спросил Пикар, ставя свой бокал. Андроид не ответил. Его тело было напряжено, широко раскрытые глаза ярко сияли. А потом, как и бокал с вином, он тоже внезапно упал на пол. Он приземлился на спину прямо перед дверью. Его веки закрылись, как только он приземлился. А потом он лежал совершенно неподвижно; лицо ничего не выражало, ноги раскинуты по полу.

***

- А потом он просто... рухнул в обморок? - повторил Джорди, взглянув на нервно выглядящего Пикара, параллельно изучая Дейту. К нему вернулась Беверли с паддом, отображающим жизненные показатели Дейты. - Все его системы перегреваются, но очевидной причины нет, - сказала она, покачав головой, затем повернулась к Пикару. - Мы дадим вам знать, как только что-нибудь узнаем. Он кивнул, покусывая ноготь большого пальца. - Может быть, это было что-то в вине? Беверли пожала плечами. - Это возможно. Где вы его взяли? - У Гайнан. Она позволила мне взять его, чтобы отдать Дейте в качестве подарка. - Он резко повернул голову к Беверли. - Но я уверен, что она не знала, что может случиться такое. Вы же знаете Гайнан... Беверли мягко улыбнулась ему. - Жан-Люк, я никого ни в чём не обвиняю, пока мы не узнаем, что происходит. Может быть, вино не было причиной. Пикар нахмурился, услышав это. - Но что ещё это могло быть? Беверли отложила падд и обогнула биокровать. - Я думаю, тебе нужно немного поспать. Предписание врача. Капитан кивнул, до сих пор глядя на Дейту. - Держите меня в курсе. - Мы это сделаем. Обещаю, - согласилась Беверли, провожая Пикара к двери. Когда она вернулась к биокровати, Джорди склонился над Дейтой, пристально глядя сквозь биопластовую кожу на сложные механизмы внутри. Его лоб покрылся испариной, губы были поджаты. Чёрт возьми, сегодня ночью ему тоже снились приятные сны. - Я просто не знаю, что не так, - сказал он, повторяя предыдущие слова Беверли. Он резко отвернулся, не в силах больше смотреть на неподвижное тело Дейты. - Он включен, всё работает. Его системы просто... сходят с ума. Беверли заняла освободившееся место рядом с головой Дейты. - Может быть, это было что-то в вине, как сказал капитан? - подумала она. Она коснулась тыльной стороной ладони лба Дейты, но почти так же внезапно отстранилась. - Он горячий. Может, нужно лечить лихорадку? Джорди провёл рукой по волосам. - Я... я не знаю. Я никогда раньше не видел ничего подобного. Почувствовав прилив мужества или сострадания, Джорди подошёл к противоположной стороне кровати и начал в очередной раз изучать системы андроида. - Давай, Дейта, - прошептал он. - Давай же. - Что давать, Джорди? - внезапно спросил андроид. Джорди и Беверли отскочили друг от друга. Дейта был в порядке. С ним всё было в порядке? Его глаза были такими же настороженными, как и всегда. И... подождите, его температура снижалась сама по себе. Джорди ещё даже ничего не сделал! Джорди издал тревожный смешок, встретив недоверчивый взгляд Беверли своим собственным. - Дейта! - позвал Джорди, широко улыбаясь. Когда он подумал об этом, его улыбка погасла. - Ты в порядке? Минуту назад ты перегревался. Дейта приподнялся, пока не сел, оперевшись о стену. Беверли потянулась было помочь ему, но он был в состоянии сделать это сам. Он выглядел даже слишком хорошо. - Дейта, - сказала она, покачав головой, - Как ты восстановился? Мы не могли понять, что с тобой не так. Дейта поднял палец. - Это, доктор, потому что со мной всё было в порядке. Джорди обменялся ещё одним озадаченным взглядом с Беверли. Дейта наклонился ближе к нему, выражение его лица стало более серьёзным. - Джорди, я... склонен считать, что с капитаном не всё в порядке. - Не всё в порядке? - спросил Джорди. - Я имею в виду, он вёл себя немного странно, но... - Я следил за его поведением в течение последних 35,6 часов, - настойчиво продолжал Дейта. - С тех пор как прибыл делегат из Коту, капитан ведёт себя необычно. Я предположил, что у него могут быть злые намерения, и я оказался прав. При этих словах глаза Беверли расширились. - Это как-то связано с вином? спросила она. - Он слишком много говорил об этом. - Да, доктор. - Дейта взглянул на дверь, а затем повернул голову к офицерам. - Я предположил, что "капитан" попытается вывести меня из строя. Когда я наблюдал за ним в Ten-Forward этим вечером, я видел, как он налил некое вещество в одну из бутылок под прилавком Гайнан, пока никто не видел. Когда он ушел, я осмотрел бутылку и обнаружил, что вещество подействовало бы на андроидов, но не на людей. Я поменял эту бутылку на копию, которая выглядела идентично и имела почти схожий вкус. - Итак, когда ты упал... - Джорди, вы помните рассказ "Шерлок Холмс при смерти"? Джорди на мгновение задумался, а затем застонал. - Это тот, о котором я думаю? Дейта мило улыбнулся. Внезапно вмешалась Беверли: - Про что вообще "Шерлок Холмс при смерти"? Дейта объяснил: - Это история, в которой Холмс симулирует смертельную болезнь, чтобы поймать преступника. Ему удается одурачить даже Уотсона, используя грим и актёрскую игру. Джорди тяжело вздохнул, закрыв лицо руками. - Ты даже сделал вид, что перегрелся. Как ты вообще...? Дейта повернулся к нему с неуверенной улыбкой. - Поскольку моими субпроцессорами можно манипулировать с помощью кода, я искусственно сгенерировал ту же последовательность кода, которая была бы активирована, если бы яд попал в моё тело. Необходимо было, чтобы у него были те же симптомы, которые "капитан" ожидал бы увидеть, если бы ему удалось отравить меня. Таким образом, он поверил бы, что я недееспособен, и я смог бы раскрыть его конечные цели. В противном случае не было бы никаких оснований для ареста. - Дейта нахмурился. - Я приношу свои извинения, если эта ситуация вас расстроила. Джорди выдохнул. - Ди, ты меня напугал. Я думал, что не смогу тебя вылечить. Они оба на мгновение уставились в пол, когда до них дошла серьёзность слов Джорди. Беверли дала им минуту, а потом встала и похлопала их по плечам. - Итак... мы, вероятно, должны остановить того, кто использует тело капитана, верно? Я чувствую, что у него больше планов, чем просто убрать Дейту. - Да, доктор. Я полагаю, что он хочет взять под контроль Энтерпрайз в своих собственных целях, хотя я не знаю, в каких. Глаза Беверли расширились. Но Джорди снова поднял руку. - Подожди, прежде чем мы перейдём ко всему этому... - Джорди, у нас нет времени, - упрекнул Дейта. - Тише. - Джорди обнял Дейту за плечи обеими руками. Мгновенно он прислонил свой визор к груди Дейты, металл прижался к биопластовой коже. Он медленно вдохнул и выдохнул. - Никогда больше так не делай. - Я не буду, если только... - Нет. Дейта вздохнул. - Я больше никогда этого не сделаю”. Джорди высвободил его из объятий с последним вздохом, а затем сумел улыбнуться. - Хорошо, Холмс, - пошутил он. - Каков наш следующий шаг? - Далее, Уотсон, мы поймаем преступника.
Примечания:
13 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник