ID работы: 10991978

Мать vs Дочь

Гет
PG-13
Завершён
64
автор
Размер:
61 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 202 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава шестнадцатая. Риджентс-парк

Настройки текста
      Эстелла шла с коляской по знакомой дорожке в Риджентс-парке. Она остановилась возле фонтана и присела на край парапета. Достав из сумки термос и две чашки, девушка налила в них горячий чай. Сделав глоток напитка, она задумчиво произнесла:       — Привет, мам! Прости, что так долго не была у тебя. Сегодня я пришла не одна. Это Энджи, моя дочь. Неделю назад я стала мамой, и это очень странное чувство на самом деле. Вроде бы, я все тот же человек, но ощущаю себя совершенно по-другому. Наверное, стала более взрослой, более ответственной. Да и как тут не стать ответственной, когда от тебя полностью зависят жизнь и здоровье маленького ребенка? Энджи так привязана ко мне, ни на шаг меня от себя не отпускает. Надеюсь, что со временем это пройдет, потому что я очень хочу вернуться к работе. Дома мне совершенно нечем заняться. Но я обещала Джасперу, что побуду с Энджи первый месяц. После рождения нашей дочери Джаспер тоже изменился. Стал еще более заботливым и внимательным, чем прежде. Он просто носит нас с Эндж на руках. В буквальном смысле, — улыбнулась Эстелла. — Он просто лучший муж и отец. Я так рада, что у Анджелины такой папа. Я росла без отца и теперь понимаю, как тебе было трудно воспитывать меня одной. Если бы я осталась с Энджи одна, я не знаю, что бы со мной было. Когда она плачет по ночам, я просто схожу с ума. Бывает так сложно ее успокоить. Наверное, все из-за того, что я сама сильно нервничаю, и она это чувствует. А как только Джаспер берет ее на руки, она сразу же засыпает. Может спать у него на руках часами напролет. Я у него спрашиваю: «Джаспер, как ты это делаешь?», а он в ответ только смеется и говорит: «Учись, пока я жив». Похоже, она все-таки папина дочка, хоть и ко мне тоже привязана. У нас есть две няни (одна работает днем, другая — ночью), и Джон тоже всегда помогает. В общем, впятером как-то худо-бедно справляемся. Не знаю, как ты растила меня одна. Ты просто героиня. А так у нас все хорошо. Энджи только не хватает бабушки. Как жаль, что тебя нет рядом, — вздохнула девушка. — Ты была бы самой лучшей бабушкой на свете. Так уж вышло, что у Анджелины совсем нет бабушек и дедушек. Грустно, конечно, но что поделаешь, — Эстелла сделала пару глотков чая. Услышав плач ребенка, она повернулась к коляске и сказала: — Тише, Эндж, ну ты же видишь, что мама разговаривает. Подожди минутку. Что там у тебя? — девушка взяла дочь на руки. — Прости, мам. Нам, похоже, пора домой. Нужно кормить Энджи, потом укладывать ее спать. О, я так устала от этого дурацкого режима, — вздохнула Эстелла. — Вся жизнь по расписанию. Сон, кормление, прогулка. И опять: сон, кормление, прогулка. Потом снова: сон, кормление, прогулка. Застрелите меня кто-нибудь! — Эстелла откинула назад голову и опустила плечи. — Ты же знаешь, как я ненавижу правила. Скорее бы на работу.       Девочка снова заплакала.       — Все, все, идем. Я знаю, что ты хочешь есть. Потерпи чуть-чуть, скоро будем дома, — Эстелла положила дочь в коляску. — Пока, мам! Надеюсь, как-нибудь попрошу Джаспера посидеть с Энджи и вырвусь к тебе ненадолго. Быть мамой двадцать четыре на семь непросто. Ни тебе выходных, ни больничного, ни отпуска. Ну, ты понимаешь, о чем я. Ладно, пока, мам. Обещаю, что скоро приду к тебе снова, — Эстелла с трудом толкнула коляску. — О, еще эта дурацкая коляска. Кажется, колесо застряло в грязи. Это не коляска, это просто целый танк. Весит, наверное, двадцать килограммов. Я же говорила Джасперу, надо было брать другую. «Нет, давай возьмем эту, давай возьмем эту!» — передразнила его девушка. — И что я теперь буду делать? Она такая тяжелая, — Эстелла снова попробовала толкнуть коляску, но все было тщетно. Закатив глаза, она вздохнула. — Все, Эндж, мы с тобой остаемся ночевать здесь. И не пищи. Скажи спасибо своему папочке, что он купил такую… О, простите, сэр, — с надеждой в голосе обратилась к прохожему Эстелла. — А вы мне не поможете? Коляска застряла. С места не могу ее сдвинуть.       Элегантно одетый джентльмен обернулся и смерил Эстеллу взглядом. Ее глаза расширились от удивления и ужаса.       — ТЫ? — выдохнул Джеральд, управляющий универмагом «Либерти». Бывший босс Эстеллы.       — Нет. Нет. Это НЕ я, — опустив глаза, тут же сказала девушка.       Он презрительно посмотрел на коляску.       — Сколько этим оборванцам ни помогай, а они все плодятся!       — Ну, что есть, то есть, — пробормотала Эстелла. — Так вы не поможете? С коляской?       Джеральд фыркнул, но все-таки подошел к коляске.       — Давайте вместе толкнем на счет «три», — предложила девушка. — Раз, два, три!       Наконец коляска выехала из грязи.       Эстелла улыбнулась:       — Я же говорила, что где-то под этим тесным, накрахмаленным пиджаком скрывается хороший, добрый человек. Спасибо за помощь. Дальше я сама. Хорошего дня! — пропела она.       — И тебе, — бросил мужчина. Он сделал несколько шагов по направлению к выходу из парка, а затем обернулся и вновь подошел к Эстелле. С отвращением посмотрев на коляску, он сказал:       — Это твое?       — Да, мое.       — И… к-к-когда… это… с-случилось? — еле выдавил он из себя.       — Что? — не поняла Эстелла. — А, вы про… Неделю назад.       — Соболезную.       Девушка испустила притворно-грустный вздох.       — Отец есть, или ты… одна? — спросил Джеральд.       — У ребенка есть отец. Я замужем.       Джеральд удивленно поднял брови.       — Что, удивились? — спросила Эстелла.       — Да, кому только такая нужна!       — А вот, нужна кому-то, — усмехнулась девушка.       — Ну надо же! И какой только бедолага на тебя позарился?       — Да так, есть один. Бедолага, — загадочно улыбнулась Эстелла.       — А с деньгами у вас как?       — Мы не бедствуем. У нас все есть.       Джеральд достал из кармана бумажник, набитый банкнотами, и протянул Эстелле купюру в двадцать фунтов стерлингов.       — Вот, возьми.       — Я не буду брать у вас деньги, — сказала девушка.       — Я сказал: возьми.       — Нет, не нужно.       — Нет, ты возьмешь, — мужчина взял Эстеллу за руку и вложил банкноту ей в ладонь. — Купишь что-нибудь этому, кто там у тебя? — Джеральд смерил коляску взглядом.       — Это девочка, — улыбнувшись, с гордостью сказала Эстелла.       — Оборванцам надо помогать, — сказал мужчина.       — Спасибо, сэр, — ответила девушка. — Хорошего дня.       — И тебе того же, как там тебя?       — Эстелла.       — Да, точно. Вспомнил. И тебе того же, Эстелла, — произнес Джеральд и быстро отошел от нее.       Эстелла улыбнулась и склонилась над коляской.       — М-да, Эндж, нас только что приняли за оборванцев, — притворно-грустно вздохнула девушка. — Неужели мы с тобой так плохо выглядим? А все эта коляска. Я же говорила Джасперу, надо было брать другую, посовременнее. Но двадцатка нам не повредит, — усмехнулась Эстелла. — Ладно, все, Энджи, пойдем, а то папа нас уже заждался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.