ID работы: 10992743

Одного человека достаточно

Слэш
NC-17
В процессе
719
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
719 Нравится 298 Отзывы 270 В сборник Скачать

Часть 25. Баньюэ.

Настройки текста
      — Кэ Мо, мои змеи больше не слушают меня, — меланхолично проговорила Советник Баньюэ, совершенно не противясь избиению.       — Да!? — взревел воин Баньюэ. — Так почему же они не покусали тебя до смерти!?       Гнев Кэ Мо не знал границ, но девушка оставалась спокойной.       — Прости, — вот и всё, что она ответила.       — Ты правда так сильно нас ненавидела? — воскликнул Кэ Мо.       — Нет, — всё тем же убитым тоном ответила советник.       — Ты решила окончательно меня разозлить!? Раз в тебе не было ненависти к нам, то почему ты нас предала!? Бесстыжая изменница родины, подлая продажная дрянь!       Эта сцена от чего-то напомнила Се Ляню его самого после первого низвержения. «Возможно стоит позвать Советника Баньюэ в Шаньмо».       — Эй, о чём они там говорят? Может стоит их разнять? — подошёл ближе Фу Яо, не способный более смотреть на избиение девушки.       Се Лянь (или то, что от него осталось) тоже не мог дальше на это смотреть. Будет нехорошо, если этот громила сейчас прибьёт потенциальную подопечную Чин Э.       Он неспешно подошёл к генералу Баньюэ и без предисловий сломал ему руку. Громила выпустил свою жертву и схватился за руку, что болела словно живая.       — Может быть вы расскажете с каким человеком из Юнань она спелась и мы выясним на чьей стороне она была изначально, — как ни в чём не бывало мягко заметил принц.       Внезапно советник схватила Се Ляня за свободную руку и воскликнула:       — Генерал Хуа, это вы?       Живой демон наконец вгляделся в лицо девушки, использовав распространённую у демонов способность видеть в темноте. Лицо неожиданно оказалось весьма знакомым, а не менее знакомое искажение имени не оставило сомнений.       Чин Э напустил на лицо страшную тень и наклонился к девушке.       — Как ты только что меня назвала, Бань Юэ? — обманчиво дружелюбно переспросил принц.       — Генерал Хуан, — с улыбкой на лице соврала советница. — Я рада, что вы живы.       — Мне жаль, что ты – нет; однако это мы обсудим позже. Лучше скажи: что с тобой стало после того, как я умер.       — Подожди-ка! — влез Му Цин. — Что значит «после того, как я умер»?       — Если серьёзно покалечить небожителя или демона, то он будет мёртв в течение некоторого времени. Например: небожитель, превращённый в кровавую кашу восстановится через два месяца, а упавший с высоты и избитый демон встанет через двадцать минут, — завёл лекцию Се Лянь. — Во время моей последней битвы как генерала Хуан, я был растоптан, многие кости были сломаны в нескольких местах, а значит на восстановление должно было уйти около месяца. Однако, в связи с прежним опытом, я не потратил на смерть и двух недель. Если память мне не изменяет, в себя я пришёл в потоке реки, куда сбрасывали тела. Длина реки Су составляет около шестисот ли, скорость реки шестьдесят ли в день, а тела, должно быть, скинули в воду через четыре дня после той битвы. До устья реки мне оставалось не больше пятидесяти ли... И того я был мёртв около тринадцати суток.       Рассуждая, принц отошёл на несколько шагов от демонов и небожителей, так что теперь он стоял к ним спиной. Однако, когда он замолчал, ответом ему стала тишина.       — Наставник, сейчас не лучшее время для лекций по математике и теории бессмертия, — заметила с безмятежной улыбкой Бань Юэ.       Улыбка девушки была вызвана ни чем иным как ностальгией. Генерал в цветочном венке был учителем по жизни. Стоило кому-то из детей о чем-то спросить, как тот пускался в подробные разъяснения. Безмерно добрый и терпеливый, он словно был заботливым наставником всех беспризорников и самонадеянных юнцов.       — Согласен. Советую вам составить разговоры на потом, — кивнул Фу Яо.       — Прости, Бань Юэ. Я всё ещё воспринимаю тебя как ребёнка, — с улыбкой извинился небожитель, возвращаясь к группе.       — И всё же я должна извиниться перед генералом Хуан, ведь его растоптали из-за меня, — сказала девушка, приподнимаясь с земли.       —Я не придаю значения прошлому, — просто ответил Хуан Се.       Му Цин и Сань Лан устремили на Бань Юэ вопросительные взгляды.       — Ну... Он бросился вытаскивать меня из толпы, когда началась битва. Ещё и магическим способом потом лечил, чем навлёк на себя гнев обеих сторон, — неловко проговорила советник Баньюэ.       — Да что вы там обсуждаете!? – взревел Кэ Мо на языке Баньюэ. — Убейте уже кого-нибудь: её или меня!       — Сегодня никто больше не умрёт – мы собираемся провести расследование по всем правилам, — аккуратно заметил Се Лянь. — Даже если виноватым ошибочно признают меня – этого генерала всё устроит.       — Кстати о магии, — начал Фу Яо. — Ты так и не объяснил как используешь руны, при наличии двух проклятых канг.       — Здесь всё просто: кровь волшебных тварей, будь то небожитель или змея-оборотень сама по себе обладает ци. За восемь сотен лет без собственных сил я профессионально научился направлять чужие. Однако, если человека отравят магическим ядом, мне потребуется не только яд, но и собственная кровь, а значит я выдам себя и, в лучшем случае, проведу остаток своей жизни на цепи в роли вечного источника целебной крови, — чуть поморщившись, пояснил принц.       На самом деле, подобная техника имела ещё одно весьма занятное применение: при смешении крови небожителя с прахом демона и начертании усиленных исцеляющих тело и душу рун, можно вернуть демона к жизни. Именно в этом и была истинная ценность города Шаньмо. Он был местом, где «Чин Э» и «Хуан Се» официально проводили ритуал оживления и где никто не посмел бы «им» навредить.       Разумеется только на этом город не построишь и в нём есть ещё наёмническая гильдия, ремесленники, торговцы и даже бордель, но всё же в мире демонов славу этому городу обеспечивала именно возможность получить второй шанс. Те же, кому нравилась и бесконечная демоническая не-жизнь, могли просто жить по соседству с людьми в городе, защищённом от земли и Небес.       У Бань Юэ сейчас были все шансы попасть в город. Тем более, что с последнего такого ритуала прошёл почти месяц – идеальное время для восстановления сил.       — Звучит не очень, — пробормотал Му Цин.       — Полагаю, именно поэтому подобные техники не используется большинством небесных чиновников, — заметила Бань Юэ. — Я права, учитель Хуан?       — Хорошее предположение для того чтобы его озвучить, — кивнул Се Лянь, — Однако, основными причинами скорее являются незнание и лень: ведь куда проще использовать свой божественный артефакт, чем помнить тысячи рун.       Бань Юэ вновь кивнула. Хуа Чэн промолчал.       — Вернёмся к делу. С кем там спелась советник Баньюэ? — вздёрнув подбородок напомнил Фу Яо.       — Фу Яо, тебе стоит быть потактичнее, — заметил принц.       После этого он присел на корточки и протянул ей плетёную подвеску-пропуск для входа в Шаньмо.       — Я не знаю, почему ты открыла ворота крепости, чтобы впустить врага, спровоцировав бойню, и я не знаю, почему ты выпустила скорпионовых змей, чтобы напасть на людей, но… — Се Лянь сделал паузу, затем продолжил, — но, возможно, это потому, что я помню какой ты была двести лет назад и я не думаю, что ты тот человек, который мог бы так жестоко поступить без серьезной на то причины. Ты мне расскажешь, что именно произошло?       Услышав эти слова, Бань Юэ нервно затеребила старые одежды. Жемчужины слез покатились по ее щекам, когда она произнесла:       — Открыть ворота было моей ошибкой, но, генерал Хуан, я не выпускала змей нарочно.       — Ты теряешь контроль? — напряжённо спросил Се Лянь.       — Да, — кивнула Бань Юэ.       — У тебя осталось хоть какие-то нити связи со змеями? — снова спросил принц.       — Кажется, да, — снова кивнула советник.       — Тогда давай сюда руки, — покивал Се Лянь и запустил правую руку в левый рукав       Девушка без колебаний протянула руки ладонями вниз, явно ожидая, что их свяжут. Однако, принц, вопреки ожиданиям, вынул из рукава кисть.       — Рисовать надо на венах, — заметил он и перевернул руки Бань Юэ.       Девушка ничего не сказала. Остальные тоже предпочли просто смотреть. Острый конец кисти вспорол кожу на тыльной стороне ладони Се Ляня, белый мех окрасился в багряный, и инструмент заплясал по венам рук. Сперва наставник украсил змеистыми символами руки Бань Юэ, а затем поочерёдно отзеркалил те же узоры на свои запястья.       — Теперь в наших руках немного больше контроля. Прости, я не изучаю подобные техники и тонкие команды нам не под силу, — с улыбкой заметил живой демон.       Когда всё было готово, Се Лянь проследил глазами одному ему ведомую траекторию и отошёл в тень. Он вернулся через минуту уже со змеёй.       — Скажи ей атаковать третьего кукловода. Я вижу сильные нити, тянущиеся в непонятном направлении, — обратился он к девушке.       — Убей того, кто отнял мои силы, — послушно отдала приказ Бань Юэ.       Вот только змея неожиданно кинулась на девушку.       — Прочь! — в два голоса воскликнули советник и принц.       Змею отбросило в сторону и она разбилась о стену. Секунда тишины, а потом из всех щелей потекли длинные тени ядовитых тварей, бесконечно колеблющихся в неровном свете огня, разожжённого Фу Яо.       — Лишняя нить усилилась! — воскликнул Се Лянь. — ставим барьер, приказ «прочь»!       Девушка кивнула и быстро заняла позицию. Се Лянь и Бань Юэ встали по обе стороны от группы и вскинули руки. Змеи хлынули к демонам и небожителям, но остановились у невидимой стены, образуя круг.       — Нить ведёт туда! — воскликнул Се Лянь, указывая чуть правее советника Баньюэ.       А в следующий момент свет погас. Это встал блок на духовную энергию.       Где-то за спиной принца вскрикнула Бань Юэ и барьер упал. Змеи одновременно бросились в атаку. Да, никто из находящихся в яме не мог умереть, но Хуа Чэна могли бы раскрыть, если бы тот сохранил жизнь после укусов сотни змей.       Глаза Чин Э сверкнули жёлтым, как у ночных хищников. Бело-золотой веер выскользнул из рукава, и в воздух взвился вихрь, полный бронзовых игл. Мерзкий звук сообщил, что разрушающий ткани метал нашёл пристанище в головах змей.       — Прочь! — не хуже молчаливых скорпионовых змей прошипел живой демон, и оставшиеся твари разлетелись прочь.       Всего лишь секундная передышка, но принц успел заметить направление двух нитей, правящих змеями. Враг всё ещё был подле Бань Юэ.       — Я не надолго, — сообщил он, всего на миг повернувшись к Хуа Чэну.       Господин Хуа сам способен о себе позаботиться. Даже под личиной смертного – всего-то приотпустить ауру, чтобы змеи не совались.       Однако в этот раз Хуа Чэн не позволил ему уйти. Не успев сделать и шага, живой демон оказался притянут к себе "человеком" в красном, а над головой его распахнулся зонт.       С господином Хуа явно было что-то не то: Алое бедствие всегда избегало тактильного контакта, а тут обнимает и буквально на руках носит совершенно незнакомого человека. Даже не человека, а небожителя. Версия того, что Хуа Чэну стала известна истинная личность подчинённого стала весьма маловероятной, ведь к нему подобного отношения также никогда не наблюдалось.       Из-за своих мыслей Се Лянь не сразу заметил странный звук. По красному зонту словно забарабанил крупный дождь. Его глаза вновь блеснули и принц понял, что дождь действительно пошёл, вот только этот дождь был из змей. Что ж, это почти всё объясняет.       — Эта девчонка всё же загнала нас в ловушку! — проорал сквозь шелест падающих тел Фу Яо.       — Вовсе нет, ими управляет другой человек, — заметил принц, разворачиваясь в сторону кричащего.       Хуа Чэн, видно подумав, что Се Лянь предпочтёт побегать под дождём, сомкнул руки у него на талии, удерживая рядом.       У Чин Э едва не подкосились ноги. Слишком близко. Вероятно, возвращаясь к облику Се Ляня, ему следовало, также, вернуться к его сознанию, полному морали, сутр и установок. При том, желательно, не угробив свою нынешнюю личность. Сложно.       — Не она, так тот, что рядом с тобой! Неужели ты не понимаешь, кто он!? Вспомни, где твоё место! — возмутился Му Цин, отбиваясь от змей.       — Здесь у каждого своя роль, и свою я знаю лучше тебя. Я защищал Сань Лана и советника Баньюэ, Бань Юэ защищала тебя, а Сань Лан защищает меня. Ты вообще ничем не занимаешься, — фыркнул принц и вновь стал рыться в рукаве. — Вот. Сейчас мы увидим нашего противника.       В руке принца оказалась связка светящихся янтарных игл. Он высыпал их в спицы веера и резким взмахом запустил в направлении серебристой нити связи.       Две иглы попали в падающих змей, две канули во тьму, и лишь одна повисла где-то в воздухе.       Следующий взмах веера на миг прервал поток змей и Се Лянь, вывернувшись из своеобразных объятий, ринулся во тьму, туда где недавно сверкнула золотым светом игла. Он подбежал к цели на чжан так, чтобы Хуа Чэн и Му Цин оказались за спиной, и вновь посмотрел в темноту светящимися глазами. Третьим оказался... А-Чжао. Глаза явно выдали живого демона, так как человек отшатнулся. Чин Э вновь лишил себя преимущества в виде ночного зрения, чтобы раствориться в темноте и вновь заполнить веер. Отскочив на два чжана вправо, он взмахнул веером в третий раз, и стальные иглы прибили противника к стене ямы.       Се Лянь едва успел выдохнуть и убрать веер, как над головой вновь застучали по зонту змеи.       — Гэгэ не стоит убегать, — прокомментировал своё появление Хуа Чэн.       Чин Э Се Ляня как током прошибло. Слишком близко! Хоть он и не понял от чего именно.       Принц на пробу сделал шаг к прикованному к стене врагу и обнаружил, что Хуа Чэн с зонтом последовал за ним. Добравшись до А-Чжао, Се Лянь вновь вынул кисть и вспорол ладонь пленника, прибитого иглами к стене за одежду и кожу. Запястья постепенно покрылись извилистыми письменами и дождь стих.       Вскоре подбежал Му Цин и, в кой-то веки, без комментариев связал молодого (не) человека.       — Ваша ци... — задумчиво начал Се Лянь. — Вы ведь Пэй Су? Я не мог ошибиться: спускаясь, небожитель не может сдержать свои силы. Я уверен, что ваша сила, А-Чжао, полностью идентична силе младшего генерала Пэя. Выходит, лицо узнало в вас своего проводника. Так... Кстати о знакомых лицах, не подскажете: где моя ученица?       Му Цин очень вовремя разжёг пламя на ладони. Хуа Чэн, как ни в чём не бывало, уже стоял за спиной Се Ляня в образе юноши. Пэй Су осталось лишь кивнуть на лежащую без сознания девушку. Как оказалось, змеи её не тронули.       Се Лянь, не долго думая, взял Бань Юэ на руки и вернулся к пленнику.       — Ваше высочество, вы поняли, что я Пэй Су, но... Неужели вы не узнали меня в первую нашу встречу? — неожиданно спросил А-Чжао.       — Простите, у меня фрагментальная память, — с неловкой улыбкой развёл руками Се Лянь.       — Я – тот безродный воин, с которым дружила Баньюэ. Тот самый, что впервые назвал вас «генерал Хуа», — представился пленник.       — Пэй Су! — вдруг яростно выплюнул Кэ Мо. — Это ты! Тот самый генерал, что уничтожил нашу страну! Развяжите нас! Я должен с ним сразиться.       Только теперь живой демон заметил, что воин Баньюэ тоже связан.       — Бой уже состоялся, — сказал Пэй Су. — Он состоялся двести лет назад и ты проиграл.       Кэ Мо вновь зашёлся бранью.       — Ничерта не понимаю, — вздохнул лоб принц. — Потом спрошу у Бань Юэ.       — Верно, остальное мы будем выяснять на Небесах, — раздался незнакомый женский голос.       В следующий миг всех стоящих на дне ямы подхватило ветряным потоком и вытащило наружу. Приземление обещало быть не слишком мягким, однако в последний момент Се Ляня поддержал Хуа Чэн.       На краю ямы обнаружились две дамы – в белом и в чёрном, а за ними обнаружился и Фэн Синь. Точнее, явно побитый Нань Фэн.       — Нань Фэн? — окликнул его принц.       Тот ничего не ответил и только медленно осел на землю.       Му Цин поспешил к товарищу, чтобы посмеяться и, при необходимости, оказать первую помощь.       Девушки неспешно и слаженно приблизились к Се Ляню и остальным.       — Приветствую, Ваше Высочество, вы проделали большую работу. Дальше мы сами, — с поклоном сообщила заклинательница в белом.       — Ваше Превосходительство Повелитель Ветров Циньсюань, бессмертный господин Хэй, рад встрече, — с учтивым поклоном ответил Се Лянь.       Услышав обращение, Повелительница Ветров удивлённо посмотрела на Мин И.       Кланяясь, принц спешно отправил Хэ Сюаню сообщение в духовную сеть.       Се Лянь: «Буду благодарен, если ты убавишь мне проблем и обратишься ко мне "Хуан Се" или "вечно молодой господин Хуан", как в Шаньмо»       — Взаимно, наставник Хуан, — кивнул Черновод.       У Се Ляня дёрнулся глаз. Видимо Черновод в отместку за «господин Хэй» решил открыть такую их связь. Что ж, Чин Э принимает вызов.       — Вижу, ваши иллюзии стали просто непревзойдёнными! Кажется, Небеса ошиблись, назначив вас повелителем земли. Позволите мне исправить это недоразумение и включить вас в сценарий к новой пьесе ко дню любования луной? — радостно-довольным голосом ответил живой демон.       — Что вы, наставник! — наигранно ужаснулся Хэ Сюань. — С вашими способностями в этом деле, вы могли бы сыграть все роли в одиночку!       Повелитель Ветров, три генерала и три демона молча наблюдали за развитием событий, явно не понимая, о чем они говорят и откуда друг друга знают.       — Не хочешь составить компанию своему старому учителю? — чуть обиженно спросил Се Лянь. — Должно быть, просто не желаешь расставаться со своей судьбой!       С этими словами Чин Э указал на Ши Циньсюаня.       Тот, с небольшим запозданием, вспыхнул как маковый цвет, а Черновод явно разозлился от того, сколь двусмысленно прозвучал его смысл существования из уст слуги Хуа Чэна.       — Может хватит!? — не выдержал генерал Пэй. — Я уже сдался. Не обязательно меня пытать.       Се Лянь на это прыснул и сказал:       — Давайте так: вы забираете Пэй Су, а я позабочусь о Бань Юэ?       Ши Циньсюань активно закивал, явно не желая слышать продолжение прерванного обмена любезностями.       — Да-да. Думаю это к лучшему. В противном случае, Пэй Мин скинет всю вину на бедную девушку, — поспешно заявил он.       После этого он и Мин И взяли Пэй Су под локти и вернулись на небеса. А Се Лянь с Бань Юэ на руках, Хуа Чэном, Нань Фэном и Фу Яо отправился собирать разбежавшихся торговцев.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.