pretend (притворись)

Перевод
PG-13
Завершён
270
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
39 страниц, 13 190 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
270 Нравится 23 Отзывы 95 В сборник

Часть 1

Настройки
Джеймс Поттер был влюблён в Лили Эванс с тех пор, как понял, что девушки тоже люди. Она очень красивая: у неё длинные волнистые рыжие волосы и яркие зеленые глаза. Джеймс часто мечтал о том, как могла бы выглядеть их совместная жизнь. У них была бы небольшая свадьба с друзьями. Сириус был бы его шафером, а Лили выглядела бы потрясающе в своем платье. Также он часто представлял, как будет выглядеть их сын. Он был бы очень похож на Джеймса, но глаза были бы точно такие же, как у Лили, также, как и большую часть характера он бы перенял от неё. Тем не менее, у него было бы сопротивление Джеймса книгам и домашним заданиям. У него был бы отличный друг с густыми волосами, который помогал бы ему с домашним заданием. У него также был бы рыжий друг, который, скорее всего, был бы самым близким ему, который, в неком роде, был бы полным идиотом или клоуном, но когда он не думал и просто говорил что-то небрежно, он оказывался гением. Всем троим предстояло бы вместе разгадать загадки, которые Хогвартс должен был предложить. Их жизни были бы прекрасны. Однако, эти мечты были легко разрушены всего лишь 22 словами (Джеймс считал), которые Лили произнесла в субботний полдень в сентябре их шестого курса. - Привет, друзья, Мародеры, люди, эм, я, эм, я должна сказать кое-что очень важное. Ладно, поехали. Я аромантик. И асексуал, - сказала Эванс. Она дрожала, слезы текли по ее лицу. Мэри подбежала к ней и стала успокаивающе обнимать подругу. Вскоре к ним присоединилась Марлин.Затем последовал Римус, и, в конце концов, всё это превратилось в большое групповое объятие. Вечером Джеймс лежал на кровати и смотрел в потолок. Мародеры весь день бросали на него тревожные взгляды. Они очень переживали за него, что было логично, поскольку они были его друзьями, и не было секретом, что он влюблен в Лили. Я имею в виду, он однажды написал целую чёртову песню, просто чтобы пригласить ее на свидание. Youre tall and fun and pretty Youre really, really skinny Lily I'm the Mickey to your Minnie Youre the Tigger to my Winnie Lily Wanna take you to the city Gonna take you out to diney Lily Youre cuter than a guinea pig Wanna take you up to Winnipeg That's in Canada!) Ты высокая, веселая и красивая Ты действительно очень, очень худая, Лили Я Микки для твоей Минни Ты Тигра для моего Винни Лили Хочу отвезти тебя в город Собираюсь отвезти тебя пообедать Лили Ты симпатичнее морской свинки Хочу отвезти тебя в Виннипег Это в Канаде!) [Песня: Cho’s song ~ Avpm] Но, честно говоря, ему не было грустно. Он не был убит горем. Слова Лили его ни капельки не огорчили. Не сильно. Не так много, как следовало бы. Фактически, ему стало действительно плохо только после того, как он подумал, что ему и впрямь стоило бы погрустить. Значит, его увлечение Лили было фальшивкой? Нет, не было. Или, по крайней мере, только первый год не был фальшивым. Возможно, он просто говорил себе, что был влюблен в нее всё это время, и, может быть, он только сейчас осознал, что зря тратил годы и годы своей жизни на влюбленность, которая ДАЖЕ НЕ БЫЛА НАСТОЯЩЕЙ. ВОЗМОЖНО, ДЖЕЙМС ФЛИМОНТ ПОТТЕР БЫЛ ПРОСТО ИДИОТОМ, А ВОЗМОЖНО, ОН БЫЛ НАСТОЛЬКО, БЛЯТЬ, ТУПЫМ, ЧТО ДАЖЕ НЕ СМОГ ОСОЗНАТЬ, ЧТО ОН БОЛЬШЕ НЕ ВЛЮБЛЁН В ДЕВУШКУ, КОТОРОЙ БЫЛ УВЛЕЧЁН ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ. Джеймс становился всё злее и злее, он чувствовал, что теряет контроль над своими действиями, когда его гнев взял верх. Он пожалел, что наложил заглушающие чары на кровать и запирающие чары на занавески. Он очень сильно хотел кого-нибудь ударить. Но вокруг никого не было, и он не мог мыслить достаточно ясно, чтобы отменить блокирующее заклинание, чтобы пойти и ударить Сириуса. По крайней мере, тогда Лунатик сможет немного его успокоить. Теперь он бил свою подушку. В конце концов, ему это надоело, и он начал прыгать на своей кровати. Не в хорошем смысле. Во время этих атак не было места никаким эмоциям, кроме гнева. Его руки вертелись вокруг, и он время от времени ударялся о потолок своей кровати. Он знал, что его руки позже заболят, но ему было все равно, ему нужно было выплеснуть гнев, а это означало, что не было места для логического мышления вообще.
270 Нравится 23 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (2)