1974... Нет, стоп! Это 1994
22 июля 2021 г. в 21:52
Шёл 1974 год
Джеймс: Бродяга, завтра матч по Квиддичу со змеями, нам надо тренироваться! Где тебя носит?
Сириус: да иду я, иду. Лунатик, ты с нами?
Римус: не, я лучше пойду в библиотеку немного почитаю
Джеймс: ладно, до встречи
Пока Джеймс и Сириус упорно тренировались, Римус сидел в библиотеке и изучал дополнительный материал по Зельеварению. Через некоторое время в библиотеку вошла и Лили Эванс- возлюбленная Джеймса Поттера. Как ни странно, разговор решила начать именно она.
Лили: привет, ты один? А где твои друзья?
Римус: завтра матч по квиддичу. И они готовятся
Лили: ого, они пошли тренироваться вместо того, чтобы учинить очередную шалость!
Римус: Квиддич- это, наверное, единственное, к чему Джеймс и Сириус способны отнестись ответственно. Лили, кстати, я хотел с тобой немного поговорить о Джеймсе. Почему ты не обращаешь на него никакого внимания и даже иногда отшиваешь его?
Лили: он слишком много выпендривается
Римус: он очень старается измениться в лучшую сторону, пожалуйста, постарайся с ним нормально пообщаться. Может быть это как-то повлияет на него.
Лили: дельный совет Римус, ладненько, до встречи...
С этими словами Лили скрылась за многочисленными стеллажами книг.
Ещё через час Римус решил проведать своих друзей и отправился на поле по Квиддичу.
Сириус: о, Рем, привет! Ты всё-таки оторвался от книг и домашки?
Римус: да вот, решил вас проведать, уже довольно поздно для тренировок
Джеймс: ты прав, Лунатик, да и нам надо кое-что сделать до завтра...
Римус: ну и что за шалость вы на этот раз придумали?
Сириус: давай мы расскажем тебе в гостиной, а пока, отправимся на ужин.
Вечерняя трапеза подошла к концу и друзья отправились в гостиную Гриффиндора для обсуждения своих планов.
Сириус: мы с Джеймсом разработали план, по которому наши мётла могут летать в сотни раз быстрее обычных
Римус: но это незаконно
Джеймс: зато эффективно, короче, ночью мы хотим попробовать его испытать. Ты с нами?
Римус: да куда ж я денусь. А пока давайте пойдём спать, в полночь отправимся.
Когда часы пробили полночь, Римус, Джеймс и Сириус, убедившись, что все их однокурсники уже спят, стали потихоньку выбираться из спальни. Питера они решили не беспокоить и оставили его спать. Тем более, после их прошлой проделки, отбывал наказание в виде мытья полов только Петтигрю. Однако, в гостиной их ждала небольшая проблема под названием Лили Эванс. По несчастливой случайности, ей не спалось и она решила почитать книгу про основателей Хогвартса.
Лили: вы почему не спите?
Римус: расскажем ей?
Сириус: ну а что остаётся
Лили решила пойти вместе с мародерами, ей всё равно не спалось, заодно и проследит, чтобы эти трое не натворили лишних глупостей.
Прибыв в безопасносное место для проведения испытания, друзья начали действовать. Сириус произнёс заклинание и всех ослепил ярко-красный свет. Они зажмурили глаза и в какой-то момент им показалось, что они находятся в неком воздушном пространстве. Ребята открыли глаза и поняли, что что-то произошло. На дворе был день, да и гремучая Ива выглядела в три раза выше и толще чем та, которую они видели, выходя из здания школы.
Лили: что вы наделали?
Джеймс: мы не знаем...
Сириус: так, спокойно, радует одно, хотя бы Хогвартс на месте.
Римус: пойдёмте к Дамблдору. Могло произойти что-то серьёзное, и оставлять его в неведении было бы неправильно.
Войдя в здание школы, ребята ужаснулись, ведь многое изменилось вплоть до портретов, висящих на стене. Перед друзьями стояла тяжёлая задача, а заключалась она в том, чтобы найти кабинет Дамблдора и не попасться никому на глаза.
Но их планам не суждено было сбыться и через мгновение они увидели, как им навстречу идёт Минерва Макгонагалл.
Лили: профессор Макгонагалл, не могли бы вы проводить нас к кабинету директора.
Минерва: о, Мерлин... Вы... Лили Эванс, Джеймс Поттер, Сириус Блэк и Римус Люпин?
Римус: ну да, а что-то не так?
Минерва: боюсь вас огорчать, но лучше пойдёмте скорее к профессору Дамблдору.
Надо сказать, что замешательство Макгонагалл очень озадачило наших путешественников во времени, но виду они пока решили не подавать.
Минерва: профессор Дамблдор, я шла по коридору и встретила некоторых лиц...
Дамблдор: ученики Дурмстранга и Шармбатона должны же прибыть только завтра, разве нет?
Минерва: боюсь, Альбус, тут дело в другом. Ребята, заходите!
Дверь внезапно отворилась, и в кабинет вошли такие знакомые лица, с тремя из которых учителям пришлось изрядно повозиться в своё время.
Все: здравствуйте, профессор!
Дамблдор: добрый вечер. А теперь, пожалуйста присядьте и расскажите нам о том, что с вами произошло.
Ребятам пришлось рассказать всё, что приключилось с ними.
Дамблдор: я кажется догадываюсь, почему у мистера Блэка и мистера Поттера не получилось задуманное.
Джеймс: расскажите, пожалуйста. Я могу поклясться, что мы не нарушили ни одного пункта в инструкции.
Дамблдор: я думаю, мистер Поттер, это всё из-за вашей большой "любви" к чтению. Иначе бы вы прочитали о том, что все метла заколдованы от этого обмана. А вы стали жертвами плохих последствий.
Лили: но что с нами случилось? Когда мы вошли в Хогвартс он нам показался несколько иным...
Дамблдор: должен вам сообщить, что вы четверо перенеслись во времени...
Джеймс: но это же невозможно
Дамблдор: с временем шутки плохи. И вам придётся находиться здесь, пока мы не придумаем, как вернуть вас обратно. Но боюсь, что вам придётся остаться здесь навсегда.
Сириус: а как же наше время?
Дамблдор: благодаря магии, там остались ваши копии. С ними будет всё то, что должно было произойти с вами и наверное будет лучше, если вы действительно останетесь здесь.
Римус: простите, профессор, но судя по всему, мы перенеслись не намного вперёд, если изменения незначительны
Дамблдор: боюсь, мистер Люпин, ваши наблюдения являются ошибочными. В магическом мире произошло многое, но об этом должен вам рассказать не я. Однако, перенеслись вы действительно не надолго, всего на 20 лет. Вы сейчас в 1994 году. Поэтому, вы будете зачислены на 4 курс факультета Гриффиндор. Сейчас, профессор Макгонагалл вам поможет изменить имидж и имена, а завтра вас познакомят с однокурсниками
Минерва: Альбус, на 4 курс? Но там же...?
Альбус: там они будут чувствовать себя более спокойно.
Джеймс: простите, профессор, но зачем такая предосторожность с изменением нашей внешности? Нас ведь здесь никто не знает
Дамблдор: боюсь, что вы очень сильно ошибаетесь, мистер Поттер. Завтра вы встретитесь с многими знакомыми вам людьми, именами и фамилиями. Но, пожалуйста, постарайтесь сохранять спокойствие, ваше поведение может удивить остальных.
Когда ребятам сказали пару наставлений, дали расписание и полностью изменили их, они последовали за профессором Макгонагалл к их спальням. В этот момент каждый думал о своём, но все были уверены, что впереди их ждёт много приключений, но сначала нужно поспать.
Так и закончился этот очень сложный и странный день, изначально не предвещающий ничего особенного. А завтра будет ещё интереснее...