сожаления. юнги/сокджин, юнги/чонгук
11 июня 2022 г. в 13:49
заботливо вешает на петли двери,
замок запирает со щёлком два раза,
на джина он смотрит — не может поверить,
любви больше нет? он, что, болен?
зараза.
ресницы слипаются от крови засохшей,
рутина вонзает в него свои иглы:
пропащие люди воют за стенкой;
джин спит, а юнги засыпает свою же могилу.
(душить в себе чувства становится сложно:
чонгук улыбается уж слишком мило).
солнечный свет ляжет бронзой на коже.
скромная точка в губе затесалась.
юнги не видал картины дороже:
чонгук на песке чертит что, усмехаясь.
юнги — ничего, хен же — екает сердце,
(сравнивать разные губы — ошибка).
присутствует в жизни с рвением кошки —
ждет дома джин, пряча грусть за улыбкой.
что делать со всем — заканчивать надо,
рука наливается немощью страшной.
ну как же? любовь же? чонгук так, на время;
года на бумаге — чертой карандашной.
и вроде бы грусть покидает чертоги,
(чонгук исчезает мановением палочки)
юнги думает: слава же, слава вам, боги —
всему
виной
весна,
проклятые
бабочки.
шагу не ступишь без воспоминаний,
секунды летят или тянутся с хрипом;
на джине повисла печать сожалений.
возьмется за руку — срывается в крике,
джин больше не сядет за руль машины —
заправка мерещится — та — в каждой встречной.
удар о капот, безлунную ночь и скрипящие шины
осветил чон чонгук улыбкой беспечной.
на джине повисла печать сожалений,
юнги сильно трясется, хватает за руку.
крик держит.
— специально?
— кто знает, — бездушно.
говорят сразу двое, неприязнь не скрывая:
— какая ты, все-таки, жестокая с-сука.