Вторая жизнь

NC-17
В процессе
40
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 12 999 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 16 Отзывы 10 В сборник

4 Глава

Настройки
      Они пришли в комнату Мадары. — Так, я пойду куплю детскую кроватку, — сказал Обито. — И столик со стулом для детей, — улыбнувшись, сказал Мадара.       Видя то, как он начинает заботится о Нару, он не может не радоваться. — Хорошо. Я побежал, — сказав это, Обито ушёл. — А ещё говорил, что детей не любит, — улыбнувшись, посмеиваясь, сказал Мадара, смотря в след Обито.       Нарука тоже рассмеялась. Мадара с грустью посмотрел на неё и перестал смеяться. — Почему он на меня так смотрит? Из-за его взгляда мне становится как-то грустно и одиноко, — пронеслось в голове Наруки.       Его взгляд был грустным и наполненным болью. Он будто хотел ей что-то сказать, но не мог этого сделать. — Прости нас… Мы не хотели, чтобы в тебя запечатали биджу, — с грустью сказал Мадара.       Он знал, что, если бы они оставили её в деревне, то даже не смотря на, то что она дочь Хокаге, она бы всё равно не смогла бы жить счастливо из-за людей, сидящих сверху. Ведь они бы постоянно боялись и остерегались её и из-за этого не дали бы её спокойно жить. — Не биджу, а Кураму. Да и я не против, если это Ку… Хотя… В прошлом я жалела об этом, — пронеслось в голове Наруки. — Поскольку мы тебя забрали, ты не столкнёшься с ненавистью. А если захочешь, то сможешь поступить в академию в Конохе. Но до этого тебе ещё расти и расти, — с нежностью сказал Мадара. — Академия значит… Там много хороших воспоминаний. Но… Куда больше плохих…— пронеслось в голове Наруки. — Ладно это ещё не скоро. И не факт, что ты этого захочешь, — тяжело вздохнув, сказал Мадара.       Он хотел бы, чтобы она осталась с родителями, но они бы не смогли её защитить, и она была нужна им. — Вот именно. Мне и здесь хорошо. Стоп… Но… — пронеслось в голове Наруки, и она посмотрела на Мадару. — Но… Почему он так хорошо ко мне относится? Разве я для него не просто сосуд с биджу? Да и в таком случаи зачем он обо мне заботится?.. — пронеслось в голове Наруки. — Так, я всё купил, — вернувшись, сказал Обито.       Он достал свиток и распечатал его. — И как нам это собирать?.. — почесав затылок, сказал Обито. — Я буду говорить как, а ты делать, — смеясь, сказал Мадара. — Хорошо, — открывая коробку, сказал Обито.       Спустя 20 минут к комнате Мадары подходит Яхико. Приблизившись к ней, он услышал из неё крики. — ДА НЕ ТАК… — кричит Мадара. — А КАК ТОГДА…? — раздражённо кричит Обито. — ТЫ… МОЖЕШЬ НОРМАЛЬНО ДЕЛАТЬ…? — выйдя из себя, кричит Мадара. — А ТЫ МОЖЕШЬ НОРМАЛЬНО ОБЬЯСНЯТЬ…? — в ответ орёт Обито.       Яхико перепугался из-за криков. Он зашёл в комнату и увидел такую картину. Обито капается там в деревяшках, шурупах и т.д., а Мадара с Нару на руках кричит на него. — Эм… Ребят, — прерывая их ругань, неловко говорит Яхико.       Всё обратили на него внимание. — Давайте я заберу Нару. А вы продолжите свои дела, — подходя к Мадаре, сказал Яхико. — Не… — не успел Обито договорить, как Мадара перебил его. — Давай. Я уже замучался ему объяснять, — раздражённо сказал Мадара.       Обито недовольно посмотрел на Мадару. Он не хотел оставлять Нару на Яхико. — Вот и отлично, — взяв Нару на руки, улыбаясь, сказал Яхико.       Обито со злостью посмотрел на Яхико, но тот это проигнорировал. — Мы тогда пойдём, — улыбаясь, сказал Яхико. — Хорошо, — холодно сказал Мадара. — Нет… — не успел Обито договорить, как Мадара опять перебил его. — А ты быстро помогать! — повысив тон, с холодом в голосе сказал Мадара.       Яхико с Нару на руках пошёл в кабинет, помогать Нагато разбирать бумаги. Они зашли в кабинет. — О, это же Яхико и Нару, — улыбнувшись, сказал Нагато.       По нему было видно, что он много работает и очень сильно устаёт. — Не против, если она побудет с нами? — неловко улыбнувшись, спросил Яхико. — Я только рад. Только постарайся избегать Какузу, — разбирая бумаги, сказал Нагато. — Почему же? — подойдя к Нагато, с удивлением спросил Яхико. — Да он всё пытается её продать, — тяжело вздохнув, сказал Нагато. — Ясно… — недовольно сказал Яхико. — Какузу… Блять. Вот подрасту немного. И я тебе такую взбучку устрою. Вот только научусь, хотя бы ползать, — пронеслось в голове Наруки. — Она чем-то недовольна, — посмотрев на Нару, сказал Нагато. — И правда, — обратив на это внимание, сказал Яхико. Они разбирали документы. Нарука смотрела вместе с Яхико бумаги. — Хм… Ни единого слова про захват биджу. Просто обычная рутина Каге. Да и они хорошо выполняют свою работу. Может… У меня получится их переубедить? — пронеслось в голове Наруки. — Яхико, не мог бы ты ещё это посмотреть? — протянув ему бумаги, сказал Нагато. — Да, конечно, — взяв и начав рассматривать бумаги, сказал Яхико. — У них проблемы с продовольствием? Ну… Да… У них же постоянно дожди. И ни одного нормального лучика солнца. Неудивительно. Хм… Если бы я была чуть старше. Я бы могла с помощью печатей это исправить, — пронеслось в голове Наруки. — Это огромная проблема, — с серьёзным голосом сказал Яхико.       Нагато тяжело вздохнул. Теперь Нару нашла главную причину его недосыпа. По Нагато было прекрасно видно, что он истощён, как морально, так и физически. Тут Нарука заметила печати на столе и начала искать глазами нужную печать, надеясь, что она там есть. — Вот эта удача. Он, наверное, искал способ, но… Он так и не понял. Надо хотя бы им намекнуть. А остальное до них само дойдёт, — пронеслось в голове Наруки. — Я даже не знаю, что делать, — взявшись руками за голову, сказал Нагато.       Яхико видел, как мучился его друг, но не мог ему никак помочь, так как у самого не было идей. Нарука начала тянутся к чему-то, что было на столе. — Нару, ты чего? — удивлённо спросил Яхико.       Она продолжала упорно тянутся. — Тебе что-то приглянулась на столе? — удивившись, спросил Яхико.       А после поднёс Нару поближе к столу. Думая, что она хочет взять или кисточку, или карандаш. Нарука, увидев свою цель вблизи, схватила её. — Ой. Это нельзя…— испугавшись и удивившись, сказал Яхико, забирая печать. — Да нечего. Это не нужно, — отмахнувшись, сказал Нагато. — Ты уверен? — смотря на друга, спросил Яхико. — Да, — зевнув, сказал Нагато. — Она так упорно тянулась к печати. Сразу видно, Узумаки, — смеясь, сказал Яхико. — К печати говоришь… А к какой? — заинтересовавшись, спросил Нагато.       Нагато раньше не встречал соклановцев и был рад, когда узнал, что она появилась в их организации. — Да вот к этой, — показывая на такую же печать, что была в руках Нару, сказал Яхико.       Только лежащую на столе.
40 Нравится 16 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)