ID работы: 10999120

Наруто per aspera ad astra

Джен
PG-13
Заморожен
559
автор
Navine_Veterok соавтор
banyue бета
Cora Noverton бета
Размер:
985 страниц, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
559 Нравится 1153 Отзывы 240 В сборник Скачать

ГЛАВА 58 Осколки прошлого ч.6 Из Хокаге в повстанцы

Настройки текста
Примечания:
— Предполагаю, что он, скорее всего, такой же, как и та розововолосая девка, — ответил охранник, вспоминая, насколько Данзо им заинтересовался. — Вот, — он протянул ему протектор Наруто, который, как и остальные его вещи, остались у охранника. Блондин начал его рассматривать, всё мельком посматривая на пленного. Наруто лежал к нему спиной, но учащенное дыхание свидетельствовало о том, что он явно не спит и чем-то то ли напуган, то ли удивлён. Поток мыслей Минато прервал охранник. — Поймите, если его сейчас не забрать, его просто убьют. Он протянет максимум дня два. В лучшем случае, может, три.       Наруто в это время решил дать знать, что он не спит, и поэтому начал поворачиваться лицом к беседующим. Делать это, конечно, было больновато. Всё-таки удары были не самыми слабыми, но, стиснув зубы, можно было и потерпеть. Собеседники, заметив движения со стороны парня, резко замолчали. Наруто, повернувшись, от шока не смог и слова проронить. Глаза видели перед собою Минато, но мозг не хотел принимать это. В таком виде ему своего отца ещё не удавалось видеть. Жуткие шрамы, кровавый в прямом смысле, глаз смотрящий в никуда. А от тех достаточно длинных волос, которые были его фишкой, фактически ничего и не осталось. Хотя здесь Наруто признал, что такая стрижка ему тоже идет. Но видя его в нынешнем облике, у Узумаки появился только один вопрос — что ему пришлось пережить, если он стал таким?       В камере повисла тишина. Минато и Наруто играли в гляделки, ожидая, пока кто-то из присутствующих хоть что-нибудь скажет. Минато, когда пауза слегка затянулась, понял, что парень первым не заговорит. Его явно шокировал тот факт, что Хокаге живой или же, вспоминая рассказы Сакуры, что-то другое. Мужчина кивнул охраннику, чтобы тот открыл клетку. Он потянулся в карман за ключами. Наруто, поняв, что к нему собираются прийти, начал перемещаться в сидячее положение. Как только дверь клетки открылась, Четвёртый молча подошел и присел перед ним на корточки.       Наруто впервые показалось, что его взгляд был немного зловещим. Конечно, здесь свою роль сыграла и напряженность, небольшой страх и тусклый свет. Но всё же, весь его образ не пестрил позитивом, и ни капельки не намекал на добродушного Четвёртого Хокаге, которого знал Наруто. — Имя? — спросил он спокойным, но строгим голосом. Наруто сглотнул накатившийся в горле ком и, собравшись, настроился отвечать на все вопросы. — Наруто, — ответил он без всяких эмоций. — Кто такой и откуда пришел? — продолжил Минато допрос, не переставая зрительно его сверлить. — Я пу… — Не ври, — перебил он его. Наруто замолк, не понимая, как ему удалось распознать, что он собирался ему соврать. Мальчик был совершенно спокоен и не подавал никаких признаков лжи. Или это ему так казалось. — Я шиноби из альтернативного будущего, — Наруто стал ожидать реакции со стороны собеседника. Но на его удивление ни одна мышца на лице бывшего Хокаге не дрогнула. — Ясно, — коротко ответил он и поднялся. Минато повернулся к охраннику, который всё ещё находился за клеткой и согласно ему кивнул. — Я его забираю. Можешь освободить? — Конечно, — ответил тот и пошел к столу, который стоял у противоположной стенки. Он открыл один из ящиков и достал оттуда связку ключей, а также второй подсумок Наруто и его пояс. — Подержите, — он протянул вещи для Минато, который без лишних вопросов взял их. Теперь его внимание было обращено на пояс. Он начал его проворачивать в руках, пытаясь понять, что это такое. — Это катана, — ответил Наруто, когда охранник начал открывать кандалы на кистях. Когда цепь спала с одной руки, он чувствовал небывалое облегчение. — Катана? — Да, — подтвердил тот и протянул руку, намекая, чтобы ему отдали вещь. Минато не было чего бояться. В таком состоянии Наруто побьет даже школьник, поэтому он спокойно отдал ему оружие. Наруто схватился за уже немного потемневшую, но всё ещё узнаваемую белоснежную рукоять и нащупал нужную кнопку. Послышался еле уловимый щелчок и пояс вытянулся в идеальную катану. Наруто упёр кончик о пол и, опираясь на оружие, начал вставать. Стиснув зубы, и максимально игнорируя боль, ему это удалось сделать. — Интересная конструкция, — прокомментировал Минато и обратился к охраннику, который только что открыл последние кандалы на правой ноге Наруто. — Действуем по привычной схеме, — тот согласно кивнул. Минато уже сложил печать в виде креста, как задумчивым взглядом посмотрел на Наруто. — Ты упоминал, что ты шиноби. Клонов делать умеешь? — Конечно, — парень, преобразовав катану обратно в пояс, сложил печать в виде креста. — Техника Теневого Клонирования, — в небольшой дымке появилась его точная копия. — Отлично. Сколько он продержится? Нам нужно как минимум до утра, ну, а максимально это хотя бы сутки. — Эм-м… Думаю, пару дней возможно, — ответил Наруто. — Смотря, каким образом будут его пытать. — Тогда ещё лучше. Заковывай его, а мы уходим. — Хорошо, — клон послушно сел и охранник начал заново возвращать кандалы на их места. В это время Наруто с Минато вышли из камеры. Минато снова накинул тот капюшон и спиной присел перед ним. — Запрыгивай, — прозвучала команда. Наруто не любил быть обузой, но сейчас он понимал, что быстро передвигаться точно не сможет, поэтому послушно запрыгнул. В тот момент ему показалось, что он вернулся в детство, когда его после изнурительных тренировок так же носили домой. В те дни он часто мечтал о том, чтобы его так же поносил бы отец. Сегодня, хоть и косвенно, его мечта сбылась. Как только Наруто обхватил руками его шею, тот резко стартовал и как бесшумный ветер понесся в сторону выхода. Наруто только успевал мельком увидеть, как они пробегали мимо камер со спящими и не очень заключенными. Вскоре они пришли в самый конец и остановились перед стеной. Минато начал складывать печати и прикоснулся к стене. Щели кирпичей начали светиться голубоватым светом и своим силуэтом напоминали проход. Минато прислонил к ним руку, и она просто прошла насквозь. Наруто от удивления открыл рот. Казалось, что это не кирпичи, а просто стена из воды, через которую можно легко пройти. Что они собственно и сделали. Они снова оказались в туннеле, но этот, казалось, был более ухоженным. — А… Я… К…а, — Наруто с открытым ртом указывал на проход, который с этой стороны и вправду представлял собою проход из воды. Сквозь неё был отлично виден туннель тюрьмы и всё, что в нём происходило. — Это барьер с эффектом гендзюцу. С одной стороны видишь всё, а с другой его фактически нереально обнаружить. А если и обнаружишь и сможешь пройти, то сразу же попадешь в гендзюцу. — Класс, — прошептал Наруто. Минато ухмыльнулся, услышав в его голосе дольки детского восторга. Вскоре тёмный туннель начал наполнять холодный белый свет луны. Это дало Наруто понять, что они приближаются к выходу. Выход тоже был защищён таким же барьером.       Как только они выбежали на улицу, Наруто смог вдохнуть полной грудью. Ночная прохлада заставила его встряхнуться, а по телу прошелся приятный табун мурашек. В тюрьме или на местном сленге в «карцере» воздух был очень пыльный и постоянно провоцировал кашель и неприятное першение в горле. Наруто осмотрелся и понял, что они находятся за пределами деревни, а точнее в лесу возле границы стены. Минато остановился и явно что-то рассматривал. — Вроде чисто, — послышался еле слышимый шепот с его стороны. Наруто напрягли такие слова. Кто мог их преследовать? Или же стены постоянно патрулируются? — Держись. Блеванёшь мне на плащ, урою, — Наруто не успел спросить, что он собирается делать, как ландшафт резко изменился. Побочку от использования Хирайшина он ни с какой не спутает и благо он уже прошел все стадии адаптации к этой технике. Начиная от блевотины и заканчивая простым головокружением. — А ты, вижу, стойкий, — Минато присел и Наруто слез с его спины. Он немного покачнулся от резко появившейся боли, но, ухватившись за бок, всё-таки смог удержаться в вертикальном положении. — Была возможность потренироваться, — ответил он и резко замолк, так как послышалось эхо от отдалённых шагов. Вскоре из тени туннеля появился мужчина. Наруто он не был знаком, но внешний вид у него был достаточно угрожающий. Высокий и мускулистый брюнет. Волосы достаточно длинные и были завязаны в хвост. На лбу красовалась бандана деревни, указывающая на его принадлежность к шиноби. Сам он был одет в форму джонина. — Уже вернулись, — спросил он, подходя поближе к бывшему Хокаге. Он мельком посмотрел за спину Минато и увидел стоявшего Наруто. — И, как погляжу, с добычей. — Да, — холодно проговорил Минато. — Чечевица был прав, он, скорее всего, такой же, как и та розововолосая девочка. Мысли Наруто: Это они про Сакуру? — Интересно. Ещё один шизик в компанию, — он немного посмеялся, но заметив, что Минато стоял с лицом кирпич, быстро замолк. — Кхем… Вы сами знаете, что мне не нравятся неопределенности, — он снова посмотрел на Наруто. — Давайте всё выясним. Кто они и чего хотят. — Пожалуйста, — незнакомец, получив одобрение, согласно кивнул и пошел первым. — Идем, — Минато помахал головой, приглашая Наруто идти следом.       Они начали не спеша шагать по туннелю. В основном их тормозил Наруто своей медленной походкой. Хотя с одной стороны, он был рад тому, что они идут медленно. Он понимал, что сейчас, скорее всего, будет допрос, и ему нужно было время, чтобы привести мысли в порядок. События последних 12 часов всё не могли уложиться у него в голове. Вообще, ему не укладывалось в голове, что изменив такую маленькую деталь, он настолько сильно изменил будущее. Ладно бы просто изменил, так оно поменялось в худшую сторону.       Они вышли из узкого туннеля в более просторный, в котором по обеим сторонам уже находились двери с нумерацией. — А здесь живут люди? — спросил он, не удержав своего любопытства. Комнаты уж больно напоминали ему какой-то отель. — Ты ж посмотри какой. Не суй нос… — Киару, — строгий голос Минато мигом его заткнул. — Все вопросы на потом, — сказал он для Наруто, даже не обернувшись. Сам парень после такого «радушного» ответа пожалел, что спросил, уж лучше он промолчал бы. Оставшийся путь он так и поступил и молча шагал следом за отцом. Пунктом их назначения оказалась массивная металлическая дверь, за которой скрывалась небольших размеров комнатка. В ней стоял небольшой стол с двумя железными стульями, расположенными друг напротив друга. Источником света служила лампочка, подвешенная прямо над столом. Романтика допросов была на пике.       Наруто сразу же посадили на стул ближе к выходу. Минато сел напротив. Он сложил руки в замок и положил их на стол. Киару, как обратился к тому мужчине Минато, остался стоять возле входа. Скрестив руки на груди и опершись о дверной косяк, он взглядом сверлил Наруто в спину. Блондин очень хорошо ощущал его недоверчивый взгляд.       Парень уже было открыл рот, чтобы начать говорить, но Минато поднял руку, показывая, чтобы тот молчал. Наруто закрыл рот, не успев проронить и слова. Ему лично сильно не нравилась эта тишина, но благо долго сидеть в ней им не пришлось. Вскоре извне комнаты послышались шаги. Ручка металлической двери дернулась и дверь открылась. — Опаздываете, — проговорил Минато, смотря на вход. — В отличие от тебя мы уже спали, — Наруто, услышав голос, как ошпаренный отвернулся и снова застыл с открытым ртом. Эта вселенная, наверное, никогда не перестанет его удивлять. К ним пожаловали Норико, Майя и… Сакура. Его сокомандница выглядела так же, как и в их прошлую встречу. Майя логично, что выглядела старше. Темные коричневые волосы находились в небольшом беспорядке, но длиной доходили почти до лопаток. Стилю одежды она не изменяла и даже теперь носила платье-кимоно темно-синего цвета. Но вот его сестра выглядела непривычно. Первое, что он заметил, это повязка, которая закрывала глаза. Волосы были сильно короче, даже не доходили до плеч. Стиль одежды был таким же, как минимум, первенствовал чёрный цвет. Черные шорты со свободным черным кроп-топом. Под низом находилась еще и сетчатая облегающая футболка. Пояса катаны не наблюдалось, как и подсумков, хотя оно и логично, если они до этого спали. — Наруто? — первая спросила Сакура, не веря своим глазам. Наруто в ответ ей улыбнулся, но его улыбку мигом сдуло с лица, когда он увидел, что Сакура не разделяет его радости. Её выражение лица мигом стало злым, кулаки сильно сжались. Ему даже показалось, что он услышал треск от стиснутых зубов. — Да как ты посмел! — она накинулась на него, занося кулак, чтобы смачно вмазать ему за «счастливое» будущее, но благо Норико успела ладонью заблокировать её удар. Майя же ухватила Сакуру за талию и оттянула от блондина, который уже рефлекторно прикрыл голову руками. — Ты хоть понимаешь, что ты натворил! — она начала вырываться из захвата Майи. — Отпустите меня, я его убью! — Сакура, я… — А ну все заткнулись! — в комнате послышался громкий удар. Все уставились на главу семейства, который стоял возле стола. На месте, где он ладонью ударил о железный стол, осталась небольшая вмятина. Наруто, сглотнув, начал медленно садиться. Майя привела Сакуру к столу и когда Норико поднесла стул, она усадила её возле Наруто. Все замолчали и стали ждать слова лидера. Минато тоже сел. — Спасибо. Так, вижу, ты знаком с ней, — он пальцем указал на Сакуру. — Да, — ответил Наруто. — Хорошо. Сакура нам уже рассказала свою версию событий… — Я рассказала вам правду! — перебила она его. Наруто удивился её смелости, он лично сейчас не решился бы кричать. — Молчать! — выкрикнул Минато в ответ, снова ударяя ладонью о стол. Теперь вмятинка стала ещё на сантиметрик глубже. — Или мы заставим тебя замолчать, чего я крайне не хочу делать. Наруто, теперь ты рассказывай. Кто такой, откуда прибыл и как, — Наруто краем глаза посмотрел на Сакуру, которая сидела, опустив голову. Он заметил, что она нервничала, так как постоянно под столом крутила пальцы. Сакура почувствовала на себе взгляд сокомандника и легонько кивнула. — Хорошо, — ответил Наруто, приняв сигнал подруги. — Меня зовут Наруто я генин деревни скрытого листа из альтернативного будущего. Нашу команду под седьмым номером, в которую еще входят Саске Учиха и Сакура Харуно, отправили на миссию по сопровождению. — Кто отправил? — Систер, ой, то есть временно исполняющая обязанности Хокаге, — Минато кивнул, показывая, чтобы тот продолжал. — Во время миссии мы нашли артефакт, который переместил нас в прошлое. Будучи в прошлом, я решил поменять некоторые элементы, а точнее я предотвратил нападение на деревню Солнца. Ночью я напал на разведчиков Камня и, убив их, подал остальной группе ложный сигнал о провале миссии. По истечению срока действия техники меня перекинуло сюда. Я очнулся недалеко от деревни и пошел разведать обстановку. Позже меня схватили и заперли в карцере. Ну, если коротко, то это всё, — все в комнате снова замолчали, ожидая следующих действий от Минато. Сама Желтая Молния Конохи находилась в глубоких размышлениях. — Твой рассказ более подробный, но в целом совпадает с рассказом Сакуры. Хотя мне мало верится в этот бред с перемещением во времени. — Сомневаюсь, что это бред, — в камере послышался басистый голос. Наруто снова как ошпаренный отвернулся и в проходе увидел стоящую Кушину. Но не совсем. Контроль над телом явно принадлежал лису. Её глаза пылали красным светом и имели привычный вытянутый лисий зрачок. На щеках красовались по три толстых шрама, имитирующие усы. Острые клыки немного выпирали из-под губ. Кроваво-алые волосы, заплетенные в высокий хвост, были не такими ровными и гладкими, а более жесткими и как иголки немного торчали в стороны. — Курама? — спросил он с открытым ртом. — Значит, ты со мной знаком, — он прошел в комнату и встал с правой стороны стола, тем самым оказываясь между Наруто и Минато. Джинчурики продолжал удивленно таращиться на прибывшую персону. — Неужели я в том времени настолько мягкотелый и доверчивый, что подружился со своим тюремщиком? — Что ты имеешь в виду? — спросил Минато. — А то, что я в этом парнишке чувствую присутствие своей чакры. И даже не кусочки, а полноценный источник. — Такое вообще возможно? — Если он когда-то был моим джинчурики, то да, — он, скрестив руки на груди, вопросительно посмотрел в сторону Наруто, ожидая ответов. Парень согласно кивнул. В качестве доказательства он спрыгнул со стула и поднял майку. На животе все ещё находилась закрытая печать. Курама внимательно её рассмотрел. — Правда, она теперь почему-то закрыта, — прокомментировал Наруто, снова садясь на место. — Неудивительно, — фыркнул лис. — Двух девятихвостых не может существовать в одно время. Поэтому пришлого ликвидировали, а точнее отгородили от этого мира. — А с ним всё хорошо? — Какая забота, — с нотками издевки прокомментировал Курама. Наруто посмотрел на него недовольным взглядом. Некоторые вещи всё-таки невозможно изменить. — Да, он, скорее всего, в спячке, — Наруто облегченно выдохнул. — Ладно, если верить в вашу историю, то вы сюда попали с помощью некого артефакта, — продолжил Минато допрос. — Что это такое и как оно работает? — Это артефакт внешне похожий на часы. На нём два циферблата и текст на незнакомом нам языке. Как они работают мы так и не узнали. В прошлый раз нам удалось их активировать случайно, — ответил Наруто. — И теперь это оружие у Данзо? — Да, — подтвердила Сакура, вспоминая, как их забрали. — Это плохо. Если он разберется, как с ними обращаться, этому миру придет конец. — А Саске тоже у вас? — спросил Наруто.       Минато отрицательно покачал головой. — Нет. Насколько я понял, он Учиха, да? — они согласно кивнули. — Тогда я предполагаю, где он находится, но это для начала нужно проверить. — Я займусь этим, — стоявшая возле стены Норико уже хотела уйти, как строгий голос Минато её остановил. — Ты туда и близко не подойдёшь! — он резко встал, что даже стул упал, создавая грохот. — Тебе прошлого раза было мало? — Но, отец… — Я сказал НЕТ! — Норико застыла, сильно сжав кулаки. Были бы видны ее глаза, они точно стреляли бы молниями, а так только по сильно стиснутым зубам и напряженным мышцам лица можно было судить, что она до чертиков недовольная. Майя аккуратно к ней подошла и приобняла за плечи. — Детка, — её голос звучал максимально ласково. — Папа прав, тебе не стоит туда ходить. Тем более ты только вернулась, — после слов матери её рука расслабилась. — Я тебя уверяю, что пошлю туда надёжных людей. — Как скажешь, — в голосе Норико слышались нотки разочарования. Она уже развернулась, чтобы уйти, как дверь начала медленно открываться. — Мам? — в камере раздался детский голосок. Вскоре появился и сам источник в виде босой девочки, одетой в пижаму. Она осмотрела всех присутствующих и, увидев свою цель, сразу же ринулась к ней. — Мама!       Улыбка мигом появилась на лице Норико, а от той ярости и недовольства не осталось и следа. Она присела и раскинула в стороны руки. Маленькая девочка сразу же попала в её объятия. С виду ей можно было дать года 4. Чёрные как смола волосы были подстрижены под каре, а большие голубые глаза сияли от радости. — Я так скучала. — Я тоже скучала, золото моё, — она отпустила её из крепких объятий. — Надеюсь, Курама тебя не обижал, — Норико поправила её волосы, а точнее непослушную прядь, которую она заправила ей за ухо. — Её попробуй обидеть, — проворчал лис. — Тот ещё вымогатель. — Не-а, — она отрицательно покачала головой и сладко зевнула, потирая глаз. Норико взяла её на руки. Она, оказавшись в её объятиях, уложила голову ей на грудь. — Вот и хорошо. А теперь пойдем-ка спать. Всем до завтра, — она пошла в сторону выхода. — Думаю, нам всем нужно отдохнуть, — сказал Минато, привлекая всеобщее внимание. — Продолжим разговор завтра. Курама, проводишь их?       Курама закатил глаза и недовольно вздохнул. Нашли, называется, шестёрку. Но лис им это ещё припомнит. — Ладно. — Спасибо, — Минато приобнял Майю за талию и они вместе покинули комнату. За ними вышел и молча следивший за их разговором Киару. — Ну чё, пошли, школота, — Курама пошел первым. За ним пошагали Наруто и Сакура. Они снова начали блуждать по коридорам. Ну как блуждать… Курама явно знал, куда он шел. Сами коридоры были ухоженны и хорошо освещены. Везде царила гробовая тишина, что было неудивительно, ведь на дворе стояла ночь и все жители мирно спали. — Курама? — Чего тебе? — Наруто не удивился такому грубому ответу со стороны его друга, но в то же время он порадовался, что лис его не послал или не заткнул. — А можешь рассказать, что да как? — Поконкретнее. — Хорошо. Что это за место? — Наруто снова осмотрел коридор, где частенько попадались двери. — Это подземный бункер, а если точнее логово повстанцев, которые готовятся к государственному перевороту. — Повстанцы? — переспросила Сакура. Она здесь уже находилась пару дней, но так и не имела возможности с кем-то поговорить и расспросить про местность. Да и вообще, до сегодняшнего дня она кроме как с Минато ни с кем не говорила, и то с Минато это был больше допрос, а не разговор. — А почему здесь четвёртый Хокаге? — Хм… Смешные какие. Как почему? Он его основал. Что? — он обернулся и начал идти задом наперед. — Удивлены? — Скорее шокированы, — ответил Наруто. Курама фыркнул и снова обернулся. — Предполагаю, что в вашей реальности он добряк-Хокаге, здесь всё по-другому. Хотя поначалу всё было именно так, но после покушения на его семью он сильно изменился. Он скрылся ото всех и начал собирать вместе людей, которые недовольны властью нового Хокаге. Большинство это те которых он посадил в карцер буквально за ничто. — Погоди, я слышал про покушение. Его Учихи устроили? — со стороны лиса раздался смех, вгоняющий в недоумение членов седьмой команды. — Я сказал что-то смешное? — Это официальная версия событий, которой промывают всем мозги. На самом деле всё было совершенно по-другому. — Я так и знал! — крикнул Наруто и кулаком ударил о ладонь. Вскоре послышался негромкий хлопок. — Тише ты, — прошипела Сакура, отвесив ему смачный подзатыльник. — Люди спят. — Капец, то есть ему можно ржать на весь коридор, а мне нет? — он показал на идущую спереди женщину. — Да кто здесь орёт как резанный? — из одной двери, которую они прошли, вышел молодой и очень недовольный парень. Выглянув из-под двери, он начал осматривать коридор и вскоре заметил шумящих. — Кого из вас пустить на фарш? — Прости, друг, — Курама поднял ладонь. — Новички, — парень недовольно всех осмотрел. — Прощу только из-за того, что ты попросил, — ответил парень и пропал из виду. — Спасибо, — ответил Наруто уже шепотом. — Так что на самом деле произошло? — А сам не догадываешься? — Наруто пожал плечами. — Тугодум. Всё подстроил тот маразматик. — Да ладно? — Прохладно. После окончания 3 мировой войны шиноби у клана Учиха было немного расшатанное положение. Их клан много помогал на войне. Многие представители взялись за самую грязную работу, но в итоге они получили меньше всего привилегий. Третий передал пост для Минато, который начал разруливать всю ситуацию. Он имел четкий план, как можно всё уладить, но у Данзо были совершенно другие взгляды на этот счет. Он бесился от того, что власть в деревне передали какому-то сопляку, который только получил славу на войне, но устранить его в открытую он не мог, поэтому решил пойти другим путём. — Это каким же? — Шантаж. Минато после войны перевез свою семью в Коноху, так как в деревне Солнца стало небезопасно. Данзо терпеливо выждал подходящий момент, когда Четвёртый задержался на работе, а Майи не было дома, и похитил самое ценное, что у него было. Дочь. Ту, в которой он души не чаял. Данзо выдвинул ему ясный ультиматум: Минато должен добровольно отказаться от поста Хокаге. Взамен он сохраняет жизнь его дочери и жене. В противном случае их ждёт смерть. В случае огласки их договора их тоже ожидает смерть.       Наруто с Сакурой слушали его рассказ с открытым ртом. Им попросту не верилось, что их жизнь из-за одного поступка настолько изменилась. — И… — Сакура сглотнула. — И он согласился? — аккуратно спросила она. — А что ему оставалось делать. Он слишком сильно их любит. Майя от горя рыдала целыми днями и он попросту не мог на неё смотреть. Минато думал о том, чтобы собрать команду и попробовать её спасти, но риск был слишком велик. Он не знал, где Данзо держал Норико. Печать или её чакру он не мог отследить и просто боялся, что он убьёт её раньше, чем они смогут их найти. Поэтому он согласился и планировал после отставки покинуть деревню. — Предполагаю, что всё пошло наперекосяк?       Послышался тяжелый вздох со стороны лиса. Наруто немного удивился такому поведению. Здешний лис был более восприимчив к эмоциям, нежели его Курама и, судя по его тону, это были действительно тяжелые времена. — Эта была ужасная трагедия для деревни. Наверное, самые тяжелые и смутные времена. Минато, как они и договаривались, написал приказ об отставке. Наутро после его подписания Норико должны были вернуть в семью и ночью они начали собираться, чтобы уйти. Они планировали, как только получат их девочку, сразу же покинуть деревню и просто исчезнуть, но как оказалось, Данзо не хотел оставлять их семью в покое. Ему нужен был гарант, что его маленькая тайна не выйдет наружу, поэтому ночью было совершено покушение на семью Хокаге. — Покушение? — перебила Сакура. — На них напали? — Их дом взорвали. Как оказалось Анбу которые охраняли Минато и его семью были за одно с Данзо, поэтому подорвать дом не составило труда. Хоть тела так и не были найдены, семью Четвёртого Хокаге признали погибшими и похоронили со всеми почестями. — Но подожди, Хокаге ведь живой, — Наруто недоумевал. — Не перебивай. Я уже упоминал, что тел не нашли и они посчитали, что от адского пламени они сгорели дотла, но это было не так. Желтую Молнию Конохи невозможно обогнать. Минато, как только прозвучал взрыв, молниеносно ухватил Майю и перенёс их за границу деревни. Самого его слегка задело осколками и он ослеп на левый глаз, — перед глазами Наруто снова возник образ здешнего отца, который, откровенно говоря, пугал его. — Но раз он выжил, почему не вернулся? Почему не рассказал про старейшину? — У него не было доказательств. Он хотел заручиться поддержкой других кланов, но Данзо всех подмёл под себя, имея на них весомые компроматы. Поэтому он решил, что пойдёт другим путём. Он понял, что дипломатией не решить вопрос и чтобы устранить проблему, её нужно выдернуть с корнями. Оставив позади прошлое в лице добродушного четвёртого Хокаге, он нашел новую цель жизни и это прикончить этого старикашку и всех старейшин вместе с ним. Но в одиночку такую глобальную миссию он не провернул бы. Поэтому он залег на дно и начал собирать единомышленников, которых с каждым годом правления этого маразматика становилось всё больше. — А что стало с Учихами? — спросил Наруто, вспомнив про опустевший квартал. — Их клан истребили. Их обвинили в покушении на семью Хокаге. Это подняло еще более большее негодование и Учихи затеяли переворот, который быстро был остановлен с помощью сил Корня Анбу. Единственные выжившие Учихи остались Итачи и Шисуи за счёт своих мангекё шаринганов. Их собирались передать на эксперименты для змеиного санина. Поскольку его лаборатория всё ещё находилась за пределами Конохи, их обоих вывезли. Но в конце доехал только один. Итачи по пути смог достать спрятанный осколок камня и выколол себе глаза. Он умер от потери крови. Шисуи хотел сделать то же самое, но не успел. Вояки корня узнали о поступке Итачи и остановили Шисуи. Ему самому крупно повезло, что Орочимару на тот момент так и не успел прикоснуться к нему, так как его подземную базу обнаружили повстанцы. На базе также оказалась Норико и я. — Ты? То есть Кушина? — спросил Наруто. За время рассказа они уже успели пройти много ходов, которые лично для Наруто казались абсолютно одинаковыми. — На базу попала Кушина, но оттуда вышел уже я. Змей начал экспериментировать с печатью и моей чакрой. Эмоциональное состояние Кушины и так было ужасное. Она сильно скорбила по поводу смерти любимого. В конце концов, её психика не выдержала, а моя чакра добила её окончательно. Тело всё ещё функционировало, поэтому её место занял я. Когда меня спасли, я решил присоединиться к повстанцам, хотя это тело сильно ограничивает мои возможности. — Почему тебя не перепечатали? — Интересно в кого? Сам ведь знаешь, что мою силу может выдержать только представитель клана Узу… — он остановился и обернулся. — Маки, — осмотрев недоумевающего Наруто с ног до головы, на его лице расплылась хищная улыбка. — Вот как, — загадочно произнес он. — Выходит, в вашем мире Кушина всё-таки добилась своего. — Ты это о чём? — Наруто попытался прикинуться недоумевающим, но понял, что актёр из него получился жалкий. — Ой, не притворяйся. Ты их сын, я прав? — он скрестил руки на груди, довольно смотря на мальца. Наруто сдался. — Да. Только можешь особо не распространяться? — Как хочешь, — он развернулся и пошагал дальше. Наруто и Сакура пошли следом, продолжая разговор. — Погоди, так получается, раз вас спасли, то Шисуи живой? — Пару лет назад нашу прошлую базу обнаружили вояки из Корня. Нам пришлось экстренно бежать на запасной пункт, но многие не успели. Так Норико вместе с Шисуи снова оказались у того змея, но теперь они не представляли интереса как объекты для экспериментов, поэтому Орочимару решил им отомстить за прошлый побег, который принёс ему большие убытки. Он заставил Норико смотреть, как он медленно убивал ее возлюбленного, а потом выколол ей глаза, чтобы эта картина была последней, что она увидит.       Глаза Наруто с каждым словом становились всё больше. Он хотел спасти её, подарить лучшую жизнь, а что получилось в итоге? Он ещё сильнее погубил её. Наруто почувствовал, как его глаза начало щипать. Он быстро проглотил ком и, утрамбовав слёзы, продолжил: — Как они смогли спастись?       Курама остановился. Его голова опустилась, а кулаки сильно сжались, что даже сквозь пальцы начала течь кровь. Наруто и Сакура молча смотрели за такой реакцией. — Не они, а она, — его голос звучал немного хрипло. — Шисуи умер у меня на руках, напоследок прося, чтобы я защищал его семью и никому не дал их в обиду. У меня был перед ним должок, поэтому я согласился. Глаза Норико уже не было возможно спасти, поэтому ей пересадили шаринганы Шисуи. — Вот оно что… Теперь понятно, почему она носит повязку на глазах. А та девочка? — спросил Наруто более аккуратно. Курама выдохнул и расслабил руки. Рана на ладони начала быстро заживать, издавая негромкий шипящий звук. — Эта маленькая шмакодявка их дочь. Мы пришли, — они остановились возле двери с номером 65. Курама, вытащив из кармана брюк ключи, открыл дверь и зажег свет в комнате. Это оказалась небольшая двухместная комната с двумя отдельными кроватями, одна из которых уже, видимо, была занята Сакурой. Мебели было не особо много. Возле каждой кровати стояли прикроватные тумбочки. Так же имелись два комода и один шкаф. Посередине комнаты стоял стол со стульями. — Ложитесь спать. Как только что-то выясним, сразу же сообщим. А тебя, — обратился лис к Наруто — завтра подлечат, — Курама ушел из комнаты, захлопывая дверь.       Наруто не спеша пошел в сторону своей кровати, по пути осматривая их временное жилище. Он присел на край кровати, оценивая её жесткость. Его кровать была явно мягче. — Сакура, — обратился он, когда между ними повисло неприятное молчание. — Да? — она присела на свою кровать. — Сколько времени ты уже здесь? — В этом времени почти неделю, ну, а на подземной базе уже третий день, — ответила она, своим ответом вгоняя Наруто в шок. — Это как так? Неужели часы сломались? — Думаешь, я что-нибудь понимаю?! — Сакура спрыгнула с кровати и пошагала в сторону Наруто. Он уже готовился получить тяжкие телесные и даже прикрыл глаза, но удара так и не последовало. Зато последовал всхлип. Он приоткрыл один глаз и увидел, что Сакура стояла перед ним, опустив голову и сильно сжав кулаки. — Ты хоть понимаешь, что ты натворил? — спросила она полушепотом. — А! — Харуно снова подняла голову. Наруто увидел на ее глазах… Слёзы? — Вот чем тебе не понравилась наша прошлая жизнь? Чем! — она вдарила ему смачную пощечину, что тот отлетел на кровать. — У тебя было в ней всё! Друзья! Семья! Мы с Саске! Цель жизни, вот чем тебе это не угодило! — Наруто смотрел на нее с широко распахнутыми глазами. Он хотел что-то ей ответить, но ком в горле застрял намертво, не позволяя и слова проронить. Чувство вины начало его сильно пожирать изнутри. — И-и-и… — Что? — спросила она с издевкой в голосе. Наруто сглотнул. — Извини, — пробубнил он. — Извини, — повторила Сакура его слова и заулыбалась в истерике. — Извини… — повторила она больше про себя и пошагала в сторону своей кровати. — И это всё, что ты можешь сказать? — она присела на кончик кровати, но, не сумев удержаться, соскользнула на пол. Харуно не стала вставать и продолжила сидеть, прижав к себе колени. — Сакура, я обещаю, что всё исправлю, — Наруто тоже сел придерживаясь за раненый бок. — Честно, ты знаешь, что я всегда держу своё слово. Да, я признаю, что совершил ошибку. — Глупую ошибку с летальным исходом! — Глупую ошибку с летальным исходом, — повторил Наруто. — Но я всё исправлю. Обещаю. Ты лучше расскажи, как ты сюда попала?       Сакура выдохнула и, немного успокоившись, начала рассказ. — Я сюда попала примерно неделю назад. Я очнулась в лесу неподалёку от Конохи и пошла в деревню на разведку. То, что твои действия изменили будущее, я сразу увидела и поняла, что, возможно, и наши жизни уже не те. Для начала я решила найти вас, но меня за подозрительное поведение схватили Анбу корня и отвезли в темницу. — Понятно, значит, они так следят за всеми. Теперь ясно, почему люди так боятся. — Меня там прошерстили и отняли часы. — А как они узнали, что ты не из этого мира? — спросил Наруто, вспоминая слова Данзо и постоянный вопрос, кто он такой. — Они наши местную меня, — глаза Наруто стали как пять копеек. Тот факт, что в этом мире могут существовать их двойники, он не рассчитывал. — Опознали меня очень быстро, так как у всех местных шиноби есть печать с их рангом и специализацией. После этого я пару дней находилась в темнице, где меня допрашивали, — она непроизвольно прикоснулась к руке. Видимо, её тоже не щадили и жестоко избивали. — А что насчёт Саске? Ты его видела?       Она отрицательно покачала головой. — Нет, но до меня дошли слухи, что они нашли неведомо откуда появившегося Учиху. Предполагаю, что это наш Саске. — Думаю, ты права. А как ты смогла выбраться? — Так же, как и ты. Меня вытащил Минато-сан. Одной ночью он прибыл ко мне в камеру и, освободив, оставил вместо меня труп очень похожей девочки. Я была сильно избита и честно думала, что умру, но здесь меня вылечили местные ирьенины под руководством Майи-сан. Я решила, что им можно доверять и рассказала всё как есть. — Ты правильно сделала, — Наруто еле заметно улыбнулся. — Им можно доверять, — он заметил, как Сакура зевнула. — Давай ложиться спать. Думаю, нам всё равно до утра ничего не расскажут. — Угу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.