ID работы: 11000989

Лисёнок

Слэш
R
Завершён
6306
Размер:
206 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6306 Нравится 1962 Отзывы 2252 В сборник Скачать

Часть 30. Puppen

Настройки текста
— И всё же, Док, какой был смысл в похищении этого ребёнка? Вы могли найти похожего и забрать его с меньшим трудом, но я не припомню у вас любви к детям, — всё же решил задать свой вопрос Кот, наблюдая за тем, как Док занимался приготовлением очередного зелья. Тедд лишь чуть угумкнул, откладывая приготовление и поворачиваясь к своему младшему товарищу. Ему вдруг припомнилось, как в самом начале он был похож на этого парня, но всё имело свойство меняться и идти не по одному сценарию. — Знаешь, Кот, я хочу тебе кое-что показать. Идём со мной, — Банди взял большую кастрюлю с приготовленной кашей, кивнул головой и пошёл вперёд. Мужчина замялся, но двинулся следом.        Дом мистера Тедда был не таким уж и большим, но хорошо оборудованным, чтобы не пропускать лишние звуки. Очень удобно при условии, что они продавали детей на органы. Это был кропотливый, но удобный заработок, с которым было работать намного выгоднее, нежели пробиваться в мир экси среди большой конкуренции. Подойдя к одной из дверей, доктор Банди отворил замок и включил свет.        Это была большая комната, которая казалась куда меньше из-за гигантских полок, что тянулись вдоль стен. В этой комнате, как и в детской, совершенно не было окон, но не это напрягало больше всего. Куклы. Десятки кукол, что сидели на полках в красивых и милых одеждах, смотрели вперёд мёртвыми глазами. Им всем было в пределах семи лет на вид. Кот зажал рот рукой, еле сдерживая рвотный позыв. Это не были куклы. Каждый сидящий на полках был реальным ребёнком. Живой сидел с мёртвым и мёртвый с живым, если это вообще можно было назвать жизнью. — Разве они не прелестны? — с обожанием спросил Док, даже не глянув на своего спутника и начав кормить безвольное тело мальчишки лет шести, который едва ли мог двигаться. В глазах у него не было абсолютно ничего, и это смотрелось жутко. Каждый из них выглядел истощённым и слишком уставшим, чтобы реагировать, — Натаниэль стал главной причиной моей коллекции. Думаешь, я не пытался найти ему замену? Его нельзя заменить, его глаза чистейший хрусталь. О, этот взгляд. Он обязан занять главное место в моей коллекции прекрасного, или я не прав?        Кот вздрогнул, услышав, как тон Тедда начал понижаться и холодеть к самому концу. Он лишь фыркнул через силу и отвёл глаза, чтобы не смотреть на страх и искренний ужас на лицах уже обработанных мертвецов.

***

— Я ничего не смог сделать... — заключил Эндрю, чуть прижимая ладонь к бинтам на голове. В комнате стояла глушащая тишина, от которой хотелось кричать и рвать кожу у себя на лице. Лисы были бледнее мела. — Что... будем делать? — пустым голосом спросила Дэн, обнимая свои плечи и переведя взгляд на Ваймака, который был куда напряжённее, чем обычно. Он не успел ничего предложить, как в комнату твёрдой походкой вошёл Стюарт Хэтфорд. Взгляд его был как никогда холоден и убийственен. Он мельком оглядел толпу и, нахмурившись, остановил свой взор на раненом Миньярде. — Где Абрам? — без приветствий бросил мужчина с сильным британским акцентом. Плечи его были напряжены как и руки. — Похищен Банди, — хмуро бросил в ответ Эндрю, изучая мужчину перед собой. Он примерно понимал, почему Хэтфорд оказался здесь. Нил созванивался со своим дядей каждые пять дней и вчера они не вышли на связь. Удивительно, что Стюарт не примчался ещё вчера, а только сегодня ночью. Постепенно смысл слов третьего номера дошёл до мужчины. Тот сперва побледнел, а после брови его нахмурились, а лицо приобрело свирепый оскал. — А сейчас ты выкладываешь мне всё по порядку, — приказал Стюарт, наставив палец на тренера Лисов.

***

       Черноволосый мужчина сидел за своим столом, с вялым интересом вчитываясь в распечатанные документы и мельком поглядывая на мужчину перед собой. Мужчина был куда старше него самого, но при этом в страхе и явном уважении смотрел в пол, что вполне устраивало молодого господина. — Устрани его до обеда. Всех его сообщников тоже, — безразлично бросил черноволосый, откидываясь на спинку стула и разглядывая мужчину ледяными глазами. — Что прикажете делать с заложниками, молодой господин? — уточнил служащий, не подымая взгляда от ног парня, сидящего в кресле за столом своего покойного брата. Тэцудзи во многом изменился с тех пор, как этот человек убил его младшего племянника. — Приведи их всех ко мне, трупы отправь в наш морг и даже не думай обмануть, я знаю точное количество живых и мёртвых, и я в курсе, что он ещё жив. Он нужен мне здесь живым и целым. Не подведи, ты знаешь цену.

***

       Когда Нати очнулся, то не стал открывать глаза. Он не мог точно сказать, откуда у него была эта привычка, но противиться ей он не стал, вместо этого прислушавшись. Было слишком тихо вокруг, лишь тиканье часов, по всей видимости с маятником, издавали ритмичные звуки. Раз и два, и раз и два, и... Нати осторожно приоткрыл глаза, боясь пошевелиться. Он был не дома, не у тренера и даже не в Балтиморе. Это место было ему незнакомо.        Глаза предательски защипало. Он был тут один и ему нужно было как-то выбраться и вернуться к Лисам. Шея чертовски болела и Нати осторожно потер её, ощутив под подушечками пальцев метку от укола. Малыш осторожно разглядывал комнату на наличие камер. Не заметив ничего подозрительного, он осторожно сел, аккуратно прислушиваясь к ощущениям в теле. Ран не было, а на нём всё ещё была его собственная пижама.        Не всё так уж скверно, пытался успокоить себя малыш, приглядываясь ко всему вокруг. Игрушки его сейчас не интересовали, окон он не увидел, значит бежать через них не выйдет. Его взгляд застрял на двух дверях. Через одну они попали в комнату, это было логично. Куда вела вторая он не знал и решил проверить.        Действовал Натаниэль осторожно, тихо, но быстро. Нельзя было терять драгоценное время впустую. Подойдя к одной двери, он приложил ухо и прислушался. Там было какое-то копошение время от времени. Значит, туда точно не стоит соваться, если он не найдёт других вариантов. Там явно кто-то есть.        Со второй дверью дела обстояли относительно лучше. Там стояла гробовая тишина. Глубоко вздохнув, малыш встал на носочки и открыл её. Это оказалась обычная ванная комната с раковиной, зеркалом, небольшим стульчиком, унитазом и самой ванной. Только ванная была не совсем обычной, железные фиксаторы сразу бросались в глаза.        Нужно собраться. Нати оглядел всё ещё раз и, передвинув стульчик, залез повыше, чтобы дотянуться до ящика-зеркала. За ним не оказалось ничего, что могло ему помочь. Новые, ещё не открытые зубные щётки, расчёска, зубные пасты и ополаскиватели для рта. Встав на носочки, Нати попытался заглянуть на верхние полки. Там что-то было! Только бы дотянуться, но как?        Натаниэль с опаской оглянулся на закрытую дверь ванной. Жаль, что не было замка, он бы ему сейчас очень помог. Доктор Банди или его люди могли войти в любую секунду, и это не было бы на руку ребёнку.        Собравшись со своими мыслями и страхами, Нат осторожно забрался на край керамической раковины. Ноги опасливо дрожали на скользком бортике и Нати покрепче сжал полочку, которая не вызывала доверия, и заглянул на самую верхнюю полку. Он не прогадал! Там действительно было то, что могло ему хоть немного помочь. Пусть лезвие от бритвы и не было ножом, но лучше иметь хоть что-то, чем совсем ничего. Взяв парочку из пачки, он спрятал его в кармашек, где случайно нашёл колечки от банок и серо-голубую фенечку. Эндрю... Он обязательно ещё подарит её Эндрю! И колечки от банок вернет Мэтту, честно-честно! Только бы выбраться отсюда живым.        Сзади, в комнате, послышался щелчок двери. Было ощущение, словно земля уходит из-под ног. Не думая о последствиях, Нил спрыгнул на ящичек, который опасно качнулся, но удержался на ножках. Малыш успел захлопнуть зеркало и включить кран до того, как Док зашёл в комнату. — Уже освоился? — мягко спросил он, не подходя ближе. Натаниэль опасливо наблюдал за ним через зеркало, упорно делая вид, что моет руки и умывается. Сохранять спокойствие, стоит просто сохранять спокойствие. Док ждал ответа, но потом просто понятливо кивнул. — Это просто замечательно. Будет очень здорово, если ты быстро привыкнешь к своему новому дому. Как тебе твоя комната? Прости, что был так груб с тобой, но иначе бы у нас ничего не получилось. Тебе придётся пока пожить здесь, взаперти, пока я не закончу некоторые приготовления, но не волнуйся, когда всё встанет на круги своя, тебе можно будет гулять по всему дому, и если ты будешь хорошо себя вести, то мы сможем пойти погулять. Я очень люблю пудинг, а ты? Как на счёт того, чтобы поесть сахарной ваты в парке, когда ты освоишься? Я знаю чудное место, где продают вкусный пудинг, ириски и хот-доги. Хотя, я терпеть не могу ириски.        Его слова вскоре совсем потеряли смысл, говорил он бессвязно и иногда путал слова местами, не замечая этого. Нати прижался спиной к ободку раковины, держа руки в кармашках, на лезвиях для бритвы. Всё хорошо, он может защититься. Он не стал закрывать глаза, как обычно делал, чтобы успокоиться. Закрывать глаза рядом с Банди — самоубийственно. Он просто начал считать про себя ту считалочку про тигра, которую они учили с Эндрю. Всё будет хорошо, он выберется отсюда, он выберется отсюда, судорожно повторял в уме малыш, сжимая в пальцах пластинку лезвия, а в другой руке плотную фенечку. Вскоре Банди остановился, внимательно уставившись на руки Нати. Это не хорошо. — Натаниэль, что у тебя в карманах? — склонив голову на бок и спрятав руки за спиной, мягко спросил Тед, подойдя ближе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.