ID работы: 1100271

I Hate You

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
2133
переводчик
Heeeyniall бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
76 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2133 Нравится 324 Отзывы 921 В сборник Скачать

Chapter 2.

Настройки текста

***

С каким-то садистским удовольствием Гарри следит за Луи, перемещающимся по студии. Ну как перемещающимся, пытающимся, потому что, учитывая вчерашнее, движения даются старшему парню далеко не легко. Довольная улыбка готова растянуться на лице кудрявого, когда Томмо осторожно опускается на диван рядом с младшим парнем, устраиваясь поудобнее; остальные ребята занимают соседний диван, ожидая отмашки оператора о начале. Девушка с пепельно-белыми волосами и мужчина, скорее всего соведущий, увлеченно обсуждают детали предстоящего интервью, не обращая внимания на необычное поведение некоторых членов всемирно известного бойз-бэнда. Рука Гарри опускается на спинку дивана, позади Луи, задевая именно то место, где вчера кудрявый оставил красные полосы, отмечая, как уголок рта Томмо дергается. Луи поворачивает голову, встречаясь с нахальными зелеными глазами, в которых читается полнейшее недопонимание, из серии девочек-убийц, которые только что вытащили кишки из взрослого мужика, и не понимают, что такого ужасного они сделали. Гарри ухмыляется, проводя по плечу и спускаясь вниз, на ребра, как бы обнимая Томмо. Луи перехватывает кисть кудрявого, от чего со стороны может показаться, что парни держатся за руки, но это далеко не так - старший парень сжимает пальцы младшего, от чего последний морщится, ослабляя хватку. Для кого-то это покажется милым, может смешным, а кто-то подумает, что эти двое - отличные друзья, раз позволяют в отношении себя такие действия, но Гарри знает, что всё это напускное, да и этот хруст в пальцах говорит о том, что еще одна такая выходка, и кто-то не досчитается чего-то поважнее. Женщина и ее компаньон поворачиваются к парням, надевая фальшивые, ставшие вторым лицом за все годы работы на телевидении, улыбки. Луи с шипением придвигается ближе к Гарри, складывая руки на животе - левую поверх правой - переплетая свои пальцы с пальцами кудрявого. В игру, начатую Гарри, можно играть вдвоем, что дает право Стайлсу в очередной раз удостовериться - из Томмо притворщик намного лучше, чем из него. - Сегодня у нас в гостях Ooone Direction, - женщина активно хлопает, улыбаясь еще шире, - у них только что закончился тур по Великобритании, и на днях стартует новый - на этот раз по Америке. - Недавно ребята выпустили новый альбом, - добавляет второй ведущий, слишком уж воодушевленно, - так же парни выиграли Brit Awards, с чем мы их поздравляем! Это незабываемо, не правда ли? - Конечно, - отвечает Лиам. - Этот год был особенно трудным, поэтому такое признание... Можно сказать, что наши мечты начинают становиться явью. - Честно, никогда не думали, что добьемся таких успехов, - включается в беседу Зейн, - мы признательны тем, кто голосовал за нас. Мы обязаны вам всем. - Фанаты - неотъемлемая и, конечно, одна из самых приятных частей нашей жизни, - продолжает Найл, - без них мы - не мы. - Мы любим их! - восклицает Луи. - Они не просто неотъемлемая, а самая потрясающая часть того, что с нами происходит. Они те, ради кого мы пишем, записываем, делаем то, что мы любим, с еще большим энтузиазмом. Только благодаря им мы имеем все это. Мы делаем то, что любим больше всего, а их любовь и поддержка - лучшее доказательство того, что мы на своем месте. - И благодаря им, у каждого из нас появилось четыре лучших друга, - ложь так легко соскальзывает с губ, что скоро покажется, что это всегда было правдой. Это не значит, что Гарри не любит этих трех дураков, что стали уже чем-то своим, нет. Это касается только их двоих - Гарри и Луи. - Вы очень близки, не так ли? - женщина впивается взглядом в две фигуры напротив. Кивок кудрявой головы - ответ на вопрос. - Да, мы как братья, - отвечает Стайлс, - за исключением меня и Луи, конечно же, - Гарри не мог не сказать этого, уж очень был велик соблазн. Кудрявый чувствует, как Томмо впивается в кисть ногтями, предупреждая, что не стоит говорить того, о чем можно пожалеть. Ведущий весьма смущен двусмысленностью, а скорее неопределенностью высказывания самого юного участника. - Что ты имеешь в виду? - спрашивает он, а Гарри самодовольно усмехается. - Мы с Луи - лучшие друзья! - восклицает Гарри. - Наши, эм, взаимоотношения переступили уровень «братьев». Мы намного ближе, - кудрявая голова приземляется на плечо старшего парня, а в руку еще сильнее впиваются ногти Томмо. Ведущий нервно улыбается, а женщина не знает, куда деть свой взгляд. - Что ж, вы, определенно, намного ближе, - заключает она. Гарри лишь шире улыбается, оставляя поцелуй в волосах Луи. Томлинсон чувствует, как кожи головы касаются зубы, отправляя волны гнева и возбуждения вниз по спине. Гарри отстраняется, невинно улыбаясь интевьюерам, а Луи опять дрессирует свою выдержку, стараясь не показывать своего раздражения. Все оставшееся время Стайлс издевается над Томмо. Все очень просто - кудрявому нравится доводить старшего до ручки, да и сейчас все намного проще, чем обычно: Гарри нужно только чуть сильнее обнять Луи или абсолютно случайно выдохнуть ему в ухо, как последний впивается ногтями в руку Стайлса, незримо признавая превосходство младшего парня. Как только интервью заканчивается, Луи вскакивает с дивана, хватая Гарри за руку, направляясь прочь из студии. Одна из немногих проблем - отметины на спине старшего парня саднили, и Луи ненавидел себя за то, что так легко вчера сдался. Свернув в пустой коридор, Томмо резко останавливается, поворачиваясь к кудрявому лицом: - Что это блять было? - сокрушается Луи, а зеленые глаза лишь невинно хлопают, их обладатель надевает самое непробиваемое лицо. - Ты, ебаный... Да я даже не знаю, кто! Что это было?! - Маленькая шалость, - невинно тянет Гарри. - Интервью было отстойным. - Всего лишь маленькая шалость!? - Что ты имеешь в виду, Луи? - зеленые глаза становятся чуть темнее. Сложно увидеть, но Томлинсон слишком хорошо знает эти глаза. - Ты блять прекрасно знаешь, что я имею в виду, - рыкает старший парень, - эти касания, выдохи, поцелуй. Это бесит! - Только не говори, что тебе не понравилось, - Гарри делает шаг, подходя к старшему парню ближе, - потому что это будет гребаной ложью. Тебе понравилось. Все эти, как ты выразился, касания, выдохи, поцелуй. - Иди нахуй, Стайлс, - выплевывает Луи. - Дежавю, не находишь? Всегда думал, что это я ненасытный, но, Томлинсон, не мог бы ты хотя бы постараться изобразить безразличие ко мне, а не ходить и думать, когда, наконец, залезешь ко мне в штаны, - дразнится Гарри, а Луи так и пышет ненавистью вперемешку с негодованием. - Заткнись, Стайлс, - рычит Томмо, - строишь тут весь из себя такого всезнающего, но ты не знаешь ничего о моей жизни, о том, через что мне приходится проходить. Ты нихрена не знаешь обо мне! - Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, Томлинсон, - грубо отзывается Гарри, въедаясь в голубые глаза. Это противостояние противоположностей - на лице Луи танцует злость, его щеки горят, глаза опасно блестят; Гарри лишь озорно улыбается, а глаза искрятся сумасшедшим блеском. Это случилось как и в первый раз: хоп, и они уже целуются, если эту войну губами можно было назвать поцелуем. Гарри берет лицо Луи в ладони, а Томмо с силой сжимает кудри Стайлса. Губы грубо целуют друг друга, зубы сталкиваются, вызывая неприятные ощущения, тишина пустого коридора давит. Гарри толкает Луи к стене, от чего у старшего парня вырывается вздох-шипение, наполняющее легкие необходимым кислородом. Ореол кудрей, обрамляющих лицо в полнейшем беспорядке, зелёные глаза, в которых смешались одному Богу известные чувства, и Томмо ненавидит себя за то, что чувствует. За то, что возглавляет ряды тех, кто теряет голову вот от такого Гарри, хотя мало кому довелось видеть его таким властным, наваливающимся сверху, целующим так, что из глаз искры летят, опускающего руки на бедра, с силой сжимая. Стайлс лишь ухмыляется, сильнее вжимая Луи в стену, ловя болезненное шипение - спина не очень рада такому соседству, - и Томлинсон думает, что возбудиться еще больше просто невозможно, но тело предает, запирая мозги вместе со здравым смыслом на сто замков. Луи снова вплетает пальцы в кудрявые волосы, царапая кожу головы, и теперь очередь Гарри издавать далеко не детские звуки - у Стайлса всегда был пунктик на волосы. Все начинается слишком горячо, поэтому Гарри прижимается к бедрам Луи, старший парень мечтает о том, чтобы оказаться где угодно, вернуть время, чтобы не стонать здесь и сейчас в рот этому самодовольному извращенцу, который своим языком делает такие вещи, за которые нужно сажать пожизненно без суда и следствия. И Томмо бесится от того, что хочет его. Того, кто обладает не только его телом, но и душой, даже если Луи боится признаться в этом даже себе. Рядом с Гарри вообще невозможно думать, а любые, даже самые маленькие попытки мозга достучаться до Томлинсона, умирают на корню под натиском кудрявого тестостерона. - Какого..? - их как будто окатили холодной водой — сознание пришло в норму, но руки одного в волосах другого, а Гарри лапает Луи за задницу... Немного странно. Напротив не-совсем-любовников стоит ошарашенный Найл, на лице которого застыло охреневшее выражение лица. - Так, - начинает блондин, указывая себе за спину, - сейчас я уйду и опять вернусь, и мы с вами притворимся, что я ничего не видел, а вы ничего не делали из того... - блондин указывает на парочку, - вы поняли, потому что вы ненавидите друг друга и всё, конец истории. И да, Зейну и Лиаму не обязательно об этом знать, если вы, конечно, не встр.... О ГОСПОДИ! Вы же не... эм... нет? - Луи и Гарри отрицательно качают головами. - Отлично. Никому не говорим, ничего не было. Надеюсь, больше не застану вас в таком, эм, положении, усекли? - Стайлс и Томмо опять кивают, наблюдая за блондином, который действительно поворачивается на пятках, направляясь туда, откуда пришел. А уже из-за угла они слышат отчаянное: «Вашу мать!» со слегка ирландским акцентом. Не-совсем-парочка облегченно выдыхает, потому что, окажись на месте Найла Лиам или Зейн, они бы потребовали объяснений, но, к счастью для Гарри и Луи, блондин предпочитает знать минимум ненужной информации. Они отпускают друг друга, отходя на приличное расстояние, поправляя задравшуюся футболку и взлохмаченные волосы. Как и ожидалось, Найл не заставляет себя долго ждать, появляясь в поле зрения двух парней, что теперь стоят у противоположных стен коридора. - Машина уже здесь, и Лиам откровенно бесится, поэтому советую вам поторопиться, - все трое развернулись, и тут блондин замечает то, что раньше ускользало от него - странная походка Луи. - Боже мой, - выдыхает Найл, - чем вы... - Я трахнул его, - спокойно отзывается Гарри. - ГАРРИ! - Томлинсон зло сверкнул глазами, ударяя кудрявого в грудь. - Это правда! - Стайлс повернулся к блондину. - Думаю, подробности тебе не нужны. - Честно - нет, - отвечает Найл. - Просто хочу быть уверен, что вы не повернуты на всяких BDSM-штучках. Никаких увечий, ладно? Фанаты у нас глазастые, сами знаете. - Может, хватит об этом!? - крикнул Луи, что не укрылось от Гарри, который проскользнул мимо Найла, прижимаясь со спины к Томмо. - Aw, малыш Луи смущается? - выдохнул кудрявый, опаляя дыханием ухо. Томлинсон только что-то пробурчал себе под нос, ощущая спиной неудовлетворение Гарри, упирающееся чуть выше бедер. Луи ускорил шаг, чтобы идти с Найлом в ногу. Блондин только одарил их двусмысленным взглядом. - Что? - изогнул бровь кудрявый. - Вы просто не представляете, как странно видеть вас целующимися. Лиам и Зейн смотрели на трех парней, направляющихся к ним. Ну, Зейн смотрел, посмеиваясь над тем, как "папочка" медленно закипает. - Где вас черти носят? - прокричал Лиам. - Я послал за вами Найла гребаных пятнадцать минут назад. - Они ругались, - быстро выпалил Найл, - знаешь, как сложно заткнуть их, если они уже сцепились, - Гарри незаметно для других подмигнул Луи, и Томлинсон рванул к машине - насколько это можно назвать рывком, - скрывая пунцовые щеки, занимая место у окна, прекрасно зная, что рядом сядет Зейн, тогда как остальным, а главное Гарри, придется довольствоваться тем, что останется. По большому счету так и случилось - Малик сел рядом, следом приземлился Найл. Лиам и Гарри устроились напротив. Дорога домой была тем еще адом для Луи, и это не укрылось от ребят, но объяснять свое поведение не было ни сил, ни желания. Он все ждал, что этот кудрявый монстр отчебучит что-то еще, поэтому, когда машина остановилась возле их дома, Томлинсон покинул салон, поднимаясь в квартиру. Это было слишком легко и забавно - доводить Луи до грани, - поэтому, закрыв за собой дверь и сбросив ботинки, Гарри направился на кухню, где Луи гремел чашкой, скорее всего, заваривая себе чай. Зеленые глаза смеялись, когда их обладатель прижался к спине старшего парня, замечая, как каждая клеточка тела под ним напряглась, когда Стайлс сделал невинное движение бедер вперед, напоминая о том, что они, кажется, кое-что не закончили. - Гарри, - выдохнул Луи, - прекрати. - Ты ведь этого хочешь, - отзывается Гарри, вжимаясь своим членом в задницу Томмо. Томлинсон прижимается к Стайлсу плотнее, и на лице кудрявого растягивается победная улыбка. Крепость пала. Изящные пальцы скользят вниз, расстёгивая пуговицу и опуская молнию, освобождая старшего парня от брюк и боксеров. Ткань мягко опускается на пол, позволяя Гарри, наконец, избавиться от собственных брюк. - Как сильно ты пал, Томлинсон? - Стайлс упивался податливостью тела Луи, его гневом вперемешку с возбуждением. - Дальше уже некуда, - стонет Томмо, прогибаясь в спине. Гарри сплевывает себе на руку, едва смазывая собственный член - они не в тех отношениях, чтобы думать об удовлетворении партнера. Он входит слишком быстро, грубо и без подготовки, отмечая, что Луи достаточно узкий, чтобы доставить кудрявому удовольствие, не смотря на то что они трахались только вчера. По кухне разносится надрывный крик, потому что Томлинсону было больно, и не только от того, что кудрявый вошел почти что насухо. Прошлая ночь давала о себе знать, но любой нормальный человек должен скулить от боли, доставляющей неприятные ощущения, а не от возбуждения, растекающегося по всему телу. На мгновение Гарри замер, давая Томлинсону секундную передышку, прежде чем начать двигаться. Луи цепляется за край столешницы, являющейся единственным предметом, помогающим сохранить связь с внешним миром. Стайлс прижимается к спине Томмо, вытягивая руки вперед, пытаясь найти тот же край стола, чтобы перенести тяжесть тела на руки, но пальцы сталкиваются с пальцами Луи. Поддавшись непонятному порыву, Гарри сжимает ладони Томмо. Кухня наполняется тяжелыми вздохами и стонами, воздух становится разреженным, от чего каждый вдох едва наполняет кислородом легкие. Кудрявый чувствует, как Томлинсона уже прилично потряхивает, как по телу пробегает дрожь, передающаяся Стайлсу. Мокрые кудри падают на лицо, зубы впиваются в плечо, спрятанное под футболкой, и Гарри ощущает, как собственный оргазм проходится по телу, заставляя кровь стучать в ушах. Эти неправильные, для кого-то омерзительные, ощущения чужой спермы, готовой вытечь из тебя, чужих рук, крепко сжимающих твои собственные, доводят Луи до разрядки, следы которой белесыми потеками остаются на дверях шкафчиков. Гарри быстро выходит из Томмо, натягивая обратно брюки и белье, с усмешкой наблюдая за тем, как, кряхтя и охая, Луи делает то же самое, поворачиваясь к кудрявому лицом. - Не думай, что теперь так будет всегда, - сурово отзывается старший парень. Гарри, как оборотень, ощущает, что парень напротив врет, но кивает головой в подтверждение ранее сказанных слов. В любом случае, сломать Томлинсона, да и не только физически - тоже часть его маленького плана. - Конечно, - легко соглашается кудрявый. ___________________________________________________ P.S. Честно, глава далась очень непросто. Ошибки - такие бяки, что исправляем, не стесняемся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.