ID работы: 11004091

Римские каникулы

Гет
R
Завершён
63
автор
Размер:
64 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 73 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 14. Засвидетельствованное чудо.

Настройки текста
Примечания:
Оказавшись в воде священник почувствовал облегчение, наконец-то закончится этот ад, в котором он жил последние три месяца. Он сможет встретится с Мирой, как обещал ему лукавый Невус. Они оба попадут в ад, но лучше уж так, но только рядом с ней, чем бесконечное райское блаженство без неё. Странное дело, камень который поначалу казался очень тяжелым в воде становился все легче, каким-то немыслимым образом его стало тянуть вверх, вскоре голова священника оказалась на поверхности и он смог вдохнуть пряный воздух летней римской ночи. У него кружилась голова, кругом слышались крики на непонятном языке, вскоре сильные руки втянули его в лодку и сняли с его головы мешок. В лунном свете Клод увидел бородатое лицо молодого рыбака. Марко собирался провести спокойное время за ночной рыбалкой на Тибре, его жена Каталина совсем запилила его, вот почему честный рыбак так любил ночной лов. Спокойствие сонного Тибра, жирная рыба, которая бездумно стремилась попасть в его сети. Но сегодня его ждал улов иных размеров — это был крупный мужчина, одетый в какие-то бабские тряпки с перевязанными руками и ногами, на шее у него болтался полупустой кожаный мешок. Проклиная свое человеколюбие Марко пытался выяснить у человека кто он такой. Человек отвечал на латыни, которую Марко знал только как непонятное бормотание священника в церкви да пару зазубренных молитв. И тут неизвестный спросил на французском языке. — Где я? Марко радостно закивал, его мать была француженкой — военный трофей, который его отец наемник, привез более четверти века назад. — Ты в Риме друг, — рыбак дружелюбно улыбнулся, — в самом прекрасном городе мира! В лачуге Марко, Каталина разразилась визгливой бранью, когда увидела, что муж вместо улова привел какого-то мокрого человека. — Да, замолчи, дура! — не выдержал рыбак, — этот сеньор священник! Женщина испуганно замолчала потом упала на колени и попросила благословения, Клод устало благословил её. При свете чадящей лампы он снял с себя мешок и открыл его на дне он обнаружил небольшой плоский предмет замотанный в кожу. Заподозрив неладное он окунул палец в воду на дне мешочка и попробовал её, она оказалась соленной. Невус под видом камня положил в мешок спрессованную соль, Клод невесело улыбнулся. Затем размотал табличку и воззрился на неё с изумлением, то что было на ней написано повергло его в глубокий шок. Помимо таблички там лежала еще небольшая вощенная дощечка на которой каллиграфическим почерком было написано следующее: «Аве путник! Это подлинная табличка, которую я собственными руками снял с креста того проповедника, коего ты считаешь богом. Я давно собирался тебе её передать, но все не было случая. Теперь мы с тобой точно не встретимся, но я надеюсь, ты будешь помнить о своем старом друге Невусе. Будь здоров». Дрожащими руками Клод расплавил воск о пламя светильника, он попросил у Марко какую-нибудь ветошь и тот принес старую тряпку, священник бережно закутал в неё дощечку. По утру, он одетый в платье рыбака, отправился в ближайшую церковь. В церковных кругах появление французского архидиакона наделало много шума, папа Сикст VI принял его в своем дворце. Они имели долгую беседу при закрытых дверях. — Ты уверяешь сын мой, что по наущению Святого Духа предпринял тайное паломничество в Рим, чтобы найти эту реликвию? — спросил наместник апостола Петра — это был уже глубоко пожилой человек с плохим зрением. — Да, святейший отец! — Клод стоял на коленях, — я был влеком зовом настолько сильным, что презрев все преграды пешком дошел до Рима и здесь сумел отыскать эту реликвию. — Но где? И не думаешь ли ты, что зов на который ты шел мог принадлежать не Богу, но дьяволу?! Ведь мы уже располагаем подлинной табличкой с креста Господня, её привезла святая Елена! После разговора Клода заключили в тюрьму для дальнейшего расследования, были написаны письма во Францию, табличку подвергли тщательному досмотру. Ответ из Парижа пришел на удивление быстро, Луи де Бомон подтверждал, что архидиакон Жозазский три месяца назад бесследно исчез, в письме содержалось подробное описание внешности священника. Но святые отцы были все еще в сомнениях, все решил сон, который приснился Сиксту VI, святейший отец так и не рассказал, что именно ему снилось, но велел освободить Фролло и под конвоем доставить его в Париж. Реликвию было решено сохранить в папских архивах, засекретив и поскорее позабыв. Клоду дали особую папскую буллу, которую он должен был передать епископу и королю, в этом документе подтверждалось, что он отправился в паломничество по наущению Святого духа, дошел до Рима и был милостиво принял Папой Римским Сикстом VI. Сопровождали его два папских легата, дорогу от Рима до Парижа они преодолели за неделю, Клод с грустью вспоминал путь от Лютеции, который они разделили с Мирой. Это было всего три месяца назад, но ему казалось, что прошли многие годы с того утра когда он сел в повозку запряженную серыми осликами, а в ней сидела самая желанная женщина на всем белом свете. Пока шло разбирательство, когда ему смягчили условия пребывания, он смог поработать в архиве цензоров, где с большим трудом сумел найти упоминание о семье Авла Квинтиллия Клодия. Патриций признал Тита законным наследником, Тит судя по всему прожил вполне благополучную жизнь и оставил многочисленное потомство. Его старшая сестра Клодия Квинтиллина умерла родами, произведя на свет мертвого младенца мужского пола. Клод удивился насколько мало его тронуло это известие, значит гордая Клодия потерпела поражение. Все её усилия оказались напрасными, она так и не сумела переиграть богов, на которых так уповала. Но с этого дня в молитвах он неизменно упоминал наряду с Мирой еще и Клодию с новорожденным. Клод чувствовал, что часть его души осталась там, в прошлом, возможно это была лучшая его часть. Теперь он не чувствовал ничего кроме бесконечно усталости и апатии В Париже его встретили с восторгом, король удостоил аудиенции архидиакона-паломника. Людовику XI польстила мысль о том, что сам Сикст VI смог удостовериться какие великие праведники обитают во Французском королевстве. После изнурительной войны с Англией, которая закончилась более тридцати лет назад, Людовик всеми силами старался продемонстрировать Святейшему престолу свою лояльность и рвение в вере. Архидиакон был принят более чем благожелательно. Луи де Бомон пытался выяснить, что на самом деле происходило с его другом, но тот отвечал уклончиво и придерживался официальной версии, желая развлечь архидиакона епископ заметил как бы невзначай. — Пока вас не было, дорогой друг, мы стали свидетелями чудесного воссоединения матери и дочери, — заметив, что Клод не реагирует он продолжил, — затворница сестра Гудула узнала в уличной танцовщице Эсмеральде свою потерянную дочь Агнессу! Это случилось в день бракосочетания вашего брата. — Жеан женился? — бесцветно поинтересовался священник. — Да, — епископ был удивлен, — вы не в курсе? Ваш младший брат женился на девице де Гонделорье прошлым месяцем. — Я рад, — лаконично ответил архидиакон. После оказавшись в соборе он обнял растерянного Квазимодо и к ужасу горбуна зарыдал у него на груди. Звонарь бережно приобняв своего воспитателя, посадил его на скамью, а сам сел пред ним на пол преданно держал его за руку. Вскоре священник успокоился, он благословил и отпустил воспитанника, а сам сев за стол рассеянно полистал алхимический манускрипт. После он открыл ящик в столе, где хранил некоторую наличность, выгреб все золото и положил его в кошель, затем он вышел из собора и пошел в еврейский квартал, где нашел дом крупного ростовщика Соломона. Там он изложил суть своей просьбы и пузатый ростовщик любезно согласился помочь. Спустя месяц в дом рыбака Марко постучали опрятные господа, она вручили ему запечатанный кошель, пусть и немного легче того что отдавал священник, но золота там все равно было достаточно, чтобы Каталина от счастья упала в обморок.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.