***
Проснулся Хачиман засветло и, впервые за долгое время понадеявшись на счастливый случай, проверил трофейный внедорожник. К машине никто не притронулся, никаких засад и маячков не нашлось, поэтому первым делом Хикигая избавился от номеров и ещё нескольких мелких деталей. Теперь это была просто чёрная машина, которую в любой более-менее цивилизованной стране остановил бы первый же коп, а здесь на таких разъезжали многие. Но всё равно перед «Чёрным солнцем» лучше лишний раз не красоваться. Закончив с «анонимизацией» внедорожника, он съездил к торговцу оружием — арабу средних лет, через чьи руки прошли тысячи, если не миллионы экземпляров «бэушного» снаряжения. После получаса оживлённых торгов Хикигая получил пару неогранённых алмазов и два бронежилета. Торговец поворчал, что экипировку «Чёрного солнца» придётся перекрашивать и перепрошивать, да и стволы были отнюдь не новыми, но Хачиман знал, что его собеседник на самом деле крайне доволен. Он всё равно перепродаст всё втридорога, да и торговаться тут любили все — от базарных торговцев фруктами до таких вот продавцов смерти. Впрочем, «Винторез» всё же остался в машине. Может пригодиться. Когда Юкино и Юи проснулись, Хачиман уже был в номере и шерстил даркнет. Кто-то уже рассказал о ночной перестрелке, другие судачили о похищении. Кто-нибудь наверняка уже собирал крупицы информации и рано или поздно вышел бы на след Юигахамы. А значит, следовало действовать быстро. В Креодосии было слишком много желающих разбогатеть на похищении человека, причём не только среди наёмников. Пока девушки одевались, Хачиман сидел спиной к ним и чистил оружие. Что-то подсказывало, что оно скоро пригодится. Да и в таких местах, как Креодосия, лучше лишний раз почистить оружие, чем словить осечку в самый неподходящий момент. Креодосский песок всегда славился своей жёсткостью и привычкой забиваться куда не надо, особенно во время бури. Только теперь, когда день вступил в свои права и не надо было нестись по ночным дорогам, он смог рассмотреть девушек во всей красе. Юи выглядела как типичная туристка: джинсовые шорты, ярко-оранжевый топ, солнцезащитные очки и лёгкая куртка, обвязанная вокруг пояса, и кеды. И сумочка настолько смешных размеров, что Хачиман не был уверен, не приходится ли силой заталкивать туда даже ключи. Юкиношита же, в противовес ей, выглядела по-деловому, как и полагает представителю серьёзной гуманитарной организации: чёрные брюки, застёгнутая на все пуговицы рубашка, пиджак и туфли на невысоком каблуке. Не лучшая обувь для бега… надеюсь, обойдётся без этого. — Готовы? Отлично. Мы едем в… — начал было Хикигая, но Юкино жестом остановила его. — Сначала мы посетим лагерь. Мне надо закончить кое-какие дела, — решительно сказала она. — Заодно разузнаю про нападавших. Хачиман усмехнулся. — «Простите, но данные операторы не относятся к роте, выполнявшей ваш контракт. А ещё они действовали самовольно, находясь в отпуске. И вообще, мы их позавчера уволили, они сами по себе», — ответил он. — Вот что тебе скажут. Юкиношита нахмурилась, переваривая услышанное. — Ты хочешь сказать… — В лагере на нас не нападут, — успокоил её Хикигая. — Пока действует контракт, они не дёрнутся. Но продать информацию могут. — На меня и дальше будут охотиться, да? — спросила Юи. Хачиман угрюмо кивнул и похлопал ладонью по штурмовой винтовке. — Да. Надеюсь, на твой след не нападут слишком быстро. Юигахама сглотнула, явно вспоминая события минувшей ночи. Хикигая мог только гадать, кем он сейчас представал в мыслях старой подруги, и даже немного удивился тому, что его это хоть немного беспокоило. Какое мне дело? Вытащу её отсюда, доставлю в безопасное место, а на остальное плевать. Плевать, я сказал! С Юкино же он предпочитал не пересекаться взглядом. Не так Хачиман представлял себе встречу с ней. Хотелось обстоятельно побеседовать, но обстоятельства были не те, да и ляпнуть что-нибудь не то — плёвое дело, особенно для них двоих. Но в голове всё ещё звучали слова, сказанные Юи перед сном. Слова, в которые действительно хотелось верить. — Не нравится мне это, — заключил он. — Время сейчас играет против нас. Значит, едем в лагерь, а потом — в Новую Аграбу. Оставим Юигахаму в посольстве и проследим, чтобы никто не помешал вывезти её из страны.***
Жильё Юкино
Солнце лениво поднималось над горизонтом, когда во двор поместья вошёл человек. Песочного цвета форма сидела на нём как влитая, компьютеризированная винтовка SCAR-С висела за спиной, а шлем как таковой отсутствовал, являя миру коротко подстриженные светлые волосы. Карие глаза гостя разглядывали давно остывшие тела на газоне. Типично европейское гладко выбритое лицо исказила усмешка. — И что тут у нас? Неужели меня опередили? Проверив, легко ли вынимается из кобуры пистолет, наёмник прогулялся по двору, осматривая тела. Потом открыл входную дверь и, заглянув внутрь, присвистнул. — Не поделили добычу? Как-то быстро… Очень простой и почти очевидный вывод. Но не для швейцарца, что бродил по месту перестрелки в рассветных лучах На то, чтобы всё обойти, осмотреть невооружённым глазом и через экран гарнитуры, ушло минут двадцать. Ещё пять, чтобы сделать пару прикидок на глазок и обнаружить снайпера. Дальше картина сложилась сама собой. Нападавших застали врасплох два противника, если вообще не один. Сначала убили снайпера, из его оружия застрелили тех, кто караулил главный вход, а потом начался полный хаос. Кто бы ни вмешался в планы нападавших, он грамотно воспользовался эффектом неожиданности и покинул поле боя на своих двоих, да ещё и захватил с собой цель и хозяйку дома. Наёмник вытащил телефон и быстро отстучал несколько сообщений. Не нужно делать самому то, что могут сделать другие. Например, можно расшевелить других охотников за лёгкой наживой, скормив даркнету нужные сведения. А когда зашевелятся они, зашевелится и вундеркинд, перехвативший цель. Нужно только сделать ещё один звонок: швейцарец был не настолько глуп, чтобы в одиночку брать того, кто перестрелял семерых наёмников.***
— Постарайся не попадаться на глаза, — произнёс Хикигая, оглядываясь на занявшую заднее сидение Юи. — Юкиношита, постарайся не задерживаться. Юкино рассеянно кивнула, занятая ноутбуком у неё на коленях. — Что там, Юкинон? — спросила Юигахама, стараясь заглянуть ей через плечо. — Отчёт о деятельности «Японской гуманитарной службы», — Юкиношита поправила очки и закрыла ноут. — Мы почти на месте. Не высовывайся. Юи схватила протянутую Хачиманом чёрно-белую арафатку и начала торопливо наматывать на голову. — Думаете, они не догадаются, что это я? — Посмотрим. Но одну я тебя оставлять не хочу. Юкиношиту тоже, — ответил Хачиман. — Если бы не её дела, я бы сразу повёз тебя в столицу. Охранник на входе скривился, увидев за рулём машины наёмника, да ещё и одиночку, но не сказал ни слова. Юкино сухо поздоровалась с ним и потребовала открыть ворота. К счастью, обошлось без досмотра: хоть Юи и скрыла лицо и волосы, арафатка была повязана из рук вон плохо, выдавая человека, впервые надевшего этот убор. Но внутрь никто так и не заглянул, а через затонированные сверх меры окна всё равно невозможно было разобрать, кто там на заднем сидении. — Хорошая тачка. И выглядит знакомо… — напоследок сказал охранник. — Такие нынче в моде, — в тон ему ответил Хачиман. — Только номера вечно отваливаются. Когда Юкино покинула внедорожник, Хикигая заглушил мотор и откинулся на сидении. Он умел ждать, даже когда приходилось действовать наперегонки со временем. — Хикки… ты давно этим занимаешься? — спросила Юи. — А ты как думаешь? — невесело усмехнулся Хачиман. — Не первый год. У кого-то есть деньги, но нужны солдаты. А где-то есть солдаты, которым нужны деньги. Когда они находят друг друга, начинается магия капитализма. — И тебе это нравится, Хикки? Ответа не было. Хачиман никогда не задавался этим вопросом. Он просто делал свою работу, бегал от своих проблем и решал чужие. Как всегда. Правда, теперь решение чужих проблем неплохо оплачивалось. Настолько неплохо, что у Хикигаи уже был приличный запас. Ещё немного — и можно будет спокойно вернуться и исполнить свою давнюю мечту. Правда, теперь он сомневался, нужна ли ему эта мечта. — Юигахама, никому не говори о том, что видела меня. Ни в коем случае, — сказал он. — Понимаю, — закивала Юи. — Это же незаконно, да? У тебя будут проблемы, если я разболтаю… Хачиман непроизвольно погладил кольцо на пальце. — Не только во мне дело, но и в Юкиношите. Наёмничество — серьёзное преступление, но его очень сложно доказать. Однако пойдут слухи. Я-то как-нибудь выкручусь, а вот её репутация пострадает. Понимаешь? — Вечно ты о других думаешь больше, чем о себе, — Юи подалась вперёд и обняла его. — Я никому не скажу. И спасибо ещё раз. Я думала, что теперь мне конец, да ещё и у Юкинон из-за меня проблемы. И тут появился ты. Как всегда, пришёл и помог по-своему. — По-своему… — эхом повторил Хикигая. — Как ты себя чувствуешь? Всё в порядке? Обычно люди тяжело переносят, когда у них на глазах кого-то убивают. Руки Юигахамы дрогнули, а потом крепче обхватили его. — Всё в порядке, Хикки. Я почти ничего и не увидела — было темно и страшно, — её голос дрогнул. — Они все?.. — Пришлось, — неохотно ответил Хачиман. Меньше всего ему хотелось оправдываться. Будь рядом кто угодно другой, хоть сама Хирацука-сенсей, Хикигая предпочёл бы не отвечать вовсе. Он решает проблемы так, как посчитает нужным. Даже если это настроит кого-то против него самого, даже самых дорогих людей. Но были исключения. И если с Юкино он бы ещё поспорил, пусть и недолго и несильно, то бросаться резкими и острыми ответами в Юи он не мог. — Хикки… — голос Юигахамы вдруг стал тише. — Почему вы с Юкинон постоянно бегаете друг от друга? Вы же не расстались, но почти не бываете вместе. Почему? — Сложно объяснить… Мы просто не можем понять, как будет лучше. Хирацука-сенсей говорила, что люди всегда будут причинять друг другу неудобство, и мы хотим, чтобы его было поменьше. Юи хихикнула, отпуская Хачимана. — Эх, дураки вы. Загоняетесь по всякой ерунде, — она откинулась на сиденье. — Вы много думаете. И бегаете. В её голосе прозвучали обида и невысказанное обвинение. Хикигая, к своему сожалению, понял, в чём именно. Они с Юкино бегали не только друг от друга, но и от Юигахамы. Надо будет всё обдумать… как закончим. Достав телефон, Хачиман погрузился в пучину даркнета. И чем дольше он листал сайты и форумы, где обитали наёмники, тем мрачнее он становился. И дело было не только в слухах вокруг прибыльного заказа, но и в свежих новостях. — У нас проблемы, — сразу сказал Хикигая, как только вернулась Юкино. — План с посольством отменяется. — Что? — хором спросили обе девушки. Наёмник молча протянул Юкиношите телефон. На экране красовалась довольно пессимистичная новость: неизвестные обстреляли посольство из реактивных гранатомётов и бесследно исчезли, две террористических организации тут же взяли на себя ответственность, правительственные войска и повстанцы наперебой стали обвинять друг друга в пособничестве нападавшим, Международные Силы Обеспечения Безопасности послали два взвода на усиление охраны, но подкрепление завязло в толпе, которая окружила ещё дымящееся здание и была недружелюбно настроена как к сотрудникам посольства, так и к безопасникам. — Похоже, народу не понравилось, что вы сворачиваете свою деятельность, — отметил Хачиман. — А некоторые только рады накалить обстановку под удобным предлогом. — Это было не моё решение. И даже не руководства, — резко ответила Юкино. — Теперь уже без разницы, — Хикигая пожал плечами. — И что теперь делать? — испуганно спросила Юи. — Встретимся кое с кем, — Хачиман вырулил из лагеря и свернул на шоссе. — За тобой охотится куча народа, и они уже напали на след. Город быстро остался позади, и теперь внедорожник вовсю гнал по дороге, если так можно было назвать разбитое грунтовое нечто с вкраплениями асфальта. — Хикки, — вдруг оживилась Юи. — И всё-таки… как ты стал наёмником? — Было любопытно, — неохотно ответил Хачиман. — Хотел узнать, как живут такие люди. Насколько они… настоящие в таких условиях. — Это любопытство стоит того, чтобы убивать за деньги? — мрачно спросила Юкино. — Юкинон, погоди, он же… — взмолилась было Юи, предчувствуя зарождающуюся бурю. — Не надо, Юигахама, — оборвал её Хикигая. — Я воевал. Я участвовал в революциях. Я подавлял революции. Я инструктировал солдат и ополченцев. Я занимался разведкой и диверсиями. Я сопровождал важных лиц. Я много чем занимался. Но только за деньги. Юкино смерила его сомнительным взглядом. — И? — Я убиваю только если это необходимо. Если иначе нельзя, — Хачиман говорил неохотно, его рыбьи глаза не отрывались от дороги. — Я не беру заказы на убийство или похищение. Я не стреляю в безоружных женщин и детей. И я не убиваю для удовольствия. Это работа, а не хобби. Хотя, не буду врать, далеко не все такие разборчивые. В машине воцарилось молчание. Юкино отвернулась, разглядывая унылые пустынные пейзажи. Юи смотрела в пол, заметно погрустнев. — Хикки… — пробормотала она. — Ты не виновата. Хачиману не хотелось оправдываться за свою работу. И ни перед кем и никогда он не оправдывался, отделываясь лишь общими фразами. Благо в последнее время его круг общения состоял по большей части из наёмников, которые редко задают друг другу такие вопросы. Если кому-то надо воевать за деньги — это его дело. Да и на мнение окружающих Хикигае всегда было плевать. С высокой колокольни, как любил приговаривать один его коллега. Но другое дело — Юкино и Юи. Хачиман не хотел выглядеть в их глазах исчадием зла или как бы ещё они могли высказаться. Дураком, который не жалеет себя и свою репутацию — возможно. Человеком, давно наплевавшим на себя и идущим навстречу своим странным прихотям, не глядя окружающих — да. Но не маньяком, который сознательно идёт на всякие мерзости. — Прости меня, — вдруг сказала Юкиношита. — И ты был прав. Тех операторов, которые на нас напали, якобы уволили три дня назад. «Приношу глубочайшие извинения и надеюсь, что мы будем сотрудничать и впредь». Она украдкой глянула на Хачимана и уткнулась лбом в боковое окно. Хикигая успел заметить в её глазах слёзы, но не сказал ни слова. — Какие же вы дураки… — Юи насупилась и скрестила руки на груди. Они ехали ещё час. Юкино снова занялась отчётом, а Юи задремала, стянув арафатку с головы. Хачиману подумалось, что это чем-то похоже на обычную поездку. Как будто за ними по пятам не шли наёмники, бандиты и террористы, жаждущие лёгких денег. Правда, настроение было далеко не прогулочным — не в последнюю очередь стараниями двоих упрямцев, умевших портить самим себе жизнь. — Почти приехали, — сказал Хикигая, сворачивая с дороги. — Юкиношита, помоги Юигахаме с арафаткой. Машина остановилась у старого двухэтажного здания, перед которым находилась заасфальтированная площадка, на которой стояли автомобили, квадроциклы и мотоциклы. Последних было больше, как будто здесь располагался байкерский клуб. Над широкой главной дверью красовалась неоновая вывеска: «Дикий гусь». — Если не ошибаюсь, «дикими гусями» кличут наёмников-одиночек, — заметила Юкино, разглядывая надпись. — Совпадение? — Сейчас узнаешь, — усмехнулся Хикигая, открывая дверь. Их виду открылся бар, чем-то похожий на салун из ковбойских фильмов. Стойка, мрачный бармен, протирающий стаканы, батареи бутылок со спиртным за его спиной и столы со стульями, очень много столов и стульев. Правда, вместо пианиста тут стоял старый, обшарпанный музыкальный автомат, игравший местные народные мотивы. Хачиман провёл девушек к столу в дальнем углу и занял место, с которого был виден весь зал. Юи и Юкино невольно подсели поближе, с опаской поглядывая на публику. Причина на то была самая уважительная: каждый посетитель был при оружии. Публика выдалась разношёрстная: казалось, из каждого региона планеты взяли по несколько человек и забросили сюда. И снаряжение их было таким же пёстрым: от спортивных костюмов до компьютеризированной экипировки, от современных штурмовых винтовок до «Томпсонов» со следами ржавчины, от пары дешёвых подсумков и устаревших светошумовых гранат до последнего писка тактической моды. В общем, наёмники, а никем иным посетители и не могли быть, были оснащены кто во что горазд. Примерно треть из них скрывали лица за арафатками, балаклавами или густыми бородами — скорее по привычке, чем намеренно. До назначенного времени оставалась четверть часа, когда Хикигая почувствовал зов природы. Ещё раз осмотрев достопочтенную публику, он встал со стула: — Юкиношита, держи пистолет под рукой. Просто на всякий случай. Я отойду на пару минут. К счастью, очереди в сортир не было. Добравшись до свободной кабинки, Хачиман поморщился и понадеялся, что девушкам не приспичит здесь и сейчас: ароматы здесь, как всегда, витали отвратительные. Если так продолжится, я буду платить за всё двойную цену, лишь бы владелец купил освежитель воздуха! По возвращении он застал неоптимистичную картину. У стола, где он оставил девушек, стояли три типа со знаками различия «Чёрного солнца». Командир с сержантскими нашивками в мятом кепи, бородатый тип с зубочисткой во рту и чёрный громила. Все трое были вооружены компьютеризированными АК-74К. Провода, как и положено, шли к гарнитурам, пока сдвинутым в сторону. Впрочем, надвинуть их — дело доли секунды. — Какие-то проблемы? — спросил Хачиман, подходя к столу и сдвигая «Ауг» на ремне так, чтобы удобнее было его вскинуть. — Не твоё дело, бродяга, — командир окинул его презрительным взглядом. — Ну и глаза у тебя, тьфу. Так вот, мисс Юкиношита, мы помним про контракт и не собираемся его нарушать. Просто нужно кое-что забрать… — Я уже сказала, что ничего вы не получите, — холодно ответила Юкино. Её правая рука, укрытая от глаз наёмников столом, неуверенно касалась кобуры с «Хай Пауэром». — Получим. Причём без нарушения контракта… — наёмник в кепи наклонился вперёд. Вздохнув, Хикигая встал рядом с девушками и снял с его плеча пылинку, а потом несильно оттолкнул наёмника. — Разворачивайтесь и уходите, если не хотите потерять товарный вид. — Слышь, ты угрожать вздумал?! — крикнул сержант, путаясь в ремне штурмовой винтовки. Пока он схватился за оружие и передёрнул затвор, Хачиман успел опуститься на свой стул. Увидев направленное на него дуло, он лишь усмехнулся. Через секунду по всему залу раздался лязг, щелчки, шорох и прочий шум, возникающий, когда куча народа резко хватается за оружие. Двое других операторов развернулись, хватая пистолеты: потёртая «Беретта» у бородача и внушительный «Пустынный орёл» у громилы. В ответ же на них уставились два десятка штурмовых винтовок и пистолетов-пулемётов, пара марксманских винтовок и ручной пулемёт. Хикигая же заложил руки за голову, любуясь эффектом. — Я же говорил… — Чё эти собаки чевэкашные себе позволяют, а?! — раздался негодующий голос с другого конца зала. Его поддержал угрюмый гул остальных посетителей. — Это кто тут такой умный? — сержант развернулся на голос. — Не лезь не в своё дело! Атмосфера с каждой секундой накалялась, всё больше напоминая вестерн. Трое операторов «Чёрного солнца» пытались удержать на прицеле под три десятка «диких гусей». Обе стороны ждали малейшего повода, чтобы устроить пальбу. Юи с Юкино побледнели, глядя на Хачимана, а тот лишь улыбался краем губ. — Эй, вы там совсем страх потеряли?! — бармен вытащил из-под стойки автоматический дробовик. — Если кто-то забыл, напоминаю: я ненавижу, когда стреляют в моём заведении! Посетители, неуверенно оглядываясь друг на друга, опустили оружие. Защёлкали предохранители. Даже троица операторов с видимым облегчением убрали стволы. — А ещё я ненавижу, когда какие-то пижоны из ЧВК пытаются качать права у нормальных людей, — добавил бармен, пряча дробовик обратно под стойку. Наёмники начали вставать из-за столов. Оружие осталось на стульях: никто не рвался на тот свет. А вот желающих поставить на место обнаглевших частников было в избытке. — Не подходи, зашибу! — закричал сержант, вставая в боевую стойку. Бородач и громила последовали его примеру. Последний для большей уверенности схватил первый попавшийся под руку стул. Посетители же продолжали надвигаться. — Бей их! — крикнул один из наёмников, бросаясь в атаку. Хачиман тут же опрокинул стол. Тут же в оный врезался недостаточно метко брошенный стакан и со звоном разлетелся на осколки. Подбадривая себя рёвом, операторы и одиночки схлестнулись. Не дожидаясь, когда драка достигнет апогея, Хикигая схватил девушек за руки и повёл к чёрному входу. На улице он позволил себе облегчённо выдохнуть. — Хикки, что это было? — спросила Юи, продолжая мёртвой хваткой держаться за его руку. — Идейная вражда. В последнее время «дикие гуси» и ЧВК очень не любят друг друга, — объяснил Хачиман. — И в этом баре операторам очень не рады. Конечно, если бы они просто пропустили по пиву и ушли, их бы вряд ли тронули. Но… — Поэтому ты их спровоцировал? — нахмурилась Юкино. — Хикигая, ты ни капли не изменился. Я ненавижу твои методы, — она опустила взгляд. — Но… спасибо. Я не знаю, смогла ли бы выстрелить. Ночью было темно, тогда я просто перепугалась и не думала, что делаю, а сейчас я смотрела ему в глаза и… Хикигая обнял её. Это рефлекторное действие оказалось самым правильным: Юкиношита прижалась к нему, часто дыша. — Ты всё сделала правильно. Ты защищала Юигахаму. Другого выбора не было. — Юкинон, всё хорошо, — с другой стороны её обняла Юи. Они стояли, обнявшись втроём, пока шум не стих. Наёмники совместными усилиями вышвырнули из бара всех трёх операторов, поставили на место опрокинутые столы со стульями и теперь оживлённо обсуждали хорошую драку. Многих теперь украшали синяки и ссадины, что совершенно не портило общего настроения. Они вернулись за свой стол в углу, и буквально через минуту в бар вошли четверо наёмников. Увидев Хачимана, новоприбывшие тут же направились к нему. Юи с Юкино вопросительно посмотрели на него, но Хикигая помахал гостям рукой и закинул ноги на стол. — Ну привет, ронин, — произнёс один из наёмников, останавливаясь напротив.