ID работы: 11005079

Пытаясь найти солнце

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
99
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
28 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник Скачать

Я не зову тебя призраком

Настройки текста
Примечания:
      — Ты когда-нибудь хотела кого-то ненавидеть?       Вопрос застал Зою врасплох. Потому что задан Николаем. Потому что он спрашивает ее — это странно, но не лишено смысла. Работая бок о бок, они сблизились. Более того, за последние месяцы даже стали друзьями.       Ведь именно друзья задают друг другу личные вопросы на ровном месте, вместо того чтобы обсуждать планы по расширению Малого Дворца.       — Я хотела ненавидеть Алину, — осторожно ответила Зоя, сузив глаза. — Я говорила себе, что ненавижу ее, но все было не так.       — Ты ревновала, — подсказал Николай.       Скривив губы, Зоя откинулась на спинку стула и забросила одну ногу на другую. От нее не укрылся мимолетный заинтригованный взгляд Николая.       — Можно и так сказать.       — Думаю, так оно и было.       Зоя закатила глаза. Хотя, наверное, ревность сыграла свою роль. Но не к Дарклингу, а к силе. Нет ничего плохого в том, чтобы иметь амбиции. Алина стала препятствием, с котором она не знала, как справится, но это осталось в прошлом.       «И вопрос не в этом», — хмыкнула Зоя себе под нос. Она взглянула на Николая и отметила легкую дрожь в руках, пустой взгляд, устремленный туда, где его ждала тьма.       Она могла бы сжать его ладонь, дать понять, что он не один. Но ему не нужны няньки и утешение. Ладно, всем людям нужно утешение. Но прямо сейчас Николаю необходим человек, который видел бы его насквозь.       Почему она?       — Ты хочешь ненавидеть себя, Николай Ланцов? Это бессмысленно.       Он удивленно вздернул брови, и свет вновь зажегся в его глаза.       — Бессмысленно? — усмехнулся он.       — Ты меня слышал. Чтобы ты ни делал, это был не твой выбор. Дарклинг прекрасно знал, что делает, и скольким людям это принесет боль. В отличии от тебя, — Зоя помолчала. — Кажется, я наконец-то научилась неплохо судить о людях.       — Дарклинг обманул тебя.       — Я сказала «наконец-то». Многие верили ему. Он был обаятельным, красивым, сильным.       — Как и я, — отметил Николай.       Зоя натянуто улыбнулась.       — Да. Но ты заботишься о людях, Николай. Если бы тебе было наплевать на нас, на людей, на Равку, тебя бы здесь не было. Ты не стал бы королем. И мы бы сейчас не разговаривали. Ты был чудовищем, но стал им не по своей воле.       Николай молча глядел на нее. и Зоя ощутила прилив гордости. Он слушал ее. Возможно, у нее не так уж плохо получалось утешать. Она знала, что в каждом из них живут чудовища, из тех, что переломает ни в чем не повинной девушки ребра.       — Спасибо, Зоя.       — Поблагодари меня, пригласив на ужин.       Николай рассмеялся.       — Ты, как всегда, бескорыстна.       — Согласись, я бы хорошо смотрелась в короне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.