ID работы: 11006235

Ощущая тепло

Гет
R
Заморожен
24
Размер:
37 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Красивая девушка зашла в вагон и ещё раз взглянула на платформу, где стояли её родители, не выражая никаких эмоций. Лишь поезд отдалился и лица родителей скрылись, молодая Блэк тут же кинулась вглубь вагона, где и собиралась найти своего «непутёвого» братца. Она заглянула в несколько последних вагонов, не видя там знакомой компании, и уже у последнего вагона нос к носу столкнулась с одним из шайки мародёров. Его голубые глаза тут же посмотрели в эти тёмные, почти чёрные глаза. «А он вырос» — промелькнуло в голове у девушки, которая выросла за лето всего на пару сантиметров. — Ты ищешь Сириуса? — спросил Люпин, чьё лицо выражало беспокойство, но вместе с тем и радость от встречи с друзьями. — Да. Он там? Римус молча кивнул и открыл дверь купе, приглашая девушку войти. Она кротко кивнула головой в знак благодарности и едва заметно присела в реверансе. Манеры, что с них взять. — Звёздочка? — удивился Бродяга, видя в дверном проёме свою младшую сестрёнку. — Сириус, — она тут же подорвалась с места и кинулась в объятья брата. — Я соскучилась. Как ты? — Ну получше, чем ты, как я вижу. Что это? — спросил Сириус, видя на шее девушки бордовый шрам в виде линии. — Плохо сдала экзамены, — как очевидное сказала она. — Плохо? — «Выше ожидаемого» по зельеварению. Я не так умна в этом предмете, как Регулус. — Опять сравниваешь себя с этим зазнайкой? Прекращай, слышишь. — Постараюсь. — О, Лира, — в купе ввалились Питер и Джеймс. — Здравствуйте, Джеймс, Питер, — она слегка улыбнулась им. Лира Эридан Блэк — младшая сестра Сириуса, также являющаяся сестрой-близняшкой Регулуса Блэка. Распределяющая шляпа хотела отправить девочку на факультет Годрика Гриффиндора, но Лира настоятельно попросила отправить её на тот же факультет, что и её брат, во избежание наказания от матери. Шляпа учла её желание, но легче от этого ей не стало. Она тяжело мирилась с лицемерностью однокурсников своего факультета и почти ни с кем из них не дружила, кроме брата, который не давал её в обиду и во всём помогал. Хотя Сириус и считал, что его семейка сплошь помешана на чистоте крови, Лира втайне поддерживала идеи брата, но возражать матери не смела. Поняв, что Лира не имеет ничего против мародёров, они не стали измываться над ней, как над другими слизеринцами, которые попадались под горячую руку четырёх друзей, и даже Регулус не мог избежать этой участи. После проделок своего старшего брата, Лира выслушивала тираду Регулуса о свинском поведении Сириуса и, пожимая плечами, лишь едва заметно улыбалась. Она старалась вести себя незаметно, тихо, не обращая внимания на происходящее вокруг неё, но семейные черты безумства иногда проскакивали в характере, поэтому даже при её ангельской внешности, многие боялись связываться с ней, и не только из-за страха расправы со стороны её семьи. — Я наверное пойду, — сказала она и поспешила выйти из купе. Зайдя в другой вагон, она встретила одного из учеников своего факультета и тут же поспешила уйти, но ей не дали, в одно мгновение оказавшись рядом с ней. — Лира, — протянул высокий плечистый парень на курс старше её самой. — Здравствуй, Рабастан, — выдавив из себя улыбку, сказала она. — Как поживаешь? — Зачем ты ходила туда? Там же сидят гриффиндорцы, — проигнорировав её вопрос, спросил Лестрейндж. — Я… Я ходила к брату. — Твой брат — предатель крови и общается с этими мерзкими грязнокровками и полукровками. Зачем ты к нему ходила? — Просто повидаться. И вообще, какая тебе разница, куда и зачем я хожу? — Мы же совсем недавно стали родственниками и вскоре можем стать ещё ближе, Блэк, — он провёл тыльной стороной ладони по её щеке. Она быстро отстранилась от него, что его только рассмешило. — Ты ведь уже не маленькая, Блэк, и должна понимать, что я подходящая партия для тебя. Родители уже выбирают для себя хорошего будущего зятя, и я один из ближайших претендентов. — Лучше замолчи, Лестрейндж. Слушать тошно. — О, дорогая, тебе часто придётся слушать меня. Я назначен старостой в этом году, — сказал он, взялся за прядку её тёмных волос и глубоко и громко вдохнул аромат. — Рабастан! — отвлёк его голос сбоку. Он повернул голову и увидел блестяще одетого Регулуса. На лице Лестрейнджа появилась нервная усмешка, а прядь волос соскользнула с его руки и отправилась за хозяйкой, которая в ту же секунду подбежала к брату. — Да, Регулус? — с нажимом проговорил парень. — Тебя ищут. Ты же вроде староста? Так иди и выполняй свой долг, — хладнокровно проговорил Регулус. Рабастан гневно выдохнул и пошёл в сторону крайнего купе, где были остальные старосты. — Спасибо, — тихо проговорила Лира. Рег схватил её за руку и потащил в купе, где сидел Северус. Лира поприветствовала его и села напротив, рядом с братом. — Постарайся не лезть к Рабастану. Ты же понимаешь, что он явно хочет не дружбы с тобой, — сказал Регулус, уткнувшись в книгу. — Я не лезу к нему. Он всегда сам начинает эти пустые разговоры. — Я просто тебя предупредил. Время в поезде тянулось медленно, и даже книги не помогали скоротать его. Лира достала свой блокнот и карандаш, начиная делать наброски. Сначала это был столик с вазой и двумя книгами, затем она нарисовала своего брата, который сидел к ней профилем. Дверь купе отворилась и зашёл Рабастан вместе с Эваном Розье. Лестрейндж тут же сел рядом с Лирой, положив свою ладонь ей на бедро. Эван сел рядом с Регулусом, что-то говоря ему. — Разве вы не должны быть заняты своими делами старост? — спросила Лира, нервно сглатывая комок в горле. — Мы уже закончили. Забыл сказать, что ты заметно похорошела за лето. — Спасибо. Могу отметить, что ты тоже стал… Выше. — У таких принцесс как ты, должен быть рыцарь. Могу ли я стать таковым? — Мне надо выйти, — соскочив с места, сказала она и тут же побежала вон из купе. Оглядываясь назад, она не заметила, как ноги сами привели её в другой вагон, к одной из двери купе. Она вбежала в купе, захлопывая за собой дверь. — Блэк? Лира оглянулась и увидела обеспокоенное лицо рыжей маглорождённой волшебницы. — Что с тобой? — спросила Лили Эванс. — Можно мне немного посидеть здесь? — с надеждой спросила девушка. — Д-да! Но что случилось? — вновь спросила рыжая. — Я не хочу говорить об этом. — Мне позвать твоего брата? — Нет… То есть да… То есть нет. Я просто посижу здесь. Не волнуйся, я не буду лезть к тебе как остальные с моего факультета… Я не такая. — Ты ушла, потому что тебе не нравятся однокурсники? — Можно и так сказать. Не переношу некоторые личности, которые учатся там, — сказала Лира. — Может всё-таки позвать Сириуса? — Не оставляй меня одну. — Тогда пошли вместе, — Лили взяла её за руку и повела в вагон к мародёрам. — Лир, что случилось? — с порога спросил Сириус, подбежав к сестре. Каким бы неугомонным шутником он не был, рядом с сестрой он всегда был защитником, настоящим старшим братом. — Лестрейндж. Он меня уже достал, проходу мне не даёт. — И он считает, что достоин тебя? — со смешком спросил Бродяга. — Ты достойна лучшего, а это явно не про него. Ну-ка, Сохатый, пошли разберёмся с ним. — Что?! Нет! Даже не смей лезть, Сириус! Не надо находить неприятности на пятую точку в первый же день, — сказала Лира, преградив им дорогу. — Окей. Мы не будем разбираться, просто поговорим. — И разговаривать с ним не надо. Чёрт, Сириус, ты же знаешь, что они на дух вас не переносят. Регулус если что поможет. — Регулус и о себе позаботится не может, — прыснул Сириус. — Ты же не знаешь его так, как я. Прошу, не надо лезть к Рабастану. Хотя бы не здесь, хотя бы не сегодня, — она взяла его за руку и с посмотрела в глаза. — Хорошо. Только если что, сразу говори, идёт? — Идёт.

***

      — Хочешь сказать, что у вас там есть дни, когда учеников учат ученики? — ещё раз уточнил Сириус. — Да. Тогда учителям как бы даётся выходной. Это считается их днём, их нужно благодарить и поздравлять, — ещё раз объяснила Лили. — Так давайте попросим Дамблдора устроить то же самое. Я просто уверен, что он согласится, — с энтузиазмом сказал Джеймс. — Да, Сохатый. Только если попросим не мы с тобой, а они, — Блэк указал на Римуса и Лили. Джеймс сразу переключил на них своё внимание, с мольбой смотря на них. — Хорошо, я попробую, — сказала Лили. — Ты лучшая, Эванс, — крикнул Поттер на весь зал, от чего многие повернули в их сторону головы. Северус тоже посмотрел на Джеймса, слегка сгибая между пальцами ложку. — Не обращай внимания, — сказала ему Лира, положив на его руку свою ладонь, но он с яростью выдернул свою руку. — Я просто хотела помочь. — Помоги себе! — прыснул Снейп и тут же соскочил с места, быстрыми шагами выходя из зала, не закончив обедать. После обеда все четверо мародёров и Лили направлялись в кабинет Макгонагалл. После, уже шестеро направлялись в кабинет директора. — Ну почему? — не понимал Сириус, когда Макгонагалл сказала, что такое не допустимо. — Я готов самолично взять всё под свою ответственность. — Боюсь, мистер Блэк, что именно вам я и не доверю это мероприятие, — сказала заместитель директора. — А если мы с Римусом возьмём всё под свою ответственность? — спросила Лили, взяв Люпина за руку. — Возможно, если все в школе будут согласны, то это может состояться, — проведя рукой по бороде, сказал Дамблдор, когда они стояли в его кабинете. После слов директора, его ручная птица Феникс громко крикнула, разводя крылья в стороны. — Нам надо петиции собрать или что-то в это роде? — спросил Блэк. — Да, мистер Блэк, что-то вроде этого, — посмеявшись, сказал директор. — Ну тогда что ж мы стоим? — спросил Джеймс. — Давайте, за работу.

***

      — И зачем вам опять потребовалась моя помощь? — спросила Лира, когда Джеймс, Сириус и Питер ходили за ней по библиотеке. — Ну ты же типа ладишь там со своими, — сказал Джеймс. — Да, а нас то они даже слушать не станут, — воскликнул Сириус. — Ну а вам-то это зачем? — Ну просто представь, тебя учит ученик. Это же халява, — с каким-то безумством проговорил Бродяга. — Хорошо, я попробую, но ничего обещать не могу, — вздохнула младшая Блэк и забрала из их рук листы. — Ты лучшая, сестрёнка, — Сириус чмокнул её в щёку и тут же выбежал с друзьями из библиотеки. Лира осталась в раздумьях. Она чуть-чуть помаячила на месте и пошла в гостиную своего факультета. На диване уже сидел Лестрейндж, и она, набрав воздуха в лëгкие, подошла к нему. — Рабастан, — обратилась к нему девушка. — Могу я попросить у тебя помощи? На лице парня появилась улыбка. Он медленно, как в первый раз оглядел её с ног до головы, а затем с самодовольной улыбкой сказал: — Постараюсь сделать всë, чтобы моя миледи осталась довольной. — Можешь попросить учеников подписать вот эту бумажку? Это очень важно для меня, — она протянула ему стопочку бумаг. — Но Лира, ты же знаешь, что у всего есть цена. — Да. И ты можешь назвать, что хочешь, — сказала девушка, но тут же добавила. — В пределах разумного, конечно же. — Я думаю, что ты не откажешь мне в свидании, — проговорил парень, смотря, как красивое личико девушки искажается удивлением. — Обычное свидание. Мы погуляем, поговорим, узнаем друг друга получше. Без какого-либо продолжения, если ты сама не захочешь. Лира слегка поколебалась, но затем согласилась, мысленно отмечая, что Сириусу просто не отделаться, если она чего-то попросит. Рабастан забрал из её рук листочки и, насвистывая, пошел в свою комнату. — В пятницу вечером, — почти у поворота сказал он, а затем скрылся в темноте коридора. Лира осела на диван, думая, что она наверняка пожалеет о том, что согласилась, но представила улыбки на лицах Сириуса и его друзей, и сама невольно улыбнулась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.