***
Младший Дак помнил о своем обещании — купить чипсы для прожоры, и он выполнит его. Дью определенно пойдет после школы к Луи и будет болтать о всяких мелочах, дабы стать дружней. Он верит ему. Он уверен, что слова Хьюберта — чушь. Да, возможно, племянник Дональда только вчера познакомился с вампиром, да, возможно, ничего особенного не произошло, чтобы начать беспокоиться о нем, однако разве не с обычного разговора может образоваться дружба? «Это выглядит странным: дружба человека и вампира. Ну и что?» «Может, он мне понравился…» «Кхм…» «Луи уж точно лучше этих идиотов из школы» «Кстати, а вот и они» Дьюфорд проходил мимо шкафчиком, направляясь к нужному классу, однако на его пути появились те придурки, что бросили его вчера. К слову, стоило видеть их лица: они удивлённо, хотя скорее ошарашенно глазели на Дака. Из общей толпы выделился затейник вчерашнего мероприятия возле особняка Макдака и неистово улыбнулся. «Наверное сейчас насмехаться будет» Дьюи даже не планировал останавливаться перед этими ребятами, но эти лица, этот лицемерный вид он не мог оставить без внимания. Племянник Дональда и без того был не в настроении, так ещё и его одноклассники, скорее всего намеренно поджидающие возле класса, всем своим присутствием кричали: «ну и что ты скажешь в свое оправдание?» Поэтому, попридержав коней, ученик Дакбургского заведения остановился перед парнями, дабы «дать отпор» их издевкам. Дьюи точно не плевать на то, что было вчера, и он не настолько добр, чтобы взять и простить чьи-то несмешные выходки, однако не злопамятный и понимающий. — О, это же Дьюфорд Дак, новенький! И как твоя вчерашняя ночка? — только один из толпы, вроде бы некий «босс», выглядел непоколебимым, остальные всё ещё с недоумением поглядывали на «выжившего» в том месте. — А знаешь, Дудлиф, вполне себе хорошо, — и конечно же он не смог не добавить этого: — А вампиров, ну-у-у, их там не было. Ваши рассказы — всего лишь сказки. — А ты, случаем, не врешь? Кто знает, может, ты сбежал оттуда, как только выпала возможность. «Ух… как же бесит» — Если бы вы остались посмотреть, то узнали бы: вру ли я или нет. — Ребят, это он сейчас быканул? «Неужели так трудно признать поражение?» — Ладно, я тут подумал, что время не железное, и урок скоро начнется, поэтому я подойду. — Ты же понимаешь, что не заслужил нашего признания. Гляди, у тебя появились враги. Не стать тебе популярным в этой школе, придурок. — Ну и ладно, — да, конечно, вчерашний разговор с Луи изменил его решение, и это к лучшему. Дака не пытались остановить или ударить, просто оставили всё как есть. Всё же им как-то плевать на этого новенького с повышенным чсв, от которого так и веет аурой «лучший мальчик». — Эй, Дудлиф, если он и правда ходил в тот особняк…тогда как…как он выбрался? Ты же помнишь, что было… — но так называемый «босс шайки» закрыл рот «подчиненного», намеревающегося напомнить один инцидент. — Если так, тогда этот гаденыш нам врёт.***
Уроки давным-давно закончились. Можно даже сказать, что Дак, который никогда умом и не блистал, прослушал каждый из сегодняшних предметов, черкая лишь периодически в тетради какие-то каракули и записывая, если уж так необходимо, конспекты. Он всё думал о предстоящей встрече с Луэллином. Так хотелось поговорить и обсудить многое, разузнать побольше о товарище, но не перегибая палку, как это было вчера. Хьюберт каждую перемену пытался подойти к брату, извиниться и разузнать о его планах на этот вечер, но младший либо «неожиданно» исчезал, либо притворялся, что разговаривает с одноклассником или человеком по парте. Паренёк, носящий красный головной убор, не пытался отговорить Дьюи от возможного похода и не собирался снова повышать тон, дабы предостеречь, он был готов согласиться отпустить того, поставив, конечно, условия. Но момента всё не находилось, а встретить младшего брата по дороге домой не получалось. И тогда старший понял, что был прав: «Когда-нибудь это непослушание ему аукнется. Дьюи, тебе повезло, что я не злой старший брат…» «Хотя, стоит иногда быть таким» Перед тем, как попасть в уютную лодку-дом и сесть за уроки, Хьюи отправился в супермаркет, который находился неподалеку от школы, дабы прикупить продуктов на ужин. К слову, деньги ему выдает по возможности дядя, который уверен в том, что старшенький ответственный, что не скажешь о младшем. Дональд рано уходит и поздно возвращается с работы, поэтому готовка пала на Хьюберта, которому это не в напряг. «Дьюи попросил котлет, наверное, хочет сделать себе гамбургеры с кусков хлеба и несколькими полосочками сыра. М-м, купить специальные булки для этого? Может, взять листья салата и парочку помидор?» Всё же решив приобрести именно эти товары и прихватив с собой корзинку, Дак отправился на поиски недорогих, но проверенных продуктов. Найти то, что требовалось, оказалось довольно просто, а вот встретить знакомое лицо немного невозможно, но оно всё же оказалось поблизости отдела с закусками Да, это Дьюфорд. Он бегал глазами по полке, наполненной различными видами картофельного изделия, в упор не замечая своего старшего брата неподалеку. — Интересно, с каким вкусом Луи любит чипсы? С сыром? Беконом? А может, с зеленью; глупое заявление, но у него зеленый вроде бы любимый цвет, так что… А старший племянник Дональда подошёл ближе, думая, когда же его заметят, но, не дожидаясь хоть какой-то реакции, окликнул брата: — Кхм… всё же решил пойти к нему? Дьюфорд стоял спокойно, однако мигом перевел взгляд к подошедшему, пытаясь выглядеть вовсе не удивлённо. — Да, и что? — Да нет, ничего, — он показал содержимое корзины брату. — Если уж собрался, то возвращайся в этот раз пораньше, намного раньше. Не то снова не достанется ужин. «О, он будет готовить котлеты!» — Почему ты передумал? — Дак неосознанно потянулся за рандомной пачкой чипсов, продолжая с озадаченностью смотреть на старшего. — А у меня был выбор? Думаю, даже если бы я захотел запереть тебя в комнате, ты бы нашел способ сбежать. В первый раз, что ли? — Ну да. Так ты…? — намек был направлен на то, как же теперь Хьюи относиться к этой затее. — Нет. Я всё ещё против и не уверен, что ему можно доверять. «Так и думал» — Вот, если он сделает что-либо доброе, тогда ладно. А вообще, я бы хотел с ним лично встретиться, — проложил старший племянник Дональда. — Я не могу этого сделать, — Дак слегка смутился. — Он просил не разбалтывать никому о нем, а я… ну ты сам понимаешь… — Ясно. Чипсы берешь ему? — Да, говорит, что любит. — Хорошо, я не буду тебя останавливать, но прошу: возвращайся невредимым, — он обнял брата, напоследок прошептав: — И лучше проверь, как он будет их есть, и попытайся разузнать о том, почему он тебя не убил, и… — Блин, Хьюберт, — Дьюи всё же взял две пачки с картофельным изделием, сырного и шашлычного вкуса. — Понял. Не лезу. Если что, звони, я мигом приду и обязательно вызову экстренные службы: полицию, скорую помощь. — Надеюсь до этого не дойдет. Спасибо, Хьюи. Я тогда пойду… — оставив брата в ряду с закусками, Дак направился прямиком к кассе, спеша оплатить товар.***
На дворе светло. Солнышко всё ещё озаряет улицы, стараясь создавать спокойную атмосферу, не такую пугающую, как в ночное время. Дьюи еле узнал тот особняк Макдака, который открывался взору вчера. Сейчас он будто совершенно другое здание… «Обычное?» Наверное, темень всего-то нагоняет страх, а глупое воображение подставляет глаза. Этот особняк просто… «Огромный!» Он спокойными шажками подошёл к двери, оглядываясь по сторонам: на посаженные деревья, на выстроенную из камней дорожку, на мощные стены сероватого оттенка. Поднявшись по небольшим ступенькам у входа, Дак, вдохнув полной грудью, постучал, ожидая отклика. В этот раз он не собирается вламываться. Всё-таки мы культурные люди! — Эй, Луи, это я, Дьюфорд. «Думаю, в его стиле появляться неожиданно, из-за спины» «Только сейчас, хах, так не получится» С необычайно радостным личиком, сверкающими глазами и воодушевляющим настроем, Дьюи всё ждал, изредка мотая руками из стороны в сторону и поглядывая на дверь. «Интересно, он ждал меня?» И через мгновение входная дверца открылась, после чего Дак вошёл, запирая её за собой. Луи, что неудивительно, стоял как можно дальше от прохода, пытаясь не смотреть на всё ещё ярко светящее солнце. Сегодня на нем была зелёная худи, которая закрывала своим капюшоном половину лица. «Наверное, он натянул его, чтобы глаза сильно не реагировали на свет» — Привет, — совсем недавно он всё ещё злился на брата, однако точно не сейчас. Дьюи вновь увидел этого паренька, которого не мог выкинуть из головы. «А ему идёт это худи» — Черт, Дьюфорд, ты не мог ещё в 12 утра пожаловать? Не видишь, солнце палит, как невменяемое, — даже так, Луэллин хоть и не показывал этого, но был рад увидеть это дурацкое лицо. — Позже я бы не смог. Были бы проблемы. — М-м, да? Неужели брат прознал? Или кто-то не умеет держать секреты? — Нет же, просто я еле утаил, куда ходил вчера, вот и… — Можешь дальше не продолжать, и так понятно. Тупо смотрят друг на друга. — Ну-у, это… пошли, что ль, ко мне?***
И снова какие-то странные звуки доносятся из комнаты вампира. Нет, это уже не телевизор, что-то более приглушенное, но по тону высокое. «Смахивает на писк» «Черт, он там случаем никого не убил?» Дьюи посмотрел на спину, стоящую впереди. Тот так и не снял капюшон. «Та не, ты чего, это ж бред» Заглядывая за плечо Луи, Дак пытался углядеть то, что находилось за дверью в комнате. И там было… ничего. «В смысле?» Старшеклассник следом зашёл за владельцем этого особняка внутрь, неосознанно осматриваясь вокруг. Сегодня телевизор нашел себе место на тумбочке, так что в этот раз никакие паркуристы не смогут упасть. Стало даже как-то просторнее, но в помещении по-прежнему было мрачновато, темно. Шторы неплохо справлялись со своей задачей — защищать от солнечных лучей. «Но от чего же доносился писк?» Луи уселся возле всё той же кровати, потянув за собой Дака на пол. От неожиданности тот чуть не грохнулся, но уселся рядышком безболезненно. — Ты чего? — Хочешь кое-что увидеть? — как-то игриво и немного взволновано молвил Луи, садясь поближе. «Ч-что?» — Дак лишь мотнул головой, ожидая лицезреть что-то необычное. И «необычное» это ещё мягко сказано. Луэллин достал из-под кровати, с которой свисала простынь, маленькое пушистое создание, тигрового раскраса. — Это котенок? — Дьюи аж воспылал, увидев столь милое, что ошарашило и приятно удивило. Хотя нет, не так. Неожиданным стало то, что здесь был этот кот, что, кажется, его сюда принес Луи, и что это так… странно. Дьюфорд взял его на руки, положив себе на ноги лапками вверх, и начал почесывать животик комочка счастья, который вмиг замурчал, заставляя сердце паренька в синей рубашке вздрогнуть. Его зеленоватые глазки сверкали, расслабленно поглядывая на заботливого Дака. Затем он перевел взгляд на вампира, продолжая тискать малыша. «Это же тот самый пушистик, о котором я рассказывал, когда вчера здесь был… — Когда ты… Нет, стоп, зачем? — Просто люблю котов, а что? «Врёт, как дышит… а дышит часто» — Необычайное совпадение. Я тоже люблю. — О, правда? Не знал даже. «И как это понимать?» — Но ты же говорил, что слышал все мои разговоры, можешь не притворяться… — Если слушал, не значит, что вдумывался в содержание твоих бредней. «И снова эта его ухмылка. Как он может с таким спокойным лицом доказывать мне обратное?» «Ладно-ладно, упустим это» — Эх, повторюсь: всегда хотел быть хозяином питомца. — Хорошо. Он твой, — неожиданно, но приятно. «Сказать спасибо? Наверняка для меня старался, а может, я просто выдумываю…» «Но даже так, я счастлив» Но счастье продлилось недолго, Луэллин знает свое дело: — С этого момента нарицаю тебя убирателем какашек. Он, кстати, одна в углу завалялась, — Дьюи обратил внимание туда, куда показал этот «хитрец», и оказалось, что это была шутка… «Ну и слава богу» — Но ты — хозяин дома. — Твой кот — не мои проблемы. «Гадство» «Но он всё же заботливый. Мисочка с молоком стоит неподалеку от того самого угла комнаты. Значит, он не голоден» «Странный всё-таки этот Луи» «Но… интересный» — Как бы его назвать? — Дьюи, взяв котейку под подмышки, приподнял его вверх, рассматривая. — Так у него уже есть имя, — Лу проговорил некий факт с миной а-ты-как-думал. Дьюи с удивлением и интересом обратил свое внимание на вампира, готового поведать тайну имени тигрёнка: — Его зовут Кот. «Оригинальненько, однако…» — Это даже не имя. — Ну не знаю, звучит довольно прикольно. Да и запомнить легко, а коту по барабану, как его звать будут. «Не, ну это не дело» «Кот, как и я, должен иметь идеальное, суперское имя!» — У меня есть ещё шанс исправить его кличку? — Да плевать, но я всё равно буду обращаться к нему «Кот». «Ясно… ну и ладно. Так. Имя. Это очень важно. Котейка такой миленький, пушистый… М-м-м, назвать его Пушистик или Мурчик — слишком типично. Нужно что-то, что-то невероятное! Кричащее! Королевское!» Ему в голову пришло лишь: — О, Ричард! — да, это название того самого чая, который Дьюфорд попивал с утречка. Ну, а почему бы и нет.***
— У тебя есть что-то с собой поесть? — неожиданно поинтересовался Луэллин, всматриваясь в рюкзак на плечах Дьюи. — Я помню твое обещание. И где же долгожданные чипсы? — Есть, есть, — он достал и протянул сразу же две пачки другу. — Ого, хох, ну всё, чел, теперь ты прощен за вчерашнее. «Так просто?» «Стоит ли убедиться в том, о чем меня предупреждал Хьюберт?» — Слушай… Луи… хотел спросить. — Я так понимаю ты опять за свое? — открыв упаковку сырных чипсов. «Интересно, они его любимые?». Тот начал похрустывать одной из кругловатых картофелинок, не обращая внимания на образовавшиеся крошки. «Всё же он неряха». — Ну-у, на удивление, сегодня я добрый, поэтому можешь спрашивать, но не факт, что отвечу на все вопросы. «Хитрюга» — Ладно. Как ты можешь есть человеческую еду, если вампир? — М? А я и не могу. «Что-о? Он в этой ситуации ещё и лыбится? Чего смешного?» «Хьюберт был прав?» — Я ем, потому что хочу. Мне плевать на последствия, — Лу, приметив взволнованный и в тоже время удивленный взгляд собеседника, отодвинулся подальше, понимая, что сейчас кто-то решит забрать всю пачку желанных чипсов. Но в ответ ничего. Дьюи продолжал непонимающе смотреть на паренька в зелёном, пытаясь дойти до решения — что бы такого спросить: — Какие ещё последствия? — Рвота? И вот только теперь племянник Дональда осознал всю проблему ситуации. Этот сверкающий взгляд от Дака означал лишь намерение выхватить закуску из рук этого глупца, но тот быстро осознал план и соскочил с места, пытаясь в момент побега съесть как можно больше. А Дьюфорд не смог встать с места… — Луи, это не честно. Это жестоко по отношению к коту, который спит у меня на ногах. Я же не могу его разбудить! — О, так вот для чего я завел кота, учту. «Он невыносим» — Зачем ты это делаешь? — Издеваюсь над тобой? — Да, в смысле нет… Что? — «Без комментариев». — Я о твоих попытках вызвать рвоту. Это, тип, у тебя фетиш такой? — Если у меня такой фетиш, тогда у тебя определенно на паранормальных существ и всё загадочное? Любопытный, видите ли. Я бы не удивился, если бы ты втюрился в меня. Хах. — Не смей переводить тему разговора, — его щёчки неосознанно побагровели. «Блин, как-то неловко стало» — Хорошо. Просто так проще умереть, — Луи изменился в лице, став более серьезнее. Это не схоже на очередную шутку. Дьюи перешёл в новый режим — говорим, не думая: — От чего тебе это делать? Посмотри: у тебя появился друг, то бишь я. Мне вообще-то не плевать и я переживаю за твоё состояние. Тебе одиноко? Тогда я могу приходить чаще. — Милое признание в любви, — очередной подкол и прежняя гримаса. А Дью уже какой раз за сегодня покрылся румянцем и заволновался: — Луи, прекращай, я вообще-то не шутки шутить пришел, а поговорить. — И гляди ж, не отрицает, что это было признанием. «Так, Дьюфорд, он просто пытается вывести тебя из строя. Спокойно переспроси и забудь этот бред» «Ага, как же, это не так уж и легко» — Я понял твою тактику. Ты, конечно, можешь продолжать в том же духе, но я не гарантирую тебе заполучение второй пачки! А она у меня! «Ну и что же теперь скажет наш непоколебимый вампир?» — Плевать, — и он спокойно уселся посередине комнаты напротив Дака, продолжая жевать чипсинки. «Та, блин, почему с ним так сложно?» — Тебе здесь вообще комфортно находиться? Твоя комната и так вся засранная, а ты ещё собрался здесь рыгать. — Ну наверное, если я тут живу. Рвотного позыва, к слову, долго ждать не пришлось. — Черт, — Лу явно искал место, куда бы вывалить всё съеденное добро. Он бы, конечно, выплюнул на пол, но Дьюи этого не позволил — он протянул ему пакетик из-под булки, которой сегодня отобедал в школе, мимолётно забирая пачку с чипсами, пряча её в свой портфель. Загляденье. Это просто «стоило» видеть. Кажется, сегодня он переел и результат объявился в двойной силе. Думаю, никто бы не пожелал быть на его месте. «Он себя совершенно не жалеет. Но почему? Это как-то связано с тем, что он не хочет питаться кровью?» — Спасибо, — вытирая подбородок, молвил вампир, завязывая на два узла пакет с его «приятно пахнущей» жижей — Ну, хоть не на худи… это последняя постиранная и пригодная к ношению вещь на данный момент. «Даже не удивлен» — Слушай… я всё же до конца не уверен, может, ты меня даже за друга не считаешь, но я говорил правду. Почему ты продолжаешь этим заниматься? Если б я знал, то не принес бы эту «отраву». Почему ты не хочешь со мной поделиться? Я всё ещё не заслужил твоего доверия? Луи лишь положил пакетик подальше и с серьезной миной уставился на Дьюфорда. Хотя правильнее будет назвать его эмоцию чуточку озлобленной. Видно, что ему неприятно об этом говорить, но вроде бы открыться именно этому человеку хочется, однако попросту его характер не позволяет этого сделать полностью. Шуточки и колкости — это самозащита и очень действующая, Луэллин всё же не готов признаться в том, что же на самом деле творится в этом доме, в его голове. Сейчас он хочет сказать какую-то очередную чушь, снова отшутиться, увидеть приятную, нежную со стороны товарища и неподдельную улыбку или любую другую забавную гримасу. — С этого момента я буду называть тебя мистер Наивность. «Да, заполучить желаемое от этого парня не просто» — Понял намек. Но ты хоть когда-нибудь расскажешь мне? — уже не ожидая услышать положительного ответа, как-то отстраненно спросил Дак, смотря на котенка, который проснулся от дрёмы, а причиной этому наверняка послужили эти «бесшумные» идиоты. — Всё может быть, Дью, всё может быть. «Ого…» — Могу я задать ещё один вопрос? — Валяй. — Почему ты не убил меня в первый день нашего знакомства? — М-м-м, интересно, а почему? «То есть у меня был шанс помереть именно вчера?» Мысленное молчание. — Не знаю, но, думаю, ты мне просто понравился, — он улыбнулся, притягивая к себе, идущего как раз в его сторону, котенка. «Он ленив, как кот». «Почему-то мне уже не кажутся эти намеки намеками…» «Черт» «Я снова залился краской… почему же» — Знаешь, мне пора. А то Хьюберт говорил, что, если задержусь здесь, объявится полиция и скорая. «Вообще-то ещё время есть» «Мне просто нужно всё как следует обдумать» «Да и мое лицо сейчас… приглуповатое. А всё он виноват!» — Страшный у тебя братец. — Скорее он чересчур опекающий. Луи в этот раз не сказал какого-то угрожающего или пугающего, но не во зло словечка на дорожку, что очень хорошо. «Может, несмотря на мои лезущие не понятно куда вопросы, он не против моей компании?» Встав и ещё раз словив взглядом котейку Ричи, Дак коснулся дверной ручки, намереваясь открыть. — Подожди, я хотел… — его остановил голос Лу. «Ч-что он собирается сделать…?» «Блин, Дьюи, прекращай думать о всякой ерунде» Паренек обернулся и, посмотрев сначала на лицо, затем на руки, догадался, что к чему: — Брат, друг, кореш, вынеси, пожалуйста, мою рвоту куда подальше отсюда. «Я идиот, если подумал, что Луи сказал: «ты мне понравился» — серьезно» «Не понимаю, чё мне обидно» Дьюфорда сейчас просто следовало видеть: стоит такой, недоумевает, кривит лицо, на плечах рюкзак и в одной руке пакетик с рвотой. Ясно для чего он здесь. Дьюи теперь получает очередную новую кличку — уборщик мусора. — Спасибо за визит, Дьюи, но тебе не стоит больше сюда приходить, — с дрожащей ухмылкой и подергивающим глазом проговорил вампир, стараясь выгнать этого прилипалу старшеклассника навсегда. — Это у тебя такой способ избавиться от меня? Не сработает! «Хотя, если быть честным, это просто нереально. Это место магнитом притягивает… или это делает Луэллин…» «Кхм, не столь важно» Вместо слов на прощание Лу легонько чмокнул своего друга в щёчку, а затем так же неожиданно запер дверь, чтобы не получить лишних вопросов от надоедливого Дака. Всё-таки он и правда ему понравился. Дьюфорд опешил. Слова не смогли вырваться изо рта, да что уж там, он не мог нормально сформулировать предложение из слов, слова из букв. Но всё же у него получилось выкрикнуть, дабы вампир смог услышать за другой стороной двери: — Я обязательно завтра вернусь. Долго ли вообще продлятся эти встречи? Луэллин думает, что нет. Он знает, что совсем скоро настанет тот момент, который разрушит всё… и его жизнь в очередной раз пойдет по откосной. Однако он не хочет отпускать Дьюфорда. С сегодняшней ночи всё изменится.