ID работы: 11011175

Непристойность (Smut)

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
24 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 11 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
Джоске проснулся спустя некоторое время, всё ещё прижимаясь спиной к груди Джотаро. Вероятно, прошло всего пару часов, прикинул он. На улице уже было темно, скорее за полночь, но до рассвета ещё долго. Он перевернулся, уткнувшись лицом в широкую грудь Джотаро, наслаждаясь успокаивающим теплом и вдыхая его запах. Он хотел сохранить это воспоминание, всё ещё окутанный приятным полусонным туманом. Джоске пока не хотел ни о чём задумываться. Джотаро вроде ещё спал, так что чувства, логика и серьёзные разговоры могли подождать. Он предпочёл насладиться реальностью в моменте. Но когда остатки сна начали улетучиваться, Джоске просто не мог не начать проигрывать воспоминания в своей голове. Он попытался осмыслить то, что они сделали, и о да, это действительно произошло. Все его фантазии из мокрых снов стали правдой. Его сильно и так хорошо трахнули, это было даже лучше, чем он ожидал. Тело тупо и слегка приятно болело, от того, что его так тщательно использовали. Ему хотелось большего. От этих мыслей он снова начал становиться твёрдым. Он занял идеальную позицию, чтобы протираться о бедро Джотаро, слишком очевидно сжимая всю его длину. Джотаро пошевелился, медленно приходя в себя. Джоске игриво улыбнулся ему, когда тот проснулся. Старший цокнул, поняв, что происходит. — Уже? Яре-яре дазе, я и забыл, насколько противными могут быть подростки. У Джоске, по крайней мере, хватило порядочности выглядеть немного смущённым, пока он так насухую дрочил своему племяннику. Но он не остановился. — Думаю, я помню, каково это, — признался Джотаро. — Почему? У тебя есть похотливые истории с подростковых времён? — любопытно спросил Джоске, всё ещё не переставая. — Путешествие в Египет. — сказал Джотаро. — Со стороны старика было ошибкой оставлять двух школьников вместе. Мы были парочкой возбуждённых горячих беспредельщиков, застрявших в стрессовой, напряжённой ситуации. Мы постоянно трахались. Номера в отелях. Заднее сидение машины. Общественные туалеты. — Реально, даже так? — спросил Джоске. — Никогда не стоит недооценивать силу гормонов в пик полового созревания. Всё, что угодно, чтобы снять напряжение, — ответил Джотаро. — Тогда ты понимаешь, — простонал Джоске, сильнее прижимаясь к нему, — мне это нужно. Джотаро усмехнулся, но похоже он не был убеждён. — Нам стоит поговорить кое о чём. — Потом, — выдохнул Джоске, — это не так важно. Есть дела насущные, — и сжал его, подчёркивая свои слова. — Ты просто невозможный. — Тебе это нравится. — Ты прав, — наконец согласился Куджо, толкая Джоске на спину. Он скинул с себя простыню, обнажая их тела перед прохладным из-за кондиционера воздухом в номере. Джоске и не подозревал, насколько ему жарко. — Хаа, что ты делаешь? — спросил Джоске, но у него не было достаточно времени, чтобы получить ответ, прежде чем Джотаро сполз вниз по кровати и оказался над его членом. В одно мгновение Джотаро обхватил его ртом. — А-ах, — Джоске хватал воздух ртом. Никто никогда не делал с ним ничего подобного. Откуда же ему было знать, что это то, чего он так хотел и желал настолько сильно. Он содрогнулся всем телом, когда Джотаро провёл языком по его члену, — ох, блять. Джоске внезапно осознал, почему многие парни так этого желают. Тепло, влага, ощущение его языка, всё — это очень сильно отличалось от собственной руки. Так много нюансов, так много маленьких ощущений, на которых ему надо было сосредоточиться. Как он мог вернуться к простой дрочке после этого? Джотаро продолжал небрежно работать языком. Чёрт возьми. Джотаро был настоящим профессионалом. Это было совсем не то, что ожидал Джоске. Покачивая головой, вращая языком он использовал технику. Джотаро пытался сделать приятно, а не просто заставить кончить. Джоске издал протяжный звук удовлетворения, что-то между завыванием и стоном. Ему было так хорошо, он мог лишь мечтать о том, чтобы сделать также с Джотаро. Он бы извивался и стонал? Запустил бы пальцы в волосы Джоске? Хигашиката ненавидел, когда люди портили ему причёску — восстановить её требовалось много усилий. Но по какой-то причине мысль о том, как Джотаро аккуратно тянет его за волосы, пока Джоске своим ртом насаживается на него, постанывая от удовольствия, была невероятно горячей. Он не мог перестать думать о том, чтобы заставить Джотаро чувствовать то же самое. Это было отлично, Джоске это нравилось. Мысли заводили его ещё сильнее. Блять. Гм. Считалось ли это не по этикету, ничего не сказать когда ты вот-вот кончишь? Дать другому подготовиться к этому, позволить отстраниться и чтобы всё случилось… куда-то в другое место? Может, Джотаро всего лишь хотел подразнить его, а не остаться с полным ртом спермы. Джоске не был уверен, что это за вежливость такая. — Я так близок, — беспомощно простонал Джоске. Он подумал, что это было подходящее предупреждение, чтобы позволить Джотаро отступить, но это, казалось, только еще больше ободрило его. Всё обещало скоро закончиться. — Ах, нет, Джотаро, пожалуйста, перестань, я сейчас кончу, — пискнул Джоске, предпринимая жалкие попытки оторвать другого мужчину от своего члена. Джотаро лишь удвоил свои старания, держа Джоске за бёдра и заглатывая ещё глубже. Вот и всё. Джоске вскрикнул, не в силах больше сдерживаться, пока его оргазм пульсировал в горле Джотаро. Джоске охнул, дрожа, когда Куджо медленно отпустил его. Джотаро вытер скользкие от слюны губы тыльной стороной ладони. — Это мило, что ты думаешь, что я не хотел глотать, сказал он с ухмылкой. Джоске слегка дрожал, потеряв дар речи. — Это было потрясающе, — наконец вымолвил он. Джотаро улыбнулся ему. Ощущалось так, словно ему было дозволено застать это редкое выражение лица. Джоске был в восторге. Тогда он понял, что попал в беду, потому что теперь ему будет вечно хотеться этих ощущений. Внезапно пришло осознание, что Джотаро также неудовлетворён. — Что насчёт тебя? — спросил он, указывая на промежность Джотаро. Его член тяжело повис между ног, откликаясь на хныканье и стоны Джоске. — Может быть, всё-таки не так уж и стар, — усмехнулся Джотаро, поправляя себя. Джоске уставился на него, открыв рот. — Х-хочешь, чтобы я вернул тебе долг? — произнёс он неуверенно. — Если ты сам того хочешь, — ответил Джотаро, обхватывая свой твёрдый член ладонью, продолжая поддерживать прямой зрительный контакт. Джоске вздрогнул. — Да, я хочу, — ответил он, и в его голосе слышалась похоть. Он облизнул губы в предвкушении. Позволив Джотаро подвинуться на кровати и лечь на подушку, стал наблюдать, как тот ласкает себя. Он сглотнул, не в силах оторвать взгляд. Джотаро направил свою эрекцию вперёд, как бы представляя её: — Будь моим гостем. Джоске взял его член в руку, оценивая его толщину и вес. Он излучал тепло сильнее, чем всё остальное тело. Джоске приблизил своё лицо, вдыхая возбуждённый мускусный запах Джотаро. Это ударило ему прямо в голову, у него почти что потемнело в глазах от волнения и нервозности момента. Он запечатлел нежный и неуверенный поцелуй на головке, в качестве эксперимента. Лизнул языком щель, где начал скапливаться предэякулят. Джотаро зашипел сквозь зубы. Джоске отшатнулся, сбитый с толку горьким привкусом. Он старался не показывать отвращения, но, судя по смеху, который издал Джотаро, это ему не совсем удалось. — Ты никогда его не пробовал? — спросил Джотаро, но не стал дожидаться ответа. — Ты привыкнешь, — продолжил он, — может быть, тебе даже понравится… Специфичность вкуса. Джоске ничего не сказал и вместо этого вернулся к работе, полный решимости. Ему хотелось снова увидеть Джотаро таким взвинченным. Помня о своих зубах, он опустился ртом так далеко по длине Джотаро, как только смог. По крайней мере, он так думал. Он слегка поперхнулся, не понимая, что зашел слишком далеко. Джотаро был таким большим. Он не был даже немного близок к тому, чтобы вместить его полностью. Он отодвинулся на разумное расстояние, схватив рукой разницу между своим ртом и основанием члена Джотаро. Джоске продолжал крепко сжимать руку, экспериментируя с движением языка вверх и вниз, а затем непосредственно дразня головку. — О блять, Джоске, — выдохнул Джотаро, — ты так хорошо справляешься, — Джоске это понравилось. Он застонал вокруг члена. — Да, тебе нравится это, ах, — заметил Джотаро, — нравится, когда тебе говорят, какой ты хороший мальчик. Ты такой хороший мальчик для меня. Мозг Джоске закоротило от возбуждения. Он попытался принять его глубже, не давясь на этот раз. Он двигался ртом вверх и вниз настолько далеко, насколько мог, обрабатывая остальную часть ствола руками. Джотаро знал, что он уже близок. Он внезапно оттолкнул Джоске, рот которого был всё ещё приоткрыт от удивления, щёки пылали, а губы влажно блестели. — Разве ты не хочешь кончить? — смущённо спросил Джоске. — Да, но я хочу кое-что ещё, — сказал он, глядя голодным взглядом, — позволишь мне кончить на твоё лицо? — Оу, — ответил Джоске. Он был удивлён, но не рассержен. Его ритм был сбит, но он был готов продолжать вместе с Куджо, — да, конечно. Как… какую позу ты хочешь чтобы я принял? — Просто откинься назад, — ответил Джотаро, подталкивая севшего парня в грудь кончиками пальцев. Как ему и сказали, Джоске лёг назад, и прикрыл глаза. Он открыл рот и слегка высунул язык над пухлыми губами, думая, что так будет выглядеть правильнее. Джотаро застонал: — Чертовски грязно, — пробормотал он, пододвигаясь чтобы оседлать Джоске. Хигашиката сощурился, явно довольный собой. Джотаро работал рукой, сразу же набирая быстрый, решительный темп. Джоске посмотрел на него так выжидающе, что зрачки потемнели от желания. — Боже, блять, ты такой красивый, — сказал Джотаро через стиснутые зубы. Джоске чувствал себя так, словно его мозг перестал работать. — Ннгх, я хочу обкончать всё твоё прекрасное личико. — Сделай это, — шептал Джоске, подначивая, — мне так хочется этого. — Пиздец, — выдохнул Джотаро, когда его захлестнул оргазм, большие белые капли беспорядочно брызнули из его члена на Джоске. Горячая сперма попала ему на щёки, волосы, грудь, почти везде, кроме рта. Опустошённый Джотаро отодвинулся от Джоске. Явно довольный собой Хигашиката моргнул, позволяя удовлетворённой улыбке скользнуть по своему лицу. Джотаро протянул руку и провёл большим пальцем по нижней губе Джоске, размазывая одинокую каплю, попавшую туда. — Я всего тебя перепачкал, — сказал он. Каким-то образом это прозвучало очень нежно. Он коснулся его волос, мягко приглаживая их, а затем провёл большим пальцем по виску. — Тебе стоит принять душ. Джоске облизнулся, чувствуя оставшуюся на губах горечь: — Скоро вернусь. --- Джоске мылся так быстро, как только мог. Его прическа была разрушена, волосы растрепались и сбились набок из-за сна и его ранее совершенных действий, не говоря уже о том, что до этого творилось с волосами. Он использовал почти всю крошечную бутылочку шампуня из отеля, чтобы отмыть их. Когда он наконец почувствовал себя свежим и чистым от пота и биологических жидкостей, он вышел и накинул на себя полотенце. Он вдруг отчетливо осознал своё естественное состояние: распущенные волосы свободно лежали. Никто никогда не видел его таким, кроме матери, только дома. Он чувствовал себя более голым без своей фирменной прически, чем если бы был без одежды. Вернувшись в спальню, он обнаружил Джотаро лежащим на кровати в расслабленной позе. Он не уснул снова, но, очевидно, не беспокоился ни о чем конкретном. — О, — воскликнул Джотаро, когда Джоске опустился на кровать рядом с ним. Не раздумывая, Джотаро протянул руку и погладил влажные волосы Джоске, запустив в них пальцы. Его волосы были темными и лохматыми, гораздо длиннее, чем думал Джотаро, особенно спереди. Он покрутил прядь между пальцами. Впервые ему пришло в голову, что Джоске действительно похож на своего отца, или, скорее, на фотографию, которую он видел у старика в юности. — Ты мне таким очень нравишься. Джоске громко заворчал: — Я не привык, чтобы другие люди видели меня таким. Но если уж я остаюсь на ночь, думаю, ничего не поделать. Только у меня нет ничего, чтобы исправить причёску утром. — Это кажется особенным, если никто тебя больше не видел таким, — задумчиво произнёс Джотаро. Джоске вспыхнул. Его мысли унеслись куда-то в другое место. — Ну, я думаю, я готов поговорить, — запинаясь, сказал он. — Хм, — отозвался Джотаро, — я пытался подумать над тем, что тебе сказать, но я в какой-то мере растерян, — он задумался, пытаясь подобрать слова, — я… хотел всего этого. Но это было из эгоистичных побуждений. Я не чувствую, что смогу сделать тебя счастливым. Джоске быстро ответил: — Это неправда!.. — Послушай, — спокойно сказал Джотаро, — честно говоря, я просто не знаю чем всё это может обернуться. Мы не можем выставлять это напоказ, по многим весьма очевидным причинам. Но мне кажется жестоким лишать тебя всего это. Особенно для твоих первых отношений. Ты должен быть с кем-то, с кем ты мог бы ходить на свидания, держаться за руки и делать прочую милую херню. Джоске уже весь горел, настойчивый и готовый спорить: — Насущное для меня важнее этого! — воскликнул он. — Серьёзно, меня не заботят такие мелочи, — он сжал простыни в руках, глядя вниз — честно говоря… это даже захватывающе. Иметь такой секрет между нами двумя. Остальным всё равно не должно быть дела до моей личной жизни. Если я с тобой… Это всё, что имеет для меня значение. Джотаро обдумал сказанное. — Мне нужно быть откровенным с тобой насчёт кое-чего, — произнёс он, после секундного колебания. — …У меня есть ребёнок. Джоске остановился, застигнутый врасплох. — У тебя, эм- что? — Ей сейчас семь лет. Я с ней больше не вижусь. Джоске зевнул, неуверенный как ему принять этот новый, совершенно неожиданный клочок информации. — Она появилась кого мне был двадцать один год, всё ещё в университете. Это произошло случайно. Я виделся с женщиной, и всё просто случилось. Я просто вроде как решил жениться на ней, думая что это было верным решением. Я пытался понять свои чувства, некоторое время. Но потом я осознал, что такая жизнь просто не для меня. Джоске был безмолвен. — Формально мы всё ещё женаты, — продолжал он. Глаза Джоске готовы были вылететь из орбит. Из всех признаний, которые он ожидал, это было не тем. Для него было неожиданно, что Джотаро состоял в настолько серьезных взрослых романтических отношениях. Он был таким загадочным и замкнутым, что это даже не было похоже на него. А чувак-то не шутил, говоря о тяжком грузе. — Д-джотаро, я разрушаю вашу семейную идиллию?! — внезапно воскликнул Джоске. Удивлённое лицо Джоске и шокированное восклицание были настолько милыми, что Джотаро потребовались все силы чтобы не рассмеяться. Он не хотел, чтобы Джоске подумал, что он не воспринимает его всерьез. — Нет, всё не так. Мы уже давно не живём вместе. Просто ещё не закончили доработку процесса развода. Это… сложно. Джоске смотрел так, будто его сейчас стошнит. — Естественно сложно. — На самом деле это совершенно не имеет никакого отношения к тому, что происходит сейчас, правда, — сказал Джотаро, — я просто хотел рассказать об этом, чтобы ты потом не удивлялся. Я не хотел держать всё в секрете, к тому же старик мог бы потом ненароком проболтаться. — Окей, — медленно вымолвил Джоске, — я просто пытаюсь всё обдумать. — Решай что хочешь, — сказал ему Джотаро, — ничто не изменится чувства к тебе, но я пойму, если это изменит твои. Джоске выглядел растерянно. Он не знал, что сказать. — Не изменит, — сказал он, как будто сдерживая рыдания. Всё было не так, как ему хотелось, но это его не беспокоило. — Это сложно и странно, но всё, что я знаю, это то, что ты сейчас со мной, и я хочу оставаться с тобой; Это единственное, что меня волнует. — Я просто не хочу, чтобы ты слишком обнадеживался, — сказал Джотаро, — я понятия не имею, чем всё закончится, где мы окажемся. Я не знаю, как долго это продлится. — Тогда давай будем просто проживать день за днём, и беспокоиться только о настоящем, — сказал Джоске, — хотя бы пока что. Джотаро наклонился вперёд и поцеловал его в щёку так нежно, что Джоске захотелось умереть, тогда он мог бы чувствовать себя настолько счастливым вечно. — Хорошо, тогда хотя бы пока что. Джоске осмелел, и поцеловал Джотаро в губы. — Я так устал, — сказал он, отстраняясь. Это вызвало смешок у Куджо. — Ты отвезёшь меня домой утром? — Конечно. --- Утром они оба проснулись в приятном сонном настроении. Джоске снова надел свою майку и штаны, не надевая пока что гакуран. Он использовал расчёску Джотаро, чтобы причесать свои волосы, которые, высохнув, стали мягкими и пушистыми, слегка лохматыми. Джотаро нашел это невыносимо милым. Они стояли бок о бок перед зеркалом, пока Джотаро наблюдал, как Джоске расчесывается. — Что? — Ничего, — это было всё, что ответил Джотаро. Он выглядел очень удовлетворённым и спокойным, наблюдая за ним. Когда Джоске закончил, он отложил расчёску, и повернулся к нему лицом, уговаривая Джотаро наклониться для поцелуя. Куджо согласился, ожидая нежного поцелуя с закрытыми губами, но в итоге подросток жадно углубил его. Джоске отстранился и уткнулся лицом в место соединения шеи и плеча Джотаро, проходясь по этому месту зубами и языком, целеустремленно посасывая кожу. — Подожди, ты что творишь, — спросил Джотаро, пытаясь оттащить его от себя, — ты что, серьёзно решил оставить мне засос? Джоске по-озорному ухмылнулся, когда наконец отстранился, гордясь своей работой. Образовался заметный синяк. — Просто небольшой любовный укус. Чтобы показать, что ты теперь принадлежишь мне. Джотаро закатил глаза: — Ты просто ребёнок. Но, тем не менее, он улыбнулся, прижимаясь поцелуем к губам Джоске. Однако в его глазах был злой блеск, когда он схватил Джоске за руки. Он приблизил свои губы к губам Джоске, глубоко поцеловал его, прежде чем переместиться к его лицу, а затем вниз к шее. Было слишком поздно, когда Джоске понял, что он задумал —Джотаро крепко держал его на месте, когда он поместил свой рот сбоку на шею Джоске и всосал. Проводя языком по коже, он не торопился, пока Джоске напрасно боролся с его хваткой. — Нет! Постой! Когда Джотаро наконец закончил, он оставил большой ярко-фиолетовый засос, который занимал почти всю левую часть шеи. Джоске кинулся обратно к зеркалу, чтобы оценить ущерб. — Джотаро! — жалобно завыл Джоске. — Так нечестно! Ты можешь прикрыть свой! В то же время я выгляжу так, будто меня пытались растерзать! Все в школе будут спрашивать меня об этом! — Тогда они поймут, что ты кому-то принадлежишь. Не забывай об этом, — самодовольно ухмыльнулся Джотаро, — тебе повезло, что у твоей формы высокий воротник. Джоске мило фыркнул, нервничая, но глубоко внутри он был в восторге от этой идеи. — Отвези меня домой, придурок, — насупился он. Джотаро знал, что если Джоске будет таким милым каждый раз, когда он пытается вывести его из себя, то у них обоих будут проблемы. Но чёрт возьми, Джотаро ни за что не будет стараться это прекратить. ____________________________ ПОЗДНЕЕ Окуясу: йо, чувак, что случилось?! Тебя засосала какая-то тяночка?! Джоске: …Меня ударили в шею. Окуясу: ты уверен, бро? Это выглядит… немного по другому. Джоске: Меня совершенно точно ударили в шею.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.