ID работы: 11012533

Полночь

Слэш
PG-13
Завершён
788
автор
Trixie_ соавтор
Размер:
146 страниц, 20 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
788 Нравится 119 Отзывы 407 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста

      “Дорогая Эсми, здравствуй!

Как твои дела? Как поживает твоя семья? Надеюсь вы в порядке и наслаждаетесь рождественскими праздниками. С чем спешу тебя в первую очередь поздравить. Надеюсь, моё письмо придёт вовремя и ты получишь мои наилучшие и наисветлейшие поздравления.

Счастливого Рождества, милая Эсми!

Благодарю создателя, что нам довелось встретиться и теперь у нашей семьи есть такой добрый друг, как ты.

Всех благ тебе желаю и с нетерпением жду встречи, надеюсь, в этот раз ещё и дружеской, а не только по работе.

Я был удивлен услышать, что ты с семьёй переехала в Форкс, штат Вашингтон. Я приобрёл недалеко от Плезанта дом, соблазнившись уговорами риэлтора о хорошей рыбалке. Но оказалось, что в лачуге, которую по ошибке называют домом, даже камина нет! Дражайшая, родненькая, нижайше прошу тебя о помощи. Если бы ты только могла взглянуть на дом и дать своё авторитетное мнение, стоит ли его дальше обустраивать или лучше продать, я бы отблагодарил тебя, чем только смогу.

Смиренно жду твоего ответа и надеюсь, что он будет положительный.

Мы с семьей проведём зиму в охотничьем домике по адресу ***, единственном сооружении, которое можно назвать жилым в округе. Приезжай, когда тебе будет удобно, ждём в любое время.

Всегда твой, Виктор Смирнов.

P.S. Настя и дети передают всех благ и поздравления с праздниками. “

      Эсми смотрела на письмо и не знала смеяться ей или как. Просьба была рядовой, она такие заказы получала постоянно. Но то, что письмо пришло не вовремя — это да. На дворе было уже 27 декабря, а к ритуалу они готовы не были. Отменить или перенести было никак — как объясняла Алесо, механизм запущен и теперь только нужно переждать и пережить. Гарри на эти слова хмурился, Эдвард, а за ними и Джаспер перенимали хмурое настроение. Но обстоятельства были таковыми, что им нужно вывернуться, но найти волшебных птиц как можно скорее.       Раздумывая, что бы ответить господину Смирнову, Эсми не могла налюбоваться на своих детей и испытывала невероятную гордость. Они через столькое прошли, столько всего пережили, что наконец-то и в их семье счастливы все. Джаспер, как всегда исполнял самые безумные идеи Элис. И сейчас эльф загорелась идеей семейной вылазки на пикник. Настоящий пикник со всеми корзинками, пледами, жареным маршмеллоу и сэндвичами. И усиленно готовилась к фотосессии. Судя по коробкам, что безостановочно прибывали в дом, дочь задалась целью скупить все детские магазины. Но как ни странно никто против не был. Розали и Эммет хоть и были рядом и помогали, но мыслями были полностью с Жасмин и их будущим малышом. То, что у ещё одних её детей вскоре появится малыш, переполняло материнское сердце счастьем. Роузи, девочка, которая так незаслуженно пострадала. Как никто другой заслужила быть счастливой и исполнения самой заветной мечты. Эдвард и Гарри. Вот за младшего Эсми была больше всего рада. Да, не совсем хорошо было испытывать большей любви к одному из детей, но её молчаливое сердце каждый раз обливалось слезами, видя грусть и тоску в глазах любимого мальчика. Но это было раньше. Гарри был настоящим волшебником. И в прямом и в переносном смысле. В современном материальном мире было истинным чудом встретить такого человека. Гарри им послала сама судьба. Каким казался живым и воодушевлённым сын, когда возвращался с их мини свиданий. Даже написание музыки так младшего не вдохновляло, как внимание мальчика. И сын даже терпел подколы Элис за то, что не пожалел бедного мистера Андерсона, который и так недолюбливает их семью, в рекордные сроки написал тест и отпросился с урока, чтобы успеть купить булочки, которые так любил Гарри и которые так несправедливо быстро заканчивались. Эдвард дулся, огрызался, но в итоге сиял, как маленькое солнышко, потому что да, он ради своего мальчика будет и не то делать. Те сидели на теплом пушистом ковре с Эдвардом и Сереной и играли в кубики. Глаза Эдварда то и дело задерживались на женихе и взгляд был до того влюблённый, что хотелось самой пищать. Сын немедленно на неё посмотрел и улыбнулся, кивая прочитанным мыслям. Да, он счастлив и благодарен, что мать разделяет его чувства полностью. Малышка Серена, их маленькое совершенство, отвлеклась от игры и, уже уверенно стоя на ножках, подошла к Гарри. Обняла за шею и села на колени. Эдвард подсел ближе и обнял обоих. Тут же послышались звуки щелчков — вездесущая Элис с камерой и Джаспер со съемкой видео запечатлевали момент. Чета Малфой обещали приехать к ужину. Шарли переместилась к ним с самого утра, чтобы следить за своей птичкой. Гермиона просто махнула рукой, пускай побудет со своей пернатой игрушкой: с таким характером проще было отступить, чем через несколько минут снова искать дочь по всему арендованному дому. На веке Эсми это были самые добрые и бескорыстные люди, ну ладно, волшебники. Но их душевного богатства это не отменяло. Те, кто рисковал нарушение правил в магическом мире, помогая им в исполнении мечты. Стать человечнее. Суметь выходить на солнце. Быть больше человеком, чем существом, пусть даже и с таким преимуществом, как вечная жизнь. Минуты до даты ритуала иссекали словно растворялись и нервозность постепенно охватывала всех. Так Драко последние несколько дней не находил себе места, и в который раз поглядывал на магические шкатулки ожидая ответа. Поставщик ингредиентов не мог их снабдить нужным количеством слёз феникса. Пришлось подключать британских знакомых. Алесо ходила задумчивая, и Гарри то и дело посматривал на нее. Чего стоила сцена получасом ранее. А вслед за возлюбленным, Эдвард ходил мрачнее тучи. Остальные члены семьи настолько погрузились каждый в свои обязанности, что не обращали или скорее не заостряли внимание на напряжении, которое накапливалось в доме.       — Целитель, ты ничего не хочешь мне сказать? — Тон Гарри был далёк даже от дружелюбного, но Алесо не поддалась.       — Все в порядке Гарри. Ничего такого. Гарри проводил ту странным взглядом, поджав губы. Эсми вопросительно кивнула Эдварду. Тот помотал головой. Странно, даже сын не знает, что это происходит?       Малышка Шарлотта, едва Эсми открыла письмо, вилась вокруг неё беспокойным щеночком, то и дело протягивая ручки к бумаге.       — Думаю, стоит взяться, — Карлайл неслышно подошёл сзади, приоднял и поцеловал в щёку.       — Даже не знаю. Да, до них ехать чуть больше часа, но стоит ли сейчас браться за работу. Вдруг ритуал не так сработает или ещё что-то случится? — беспокойные мысли наводняли голову.       — Феис… — бормотала младшая Малфой буквально обнюхивая письмо.       — Милая, птичка в другой комнате. Давай отдадим тетё Эсми письмо и пойдём снова полюбуемся. — Но малышка села на пол и следя пальчиками по написанным строчкам напевала песенку про феникса, который принесет волшебные тыквенные семечки. Они заслушались. Карлайл обнял крепче. Какое счастье видеть малышей дома, слышать звонкий смех и топот маленьких ножек. Их первая внученька играла с папами в гостиной. Словно только она могла отвлечь Гарри от тяжёлых мыслей. Тот вовсю препирался с Эдвардом за право порулить новым поездом, а малышка, высунув язычок от усердия, тянула на себя весь состав, подвигая ближе к папе-магу. Маленькая помощница. Вторая росла как по часам и Жасмин уже перешла на магические зелья, чтобы поправить здоровье — ребенок вампир довольно быстро высасывал жизненные силы из носителя.       — Знаешь, мне кажется, это судьба. Ну посуди сама. Вы не общались с начала осени, когда ты сдала проект его загородного дома. И письмо пришло сегодня, вместе с Малфоевским. Видится мне что-то волшебное в этих стечениях.       — Ну может ты и прав. Тогда не скучайте. Расцеловав Серену в румяные щечки и потрепав Гарри по макушке, Эсми выехала в Плезант. Она бы и дальше смотрела, как малышка, самое милое, самое совершенное существо на свете резвится и задорно хихикает, когда Эдвард обратил внимание на манёвры, но слишком привыкла доверять предчувствиям мужа.

***

      Виктор, был больше, чем щедр, когда ему понравился проект, над которым она работала. Всё началось с того, что просматривая переписки со своими постоянными клиентами, Эсми наткнулась на письмо от очень доброго знакомого. Владелец отеля в Орландо, что ей довелось спроектировать, просил помочь другу. Дело было в том, что тому показали проект ранчо, но появились сомнения во вместимости. Тогдашняя бригада проектировщиков уверяла, что все рассчитано верно, но Виктор стоял на своём. И был совершенно прав. Спланировано было здорово, на бумаге, но в некоторых моментах чертежа неправдоподобно. Эсми при первом же просмотре выявила слабые места, из-за которых всё строительство просто зайдёт в тупик — нужно было быть волшебником, чтобы для начала возвести такие конструкции, а затем уверять, что те простоят годы и не обвалятся всем на головы, едва на крышу упадет что-то тяжелее осенней листвы. Скорректировала чертёж так, чтобы конструкции соответствовали техническому заданию и добавила от себя небольшие дополнения по оптимизации пространства корректно спланированных помещений. Заказчик остался в восторге от предложений. Подъезжая к двухэтажному строению с отдельно стоящим гаражом, большой лужайкой и судя по звукам плещущейся воды, источником на заднем дворе, Эсми со смехом искала «лачугу», которую описал Смирнов. Ох уж эти русские! Останавливаясь на подъездной дорожке, она достала гостинцы, за которыми заехала по дороге и едва заперла машину, как входная дверь открылась.       — Милая Эсми! — с широко раскрытыми для объятий руками, к ней шёл улыбающийся Виктор.       — Господин Смирнов! — она улыбнулась в ответ.       — О, сколько можно говорить, отбросить формальности. Ты практически член нашей семьи. Сделала для меня больше, чем все мои кузены вместе взятые. Здравствуй, дорогая! Он был импозантным мужчиной на вид лет пятидесяти. Статный, высокий, с женой Анастасией они представляли из себя эталонную пару. Наделенные натуральной истиной красотой, русые, голубоглазые — просто мечта модельных агентств. Первое впечатление о них, как о холодных и равнодушных ломалось, стоило только заговорить. Участие и внимание, вот что собеседник получал при разговоре. Пока Эсми проектировала для них дом, они сдружились. Чего никогда не происходило с заказчиками. Было что-то в этих русских такое, что хотелось довериться. И именно они показали ей карточки славянского Санта клауса — могучего старика с длинной бородой и посохом — Деда Мороза и его внучку Снегурочку. Так вот они просто как с картинки сошли. Эсми не могла нарадоваться на их карапузов: воспитанных, смышленых детишек, которые казалось совсем ее — вампира — не боялись. И сейчас она прислушалась, чтобы понять где детишки. Она и им гостинцы привезла. Анастасия укладывала младшего и напевала смутно знакомую песенку, средний сын играл с собакой на заднем дворе. Старший корпел над заданиями, и судя по недовольным вздохам, был этому не очень рад. Они с Виктором легко обнялись и Эсми снова отметила, что тот не обращает внимание на её температуру кожи и каменную холодность. Лачуга была обставлена вычурно, на скромный вкус Эсми. Но по размерам не уступала их дому, так что жалобы русского явно были преувеличены. После недолгих расшаркиваний с поздравлениями, вопросами о жизни и традиционных для Виктора расхваливаний, перешли к делу. А новый проект был гораздо масштабнее, чем было описано в письме.       — По техническому заданию могу уже сказать, что вам нужно будет выкупить эту и эту территории, — она обвела указанные поля карандашом на карте. — Иначе не получится. Вы подробнее про задание расскажете?       — А что-то не так? — и в его искренность можно было поверить, если бы не подскочивший уровень пульса. Грохотание сердца било по чувствительному слуху и Эсми кивнула.       — Ну это будет не совсем жилой дом, скорее ферма. — Он отвёл взгляд и продолжил. — Что-то по типу тех, на которых разводят животных. Эксклюзивных представителей фауны.       — Виктор, если это как-то нарушает закон или даже граничит с нарушение, я не берусь. Вы знаете мои принципы и даже ради вас и Дэниэла я их не намерена нарушать.       — Дорогая, могу тебя заверить, что в моем бизнесе нет ничего криминального. Я бы не рискнул, находясь под юрисдикцией МАК… американских властей, что-то проворачивать. Давай я угощу тебя домашней настойкой и подробнее расскажу о своем бизнесе. Взгляд Виктора, когда Эсми приняла от него янтарную вязкую жидкость и чокнувшись, пригубила, выражал удивление и даже шок. Но тот быстро взял себя в руки. Оказалось он был заводчиком довольно редких видов животных и птиц, которые считались на единицы и от этого стоили баснословных денег. Да, вложение было рисковым, ведь чем эксклюзивнее животинка, тем больше с ней мороки, но русского это не смущало. Он, чтобы не быть голословным, показал тот самый первый проект, который их и познакомил. Выглядело впечатляюще. Животные и птицы были холеными, пышущими здоровьем. Им явно приходилось по вкусу такая жизнь, и судя по порядку и правилам, о которых Виктор вкратце рассказал, управлял он всем железной рукой. Эсми успокоилась и уже было взялась подписывать договор, как перед ними с хлопком возник ребёнок. Младший сынишка был тем еще сорванцем, и в нём угадывались черты характера Шарлотты — вокруг него крутился мир семьи. Сбежавшая по ступеням Анастасия замерла, как и Виктор, с широко раскрытыми глазами. Эсми же подозвала Мики и тот с удовольствием разместился в её объятьях. В руках Смирнова мелькнула палочка, Эсми удивленно на него посмотрела.       — Детская магия бывает неуправляемой. Странно, что я до сих пор ничего подобного не замечала. Вы же волшебники? — Смирновы переглянулись, Виктор убрал палочку и поднял руки перед собой, показывая, что безоружен.       — Если бы я не был женат, то сразу же упал бы на колени. Откуда вы знаете про наш мир?       — О, мой зять и его друзья маги. И неделю у нас гостят замечательных три карапуза, которые так и норовят исчезнуть, что-то переместить или осыпать блестками. Ари и Ник недавно повздорили из-за мяча, так вы себе не представляете сколько времени мы собирали бесчисленное количество этих мячей, и даже Гермиона и Драко не могли избавиться от, как они это назвали, заклинание умножения. Стихийная магия, вот. — Малыш хихикал и разглядывал кулон, подставляясь под легкие поглаживания. — Да и песенка про феникса и семечки звучала буквально сегодня с утра в нашем доме. — Она напела мотив и Мики подхватил. Оказалось, что послушным малышам, которые исправно чистили зубки, слушали родителей, вкусно ели и сладко спали, снился феникс, который указывал где зарыл волшебные семечки тыквы.       — Постойте, мне казалось ваши зятья тоже вампиры? — мелодичный голос Анастасии резанул по больному. — О, милая, не переживайте, мы знали с самого начала. Но как уже говорили, считаем вас членом нашей семьи и секрет унесем с собой в могилу. У Эмми отлегло от сердца.       — Мой младший сын Эдвард обручился с волшебником. Гарри стал тем, кто познакомил нас с волшебным миром и подарил счастье всей семье.       — Постойте, Гермиона, Гарри... Это случайно не Грейнджер и Поттер? — уточнила Настя.       — О, так вы знакомы?       — К моему глубокому сожалению нет. — Супруги снова переглянулись. — Но мы с удовольствием это исправим. Иметь в друзьях таких знаменитостей, это ж все обзавидуются! И кстати, вот где был мистер Поттер. Его всем магическим миром искали.       — Прошу, никому не сообщайте о нём. Гарри не любит огласки и, да, он нам рассказал, что произошло в министерстве — вопиющая безответственность после всего, через что он прошёл!       — Полностью согласна! — Настя подсела рядом и участливо похлопала Эсми по руке. — В нашей стране и при нашем министре такого бы не допустили. Хотя тоже своих заморочек хватает. Предлагаю выпить чаю и поговорить о совместной встрече. Думаю, нам будет чем заинтересовать мистера Поттера. Слышала он весьма успешно управлялся с гиппогрифом.       — А это?...       — Полуконь-полугрифон, — видя все ещё неверящий взгляд Эсми, пояснил. — Волшебное животное, с туловищем коня и орлиными лапами, крыльями и головой. Когда мы достроим ферму, их завезут. Устрою вашей семье экскурсию.       — О, так вот каких редких животных вы разводите, — русские кивнули, улыбаясь. — Скажите, что у вас еще и фениксы есть?       — Ну да, куда же без них. Это такой кладезь ингредиентов, — усмехнулся Виктор. Эсми замерла. Это же значит... Да! И правда судьба, прав был Карлайл!       — Не хочу показаться грубой, но есть ли вероятность одолжить нам феникса или даже нескольких в ближайшее время? — русские снова переглянулись. Эсми заподозрила, что те мысленно общаются. После всего волшебства, что они видели в последнее время, исключать подобное было бы глупо. — Конечно, мы покроем все расходы.       — О, милая, дело не в этом. Конечно мы поможем. Дело в том, что волшебные существа нуждаются в особой транспортировке. И если феникс нужен в течение двух недель, то без проблем...       — Боюсь он нужен сегодня, максимум завтра. И то, с каждым днем, который приближает нас к новогодней ночи, потребуется больше птиц. Точнее их слёз. — Она вкратце описала ситуацию, особо не вдаваясь в подробности и стараясь не выдать чего-либо такого, что можно было бы использовать, как компромат. Хорошие знакомые — это здорово, но семья важнее.       — Тогда, как я и предлагала, — улыбнулась мужу Настя. — Мы поможем, но нужен волшебник, чтобы скрепить магическую клятву о неразглашении. Как ты понимашь, это будет не совсем легальный способ, и законов будет нарушено просто уйма, нам нужно обезопасить семью. Да и вашу не хотелось бы подвергать риску быть привлеченными.       — Понимаю, — Эсми участливо кивнула. Семья всегда на первом месте и она ещё раз уверилась, что это знакомство такое же роковое, как и с Малфоями. — Сейчас, я только позвоню. Казалось не прошло и двух гудков, как на том конце сняли трубку.       — Гарри, привет! Прости, что отвлекаю. Нужна твоя помощь в... — не успела она договорить, как рядом раздался хлопок, а взъерошенный волшебник, в поднятой перед собой палочкой, уже задвигал её за спину и воздвигал щит.       — Что здесь происходит? — от него так и разило силой. Подковы, которые были развешены над дверями тоненько зазвенели и засветились. Виктор и Настя переглянулись.       — Ох, всё хорошо, родной, — погладила Гарри по напряжённой спине Эсми. — Прости, что так ворвалась в ваш день. Здесь нужна помощь знающего мага, и я порекомендовала тебя. Всё в порядке. Парень окинул помещение цепким взглядом, медленно опустил палочку и убрал щит.       — Мистер Поттер! Для нас честь быть знакомыми с Вами. Давайте пройдем за стол и обсудим сложившуюся ситуацию.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.