ID работы: 11013279

Мир твоих иллюзий

Слэш
NC-17
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

2. Как же так вышло?

Настройки текста

28 июля 10:24

Особняк Уэев был одним из самых крупных частных имений в городе, однако едва ли кто-либо из местных обитателей вообще догадывался о его существовании. Расположившись где-то в лесу на отшибе города, "дворец" не привлекал внимания посторонних, что целиком и полностью устраивало хозяев. Дональд Уэй прилично раскошелился на постройку этого дома, и вот он и его семья уже 5 лет живут здесь припеваючи. Откуда же у него столько денег, спросите вы? Мистер Уэй сделал превосходную политическую карьеру, зарекомендовав себя наилучшим образом, благодаря чему был назначен на пост мэра Сентбриджа. Собственно, это и является причиной его несметных богатств, которые, конечно, в большинстве своём достались ему далеко не самым честным путем. Но давайте сделаем вид, что мы этого не знаем, ладно? Милая Донна всегда мечтала жить в сказке, а ее муж считал себя обязанным воплощать мечты своей супруги в реальность. Трехэтажный дом, личный автопарк, ухоженный сад, куча прислуги на все случаи жизни, косметологи, хирурги, лучшие наряды, драгоценности и два чудесных сына - что еще нужно для счастья? Их жизнь была идеальна, и порой им даже казалось, что скрывать это ото всех было варварством. Тем не менее они старались сорить деньгами аккуратно. Чтобы никто не заметил. Мэр города - это весьма и весьма серьезная профессия, как вы понимаете. Дональд являлся публичной личностью и изо всех сил старался поддерживать свой образ. Каждое воскресенье мистер Уэй проводил со своей семьей где-нибудь снаружи, и меткие папарацци никогда не упускали возможности в лишний раз подчеркнуть, каким примерным семьянином был их мэр, какая идиллия царила в его семье. Они ходили по ресторанам, посещали различные мероприятия, выезжали на природу и веселились от всей души. На лицах их детей, как и на их собственных, всегда светились счастливые улыбки. Каждый позавидует такой жизни. Каждый, кроме Джерарда, который видел это всё изнутри. Если вы живете на этой планете больше суток, то наверняка догадываетесь, что идеально не бывает. И данный случай не исключение. За закрытыми дверями особняка семья в одночасье превращалась в незнакомцев и разбредалась по разным углам дома, не желая даже видеть друг друга. Но это не всегда было так. Джерард все ещё помнил, как десять лет назад он проводил всё свободное время с младшим братом, помнил, как они играли в приставку, обсуждали комиксы и обклеивали их общую комнату плакатами любимых групп. Но время изменилось. Майки рос и однажды, словно по щелчку пальцев, стал другим человеком. Возможно, это по большей части связано с постоянными переездами, новыми знакомыми, может он вообще встрял в плохую компанию? В любом случае сейчас думать об этом уже ни к чему. Переходный возраст убил в нем человека, которым видел его Джи, он убил его брата. С тех самых пор Майкл и Джерард взаимно друг друга ненавидят и не хотят иметь ничего общего. На взаимоотношения предков это тоже повлияло. Их дружная прежде семья стала рушиться на глазах, и они, разумеется, старались это исправить, сделать хоть что-то для своих дорогих сыновей. И у них ничего не вышло. Донна стала винить во всем своего мужа, который, собственно, и являлся причиной нескончаемых переездов из города в город, но не сказать, что он по-настоящему был над чем-то властен. Дональд много раз предлагал жене остаться, а не плестись вслед за ним с детьми каждые три месяца на новое место. И она бы согласилась, честно. Но ее внутренняя императрица не позволила ей оставить своего мужчину одного на произвол судьбы, хоть на самом деле всё было с точностью наоборот. И вот, наконец, Дональду удалось ухватить лакомый кусочек - стабильное место! Откуда его не вышвырнут ни через месяц, ни через полгода, и нужды куда-то переезжать больше нет! Но, увы, было уже поздно. В общем, картина такова: дети пусть и живут в одном доме, но мало того, что не общаются - даже не смотрят в сторону комнат друг друга. Родители постоянно ссорятся и только и думают о том, как сохранить образ дружной семьи на публике: платят собственным сыновьям за совместные прогулки по воскресеньям, покупают фотографов и журналистов ради статей об их "идеальных" взаимоотношениях. Майки постоянно приводит каких-то девчонок, каждый раз новых, и обращают на это внимание только дворецкий и уборщицы, которым приходится наводить порядок в его комнате. Джерард делает вид, что учится в университете, но на самом деле прогуливает 90% занятий, а остальные десять проводит за рисованием. А зачем трудиться, если за всё заплатит папочка? К предкам парни обращаются только за деньгами. А прислуга в доме все ещё не сумела вычислить, как стоит вести себя с каждым из членов семьи. Чудесно. Джерарду это уже осточертело. Постоянное притворство уже буквально сидит в печенках. Он ненавидит людей, которые должны быть для него самыми родными, ненавидит дом, который стал для него тюрьмой индивидуальности, ненавидит себя, так легко поддающегося манипуляциям предков, но больше всего ненавидит тот факт, что так было не всегда. Он бы просто предпочел стереть себе память о тех временах, будь у него такая возможность. Словно их никогда и не было. И его можно понять. Но давайте немного отвлечемся. К превеликому сожалению всех жителей обители отчаяния, сегодня воскресенье. И на сегодняшний вечер у них намечен поход в ресторан с последующей прогулкой по набережной. Уэй терпеть не мог эти дни. Переступив через собственную гордость, он был обязан улыбаться маме, папе, братику, мило с ними беседовать и заливаться смехом. Только лишь из-за отца. Только лишь из-за его напущенного образа. Но это ждет их только лишь вечером, так что сейчас брюнет умиротворенно сидел на просторном подоконнике в своей комнате, живо рисуя что-то в своем скетчбуке. Из колонок, что стоят в противоположной стороне комнаты, во всю кричала "Crooked minds" от Billy Talent, создавая такую чертовски неповторимую атмосферу для творца, который, совсем не жалея бумаги, наносил агрессивные штрихи карандашом, вырисовывая силуэт будущей картины. Джи безумно любил рисовать. С самого детства ему нравилось рассматривать картинки в комиксах и пытаться их повторить, и уже тогда он решил для себя, что обязательно нарисует свой собственный когда-нибудь. Парень проснулся только полчаса назад и за это время все еще ни разу не вылез из своей комнаты. Он немного повертелся в кровати, попялил в потолок и, да, пошел рисовать. В общем-то, так начинался каждый его день. Ничего удивительного. Витая где-то в собственных мыслях, парень целиком и полностью отдался творческому процессу. Кисть его руки двигалась сама по себе, каждым новым изворотом делая картинку чётче. Если бы сейчас в комнате был еще кто-то, едва ли он осмелился бы хоть на секунду отвлечь столь сосредоточенного на своём деле виртуоза. Песня подошла к концу, и на несколько секунд комната погрузилась в тишину. Стук в дверь. Из колонок вырвались первые аккорды следующей композиции, а владелец комнаты лениво оторвал свою тушку от прохладной поверхности. Приоткрыв врата своей крепости, он просунул голову в образовавшуюся щель и, кивнув ею, дал девушке сигнал говорить. — Мистер Уэй, к Вам гость. – Начала слегка пожилая блондинка, глядя на Джерарда снизу вверх, – Данная персона представилась именем Стейси Милфорд. По ее словам, она должна передать Вам гитару некого Томаса. Мне пригласить ее в дом? Гитара..? Не та ли это гитара, которую Джер подарил своему однокурснику несколько месяцев назад, ведь у него самого на ней ни черта не выходило? Хотя больше ни о какой гитаре речи идти и не может. — Ладно, заведи ее, я спущусь через пару минут. Фамилия Милфорд звучит знакомо. Это, вероятно, сестра того самого Томаса. Но почему она пришла? Джи был уверен, что дал понять тому парню, что он именно дарит гитару, а не дает на время, так какого хрена ему её возвращают? Брюнет стянул с себя футболку, уже два года служившую ему любимой пижамой, и, сунув руку в шкаф, сорвал с вешалки другую, первую попавшуюся. Она не сильно отличалась от прошлой: такая же черная с логотипом какой-то группы, но для владельца была важна каждая из его коллекции. Сегодня это был логотип Korn. Спешно натянув на ноги черные узкие джинсы, он накинул футболку и покинул комнату.

***

— Почему ты возвращаешь ее мне? – Зеленые глаза с недоумением уставились на гостью, с явным дискомфортом сидевшую на диване в главной комнате дома, прямо напротив парня. — Таково было желание брата.– Холодно ответила та, совершенно не глядя на собеседника. Потупив взгляд куда-то в чашу с фруктами, она уже минут десять избегала всякого зрительного контакта с хозяином дома. Как ни крути, это было странно. Отправлять младшую сестру домой к однокурснику, который живет хрен знает где, только для того, чтобы отдать гитару. Которую тебе, блять, подарили. Он надеялся на то, что та заблудится и умрет? Куда более интересный вопрос: откуда у него адрес Уэя? — В таком случае почему он сам не пришел ее отдать? – Брюнет скрестил руки на груди, прокручивая в голове все возможные ответы и дальнейшее развитие диалога. — Ты серьезно? – Она резко подняла голову, и на этот раз её взгляд устремился не просто в глаза, а прямо в душу Джерарада. Волна мурашек пробежалась по его спине. Мысли умолкли. — Конечно. — Он умер две недели назад. Ах, так вот, что она имела в виду. Постойте, умер..? — Не может быть, ты шутишь, верно? Я видел его буквально... Буквально... – Волна паники настигла сознание парня. Сколько же времени он не был в универе? Почему новости об этом не дошли до него? Как это произошло? Они не были близки, Джи не осмелился бы и приятелем его назвать, но ощущение, что человек, которого ты знал - мертв, откровенно паршивое. — Том перерезал себе глотку ровно четырнадцать дней назад, оставив что-то вроде завещания. В записке он попросил вернуть гитару тебе, так что, вот, я здесь. – Девушка до последнего держала спокойную гримасу, но в голосе была слышна дрожь. Кажется, она была готова разреветься прямо сейчас. – Я, пожалуй, пойду. Знаешь, гитара уже у тебя, так что... – Её глаза наполнились красным цветом, и несмотря на все старания Стейси, слезам все-таки удалось вырваться наружу. Она закрыла лицо руками, не желая давать слабину перед незнакомцем. — Подожди. – Джерард взял ее за плечи и повел в сторону ванной комнаты, – Мне бы хотелось узнать подробности, так что давай немного успокоимся.

***

— Что стало причиной его самоубийства? – Атмосфера заметно смягчилась после того, как Уэй предложил гостье чай (если она, конечно, вообще могла стать мягче в такой-то ситуации). Взявшись за кружку обеими руками, она пообещала ответить на все вопросы. По крайней мере, постараться. — Невзаимная любовь. Джерард уже было собирался что-то ответить, как на лестнице показался Майки, заинтересованно глядя на, как ему показалось, голубков, мило воркующих за кружечкой чая. Девушка мгновенно поймала переместившийся взгляд собеседника и обернулась. — Стейси, неужели ты так сильно расстроилась из-за моего отказа, что решила закадрить моего брата? Это так низко с твоей стороны! – Майкл оперся о перила на лестнице. К огромному удивлению брюнета, гостья никак на это не отреагировала и молча вернулась в исходное положение. Она сделала глоток. — Прости, кажется, нам не удастся больше поговорить сегодня. Позвони мне, если захочешь что-нибудь узнать, – Шатенка вытащила из рюкзака листик и протянула его Джеру. – Спасибо за чай. – Рюкзак мгновенно оказался вновь на плече, а сама девушка удалилась. — Шлюха. – Бросил ей вслед парень в очках и также поспешил вернуться в комнату.

***

28 июля 22:32

— Мама, твое новое платье просто восхитительно. Тебе очень идет. – Майки плавно поправил волосы и вернулся к еде. "Ебаный лицемер. Хотя чем я лучше?" — Спасибо, милый, я давно его себе присмотрела. – Женщина учтиво улыбнулась, – Рада, что тебе понравилось. – кусочек стейка отправился к ней в рот. Заведение под названием "Golden Beam" считалось одним из самых элитных ресторанов Сентбриджа. Богатое меню, приятная атмосфера, отлично подобраная музыка и вид на море - идеальная атмосфера для воскресного вечера. Не каждый житель города мог позволить себе насладиться данным действом, но для многих это было главной мечтой и мотивацией. – Мальчики, я слышала, к вам сегодня кто-то приходил. Кто это был? — Девушка Джи. Они устроили такое милое чаепитие в зале, жаль, что ты этого не видела. – Улыбка расползлась по лицу Майки. — Она не моя девушка, перестань. – Повторив вслед за родственниками, он улыбнулся, будучи уверенным, что со стороны их беседа выглядит непринужденно, – К нам заходила Стейси... – парень замялся на секунду. – Майки, не напомнишь ее фамилию? — Милфорд. — Точно, спасибо. Я был знаком с ее братом, он умер две недели назад. — Боже, какой ужас! Бедняжка! Дорогой, почему же Эрика нам об этом не сообщила? Мы же были такими хорошими друзьями прежде... – Донна, не скрывая своего расстройства, перевела взгляд на мужа. — Должно быть, ей сейчас тяжело. Потерять мужа и сына в один год. – Дональд прошелся рукой по щетине, – Возможно, нам стоило бы ее навестить в ближайшем будущем. Разве их семьи были близки? Почему Джерард об этом не знал? — Она заходила, чтобы рассказать вам об этом? — Нет, она отдала мне гитару, которую одалживал Томас. — Ясно. ... Когда Стейси покинула имение Уэев, Джерард вернулся в свою комнату с гитарой наперевес. Ему всё ещё казался диким факт того, что тот парень решил вернуть её, даже если и собрался умирать. Что вообще было у него на уме? Запрыгнув на кресло-мешок, сразу после входа в свою обитель, брюнет принялся распаковывать "подарок". Надо было определиться, что делать с гитарой дальше, ибо учиться играть желания у него все еще не было, как и тогда, когда он решил ее отдать. Вытащив инструмент из чехла, он внимательно осмотрел его переднюю часть на предмет наличия трещин, царапин, сколов, но таковых не обнаружилось. Струны вроде тоже все на месте. Он развернул корпус. Бинго. На обратной стороне красовался белый бумажный конверт. Интересно, знала ли о нем Стейси? Аккуратно открепив послание от гитары, Джи нащупал в нем что-то объемное. Конверт открывается, и прямо на ноги парню падает кольцо. Не желая ждать ни секунды, брюнет начал чтение письма. Как бы вы отреагировали, если бы узнали, что убили человека, совершенно об этом прежде не догадываясь? Да, "невзаимная любовь". Глупый-глупый Томас Милфорд признался в своих искренних чувствах бухому в хлам Джерарду Уэю на одной из рядовых вечеринок, а тот, естественно, его отшил, как это обычно и бывает. Ну надо же. А на следующий день тот решил убить себя, так как не имел больше поводов жить. Джерард не видел в этом своей вины. Не его проблема, что Томас не соизволил подойти к нему трезвому, и нет, не подумайте, Уэй бы все равно его отверг, но так он хотя бы мог отвечать за свои слова. Совершенно не он виноват в том, что тот решил убить себя, лишить жизни, умереть из-за того, что его послали на тусовке. Не он в ответе за то, что Томас оказался таким безбашенным идиотом. Кто, черт возьми, в здравом уме решит сдохнуть из-за отказа, который даже отказом считать нельзя? Но это не всё, Милфорд еще и кольцо ему подарил. В знак памяти о том, что он когда-то существовал. Цирк. ... Посиделки в ресторане выдались несколько напряженными в сравнении с их обычными походами. Когда же это всё уже закончится? Ужин занял около часа и вот, они наконец вышли на прогулку вдоль берега моря. На набережной сегодня собралось на удивление много людей. Свет многочисленных фонарей, отражался в морской воде, из-за темного ночного неба, казавшейся черной. Словно нефть, готовая в любой момент затянуть тебя в свою глубину, обвернув своей липкой текстурой со всех сторон. — Майкл, ты уже решил, куда будешь поступать? — Отец, я же просил, не сейчас. Спроси через год, пожалуйста.– Натянутая улыбка. — Мальчики, не ссорьтесь, – Донна положила руки на плечи мужа и сына, – Майки прав, у него еще полно времени, чтобы определится,– Младший самодовооьно ухмыльнулся, – Но это не значит, что надо до последнего откладывать этот вопрос! – Очередная фальшивая эмоция, сценический смех. Это было мерзко. Они шли максимально близко друг к другу, как будто выстроенные на семейное фото. Не сложно догадаться, что именно потому, что всë так и было. Их почти наверняка сейчас снимали, так что и Джерарду приходилось улыбаться невпопад, даже когда он не учавствовал в диалоге. Если бы только его родители знали, как всем насрать на жизнь мэра... Но разве он имеет право жаловаться? Предки щедро платят ему как за прогулки, так и вообще за любые действия, которые позволят семье поддержать хорошую репутацию. Но это все ещё вызывало отвращение. Глаза брюнета стали бегать по окружающим. Маленький мальчик со светящимся шариком на палочке, парень на скейтборде, округлый мужчина с дипломатом, семья, такая же, как и его собственная, темный силуэт на пирсе. Взгляд остановился. Не похоже, чтобы он шевелился, но это определенно был человек. Как бы Джерард хотел бы сейчас оказаться на его месте. Вдали от этого притворства и идиотизма, от навязанных проблем и переживаний, ненастоящей семьи, и возможно, даже себя. Просто стать одиноким силуэтом на краю пирса. Без пола, без имени, без истории, просто тень. Он исчез. Все еще идя вблизь родителей, Джерард вдруг испугался. Куда он делся? Тревога наростала с каждой секундой всё больше. Почему? Ему просто показалось, там никого не было, он просто ушел, он прыгнул. Это бред. Парень сорвался с места и словно сумасшедший, рванул в сторону пирса. Он осуждал себя за то, что делал, но продолжал бежать. Брюнет уже убил человека, даже не зная об этом, что, если его бездействие сейчас приведëт к тому же исходу? Он скинул с себя куртку на ходу, даже не глядя, куда она упала, ноги будто вовсе ему не принадлежали и неслись сами собой. Боже, он летел за спасением собственной иллюзии, какой дурак... Летел быстрее, чем был способен. Подбегая к самому краю, он обрел возможность убедиться в том, что он не был идиотом, а может и наоборот. Из-под воды наружу выплывали пузырьки, совсем не вписываясь в эту картину. Там кто-то был. Без толики сомнения, Джерард с разбегу прыгнул в море. Он открыл глаза, но кроме морской тьмы не сумел ничего разлядеть. Возможно, ему все-таки показалось. На что он вообще надеялся? Парень был готов сдаться, как вдруг ощутил что-то. Нет, не прикосновение, возможно... Тепло? Он подплыл к источнику, как ему казалось, и нащупал тело. Блять, да! Обхватив плоть обоими руками, он потянулся к верху, который, казалось, становился только дальше с каждым его движением. Воздух заканчивался, как и адреналин, что так неожиданно затмил все его мысли, когда он увидел этот дурацкий силуэт. Он вложил все свои силы в последний рывок, и... О боги, ему удалось вырваться наружу! Жадно глотая воздух, Джерард перевернул балласт лицом вверх, пытаясь одновременно с тем найти способ вылезти на сушу. Искать долго не пришлось, ржавая лестница красовалась на краю пирса. Все еще не понимая, откуда в нем столько силы, Уэй подплыл к ней и все еще держа "силуэт" при себе, попытался вскарабкаться по ней. Вышло ужасно, он чуть не завалился вместе с безжизненной плотью обратно, но с небес протянулась рука помощи. Да не одна. Сверху их ждала толпа незнакомых мужчин, прилагающих к спасению парней не меньше усилий, чем они сами, а если быть точнее, он. Постаравшись ещё немножко, сыну мэра удалось выкарабкаться вместе с жертвой своего геройского акта. Пока Уэй пытался отдышаться, один из мужчин, явно со знанием дела, стал откачивать парня, который, судя по всему, пока еще был жив. Мир вокруг превратился в один спутанный комок суеты и пустой болтовни, так стремительно разростающийся из-за набежавшей толпы, целиком и полностью состоявшей из случайных прохожих. И только лишь синеватый мальчуган, лежащий на полу, спокойно поддающийся манипуляциям взрослых, сумел помочь парню вылезти из этого кома. Джерард всё понял. — Господи, он жив? — Звоните в скорую, скорее! — Этому парню нереально повезло. — 1. 2. 3... — Черт подери, да я же знаю этого парня! Что...? Тело Джерарда, словно рефлекторно рвануло вперед сквозь толпу к источнику голоса. Майки... — Откуда ты его знаешь? Как его зовут?– Он схватил брата за ворот толстовки, агрессивно выплевывая фразы прямо в лицо. — Хей-хей, успокойся, ты же весь мокрый.– Он аккуратно убрал руку старшего от своей шеи и глянул в сторону старшего родителя. – Я не знаю его имени, но он из моей параллели. Я частенько видел его с Такером из двеннадцатого и... Кажется, это всё, что я о нем знаю. – Парень оттянул толстовку вниз,– Позвони директору, он явно сможет по этим данным предоставить нам контакты его предков. А вообще, может доверим это полиции? По взгляду Джерарда сразу стало ясно, что идея ему по нраву не пришлась. — Это не важно. Мы забираем его домой, с остальным потом разберемся. — Джерард, милый... Он же не бездомный кот! — Вызови блядского врача на дом, мы везем его к нам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.