ID работы: 11019235

You are the father

Слэш
Перевод
R
Завершён
207
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 10 Отзывы 58 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Войдя в комнату, Гарп был готов к многому, но поскольку непредсказуемость была в родословной семьи Монки, он увидел совсем не то, что ожидал. Луффи повернул голову в сторону родственника и, пробормотав невнятное: „Деда“, вырвал в сиреневый тазик, стоящий около него. Когда я в последний раз смотрелся в зеркало, выглядел весьма симпатично, — первая мысль, возникшая у Гарпа от созерцания данной сцены. Но еще раз взглянув на Луффи, он понял что это невозможно и паника начала скручиваться в маленький комочек где-то в глубине грудной клетке. Луффи рвало?! Да не может быть такого! Сама мысль об этом уже звучала абсурдно и совершенно невообразимо, а теперь это происходит наяву. Желудок этого парнишки обладал емкостью черной дыры и стойкостью Импел Дауна, и его никогда не рвало! Гарп все ещё пребывал в состоянии шока, пытаясь переварить это. Все остальные члены команды, которые в это время находились рядом с капитаном, также как и Гарп пребывали в шоке и кроме звуков рвоты, издаваемых молодым парнем, на корабле стояла гробовая тишина. Но это не могло продолжаться долго и паника молниеносно разнеслась по кораблю. Маленький оленёнок, обхватив голову копытцами, в панике стал бегать по палубе: — Доктор, нам срочно нужен доктор! — Но через секунду оставился, будто вспомнил что-то очень важное, — Погодите, я же доктор. Поняв всю серьезность ситуации, зеленоволосый мечник взял на себя ответственность, всё-таки не зря же он первый помощник капитана, и стал распределять задания. Снайпер и повар наводили порядок, штурман и археолог оказали запоздалый прием Гарпу, проводив его к стульчику, находившемуся около шезлонга, на который сели девушки. Сам первый помощник поддерживал под руки своего побледневшего капитана, идущего к кровати, а за ними по пятам шел синеносый доктор. И все-таки то, как его команда волновалась за мальчишку, оберегала его и могла управиться без него, побудило Гарпа признать, что команда его внука не так уж и плоха. Прямо сейчас все собрались вокруг кровати в ожидании, пока молодой доктор проводил какое-то обследование. Внезапно на его пушистом лице появилось какие-то странное выражение, и он сказал то, от чего у людей перехватило дыхание: — Ребята, я думаю, нам нужно отправить его в больницу. — На всякий случай, — через секунду добавил он. Так они оказались в ближайшей больнице. — Что ты имеешь в виду, говоря, что он беременен? — спросил один из Мугивар, которые до сих пор не могли отойти от шока. Врач, казалось, был хорошо знаком с ситуацией. В конце концов, большинство носителей-мужчин не знали, на что они способны, пока не забеременели. — Результаты показывают, что пациент является носителем мужского пола и находится примерно на третьем месяце беременности, — еще раз повторил мужчина. — Шишишиши, так здорово, я должен сказать Эйсу, — пациент обхватил пока что несуществующий живот, широко улыбаясь. Упоминание об Эйсе повергло некоторых членов команды соломенной шляпы в панику. Брат Луффи сказал им позаботиться о нем, а он забеременел. Причем прямо у них под носом. Чтож, нацеленный на них огненный кулак уже в пути. — Луффи, это изнасилование? — удивительно мягко, что совершенно не свойсвенно мужчине, спросил Гарп, подходя ближе к Луффи. Все ждали ответа. Зоро даже был готов обнажить мечи. — Нет, — всё также весело и бодро сказал черноволосый. Это немного утешило их, но подозрения остались. Что, если мальчик даже не знал, что такое изнасилование? — Тогда как ты забеременел? — продолжил распрашивать Гарп. Луффи осмотрел всех. Все они, казалось, не заметили очевидного ответа. — Все очень просто, я занимался сексом, — сказал Мугивара так весело и беззаботно, словно он сказал, что хочет съесть мандарин. — Что-о?! — сказать, что все были в шоке — просто промолчать, не иначе. Никто и подумать не мог, что знает значение этого слова, не говоря уже о том, чтобы заниматься этим. Все так и продолжали смотреть на пирата, который иногда не мог сказать своё имя и пол в одном предложении. И он просто заявил, что не только знает о сексе, но и узнал его из первых рук. — Это самое страшное, что я когда-либо слышал, — еле слышно прошептал Усопп. Кое-как переварив эту информацию, Гарп мысленно добавил еще один пункт в список «Почему я ненавижу Шанкса». Вы только посмотрите, какое плохое влияние Красноволосый оказал на Луффи: мало того, что Луффи был пиратом в свои17 лет, так он еще и беременен вне брака! — Так кто же тот ублюдок, который сделал с тобой такое? - сказал Гарп сквозь стиснутые зубы. Младшего Монки явно не беспокоила напряженная атмосфера. Он просто снял соломенную шляпу, выудил Вивр Карту и уставился в указанное ею направление: — Эйс. Где Эйс? Ши-ши-ши, не могу дождаться, чтобы сказать ему. Не получив ответа, Гарп повторил вопрос: — Луффи, ответь на мой вопрос, тогда я расскажу Эйсу всё так,чтобы он не знал, кого он должен сжечь заживо. Говоря последнюю часть, Гарп одарил мужскую часть команды внука, уничтожающим взглядом. Все, на кого попал этот взгляд, вспотели и готовы были в любой момент бежать. К сожалению, мозг и раньше Луффи не мог справиться с таким количеством подтекста и явно не понимал никаких намёков. — Кто будет сожжен Эйсом? — На самом деле это зависело от твоего ответа, — Гарп уже поднял кулак, готовый в любую секунду "одарить любовью", чьё имя будет произнесено. Заметив замешательство на лице Луффи, он вздохнул и решил быть прямолинейным: — Тот, кто сделал тебя беременным. И кто он? — Я уже сказал тебе ответ, тупой дедушка. А почему Эйс должен сжечь сам себя? — спросил Луффи слегка склонил голову набок. В ответ ему была гробовая тишина. Сложив два и два вместе, они получили ответ. Затишье перед бурей исчезло с ревом Гарпа: — ЭЙС!!!

***

Как это случилось? — спросил себя Эйс. Час назад Эйс был в баре, где получил полезную информацию о местонахождении Черной Бороды. Тича можно было найти на следующем острове. К счастью для него, Тэтч проснулся. Так что Эйс просто оставил его в баре, чтобы тот оплатил все их заказы. Справедливо. — Эйс, ты должен вернуться со мной к Моби Дику, ёй.— Эйс поднял голову и увидел Марко, который стоял рядом с ним. — Я так близок к Тичу. Извини, Марко, я не могу просто сдаться здесь, — сказал Эйс, глядя на командира первой дивизии. — Даже если Гарп сидит на Моби Дике? Эйсу было трудно выразить словами свои чувства. Что заставляет Марко думать, что он не убежит при первом же упоминании этого старикашки? — Даже если с ним Луффи, который... — Хорошая попытка. Однако я уже встречался с ним, — перебил его черноволосый. —...Беременный, а ты отец, ёй. — Если это то, что у тебя есть на день дурака, мне жаль тебя, хахаха, — Эйс расхохотался, чуть не согнувшись вдвое. — Значит, ты хочешь притвориться тупым. Чтож, не думал я что ты такой, ёй, — невозмутимо сказал Марко. — Мужчина плюс мужчина не равносилен ребенку. Хотя я не уверен в размножении вас, птиц, человеческое воспроизводство действительно работает так. — И всё же, никакого отрицания того факта, что ты занимался сексом со своим младшим братом, ёй — Марко посмотрел ему в глаза. Эйс напрягся. Теперь, если подумать, откуда, черт возьми, Марко узнал об их встрече, и устроил всю эту шутку. Он послал птиц понаблюдать за ним? Нет-нет, он не такой. Тогда осталося только один выход. — Нет, нет, я имею в виду, он… Я…— Эйс вскинул руки вверх, отчаянно пытаясь оправдать себя. — Слышал когда-нибудь о носителях мужского пола, ёй?

***

— Мама, это мужчина, которого держит в воздухе вверх ногами большая синяя птица!— Внизу воскликнула маленькая девочка. — Ну и фантазия у тебя, малышка, — сказала мать с нежной улыбкой, но явно не поверила словам дочери. Но её можно понять. Каким бы эксцентричным ни выглядел Гранд Лайн, это было не повседневное зрелище. — Эй, знаешь что, я действительно хочу немного поменять позу, — смотреть на мир под другим углом совсем не то, как Эйс хотел бы добраться до корабля. —Это хорошо подходит ублюдку, тебе не кажется? — Марко посмотрел на хмурого Эйса и решил, что ему и так нормально будет. Марко буквально горел в пламени гнева, охватившее скорее его душу, нежели тело. Кроме того, он был крайне возмущен по какой-то причине. Из-за непрекращающейся тирады Эйса о своем младшем брате, со временем Марко и сам стал чувствовать себя старшим братом Луффи, несмотря на то, что он еще не успел встретиться с этим ребенком. Долг старших братьев - уничтожить всех, кто осмелился хотя бы попытаться разрушить невинность их младшего брата. Жаль, между ними, братьями, был предатель. Осознав, что Марко в гневе и этот гнев явно вызван его же персоной, по спине Эйса пробежала дрожь страха. Хорошо то, что у пиратов Белоуса было нерушимое правило: не убивать членов команды, что оказалось последним, что помешало Марко устранить его, сделав Эйса маленькой кучкой пепла. Конечно, Эйс не знал, что Луффи был носителем. Если бы он знал, он бы… он, по крайней мере, использовал бы защиту в Алабасте. Внутренне презирая себя, Эйс знал, что позволил своему желанию взять в нём всё самое лучшее. И как только трехлетняя разлука могла сделать это с таким мужчиной. — Просто чтобы ты знал, все это было согласовано,— внезапно сказал Эйс. Марко это не впечатлило: — Это определенно было так. Ты можешь быть предателем долга старшего брата, но абсолютно не склоннен использовать кого-то в своих интересах. Эйс усмехнулся, и легкая нервозность испарилась: — Лучше расскажу тебе что-нибудь о начале наших отношений. Три года назад. Через несколько дней Эйс отправится в плавание, следуя за своей мечтой. И это не имело ничего общего с бегством от его младшего брата. Хотя кого он обманывает. Это так иронично. После ситуации, которая унесла Сабо, Эйс был полон решимости обеспечить своему брату счастье и безопасность. С точки зрения постороннего, Луффи, ничего не делал, кроме как продолжал оставаться дураком, которым он был. Однако только Эйс знал, сколько раз крепко спящий рядом с ним Луффи сдерживал гнев и ненависть, которые пробуждали его по ночам. Луффи нуждался в нем, и будь он проклят, если это не так. Он мог отказаться от всего, чтобы провести каждую секунду своей жизни с Луффи, пока половое созревание не испортило все это. Внезапно все в Луффи изменилось для Эйса. Он стал осознавать насколько у него нежный голос, какая у мальчишку мягкая кожа, нежные лодыжки и так далее. Одним словом, каждое движение Луффи заводило Эйса. То, как он облизывал фруктовое мороженое, или то, как Эйс мог тщательно разглядывать воротник мешковатой футболки Луффи, когда тот сидел на коленях Эйса. Всё это сталовилось для него хронической смертью. Ужасно обеспокоенный Эйс даже обратился к книгам, чтобы решить эту проблему. Согласно сборнику пыли, мальчики-подростки постоянно возбуждены и это нормально. Черт, абсолютно нормально — это просыпаться от дыры случайно сделанной дереве. Единственный вопрос заключался в том, что Эйса не возбуждало что-то вроде дыры в дереве или кто-то другой, его интересовал только мальчишка. Казалось, что только Луффи имеет значение для дружка, находящегося внизу. Другая книга дала ему ответ и повергла его в безмерный ужас. Это долгосрочное сексуальное влечение, которое он испытывал к определенному человеку, означало влюбленность или, осмелюсь сказать, любовь. Той ночью Эйсу приснился сон, в котором он и Луффи стояли в церкви. Их лица становились все ближе и ближе, будто движемые чем-то невидимым. Эйс чувствовал, как дыхание Луффи касается его щеки, словно перышко, вызывая зуд глубоко в его душе. Они бы поцеловались,если бы Сабо не появился из ниоткуда, и не схватил Эйса за воротник с криком: — Эйс! Что еще хуже, Луффи, который несколько секунд назад разделил этот момент с Эйсом, нахмурился. Его нахмуренные брови и ледяные глаза выражали отвращение: — Так значит, у Эйса ко мне такие чувства. Извини, мы больше не можем быть братьями. Дыхание стало для Эйса таким трудоемким делом, и то что Сабо душил его было не единственной причиной этого. Эйс проснулся, весь его лоб покрылся потом, а руки Луффи обвивались вокруг его шеи. Эйс принял решение в одночасье. Он начал избегать Луффи. Конечно, они все еще тренировались вместе, но все, что касалось соприкасновений кожи и опасной близость, было запрещено. Боже, выражение лица Луффи заставило Эйса почувствовать себя засранцем, который пнул щенка. А он всего лишь отказал Луффи, когда тот попытался сесть к нему на колени. Он уже говорил как пытался уложить Луффи спать в его собственной постели? Это трудно. Луффи не был в восторге, умоляя Эйса поспать с ним, как они всегда. Он не мог заставить себя сказать Луффи, с этими его невинными глазами, что он тоже хочет с ним поспать, но в более непристойном смысле. С тех пор жизнь стала простой и скучной, словно жевательная резинка, которую жевали слишком долго.Но Эйсу удалось прожить эти дни, хотя то, что он чувствовал к Луффи, осталось, несмотря на попытки парня уничтожить это. Еще одна ночь в пустом доме. Эйс с трудом сдерживал свои дикие мысли. Недавно Луффи начал прятаться от него, утверждая, что тусуется с Макино. Возможно, его тупая голова наконец осознала, что теперь он подросток, и бросила ему кучу подростковых проблем, или Луффи поймал на него быстрый взгляд Эйса и расшифровал его …… Во рту бушевала горечь, и Эйс не был уверен, повезло ли ему, что это была последняя ночь перед его отъездом. Конец испытания или начало нового? Он еще не знал. Сказать, что Эйс почувствовал облегчение, когда заметил своего брата среди проводящих его людей, было бы большим преуменьшением. Эйсу казалось, что ему впервые за несколько дней позволили дышать. — Эйс, возьми это, — Луффи протянул ему коробку, которая, судя по скромному виду, была им же и завернута. И когда Эйс уже отплывал, сказал ему, словно заклинание: — Итак, увидимся через три года, Эйс. Это должно быть заклинание, полное магии. Иначе как объяснить, что эти элементарные слова заставили Эйса рассмеяться, впервые за несколько дней. Эйс послушно взял коробку слегка дрожащими руками. Кто мог его винить, ведь то, что было в маленькой коробочке, было скорее гарантией их братства, чем простым подарком. По крайней мере, они все-таки могут быть братьями. Эйс должен быть доволен, верно? Прежде чем ветер наполнил его паруса, Эйс повернул голову лицом к острову, на котором он вырос. И вот он в последний раз увидел Луффи. Что ему приходило в голову, когда он говорил о доме? Луффи. С ветром, который сегодня был намного сильнее обычного, лодка Эйса все больше и больше уносилась от берега. Он не мог разобрать улыбку Луффи, и вскоре после этого соломенная шляпа на его голове стала неотличимой. Словно по сигналу, его нарколепсия решила сработать. Когда он очнулся, над ним рассыпались звезды. Не имея представления о том, где он был и что делать, Эйс лениво осмотрел свою лодку, но много вещей он не брал, поэтому быстро закончил это занятие. Заметив коробочку, которую ему подарил брат, Эйс отодвинул рюкзак, пытаясь достать её. Он поднял ее и развернул маленький подарок, и оказалось, что его содержимое представляет собой карту, что было ожидаемо из-за ее размера. Можно ли считать Эйса извращенцем, если он уловил запах своего брата из письма? Это то, что с ним никогда не случалось , и Эйс начал сомневаться в своих шансах на выживание. Раскрытая карта представляла собой скорее немного кривоватый рисунок. На нем красочные картины, и они были нарисованы цветными карандашами, что едва не заставило Эйса визжать, подобно девчонке, которая встретила своего кумира. Его младший брат был еще ребёнком! Там была нарисовала фигурка с желтой чашей или чем-то еще на голове, а рядом с ним стояла фигурка с чем-то вроде грязных пятен на лице. Они держались за руку. Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, кто они такие. И слова под ними были чем-то, что едва не вызвало у него сердечный приступ. «Эйс, я люблю тебя в романтической плане.(Улыбающийся смайлик) Приятно наконец сказать это. Я потратил несколько недель, пытаясь найти способ сказать это, но потерпел неудачу. Следую совету Макино написать тебе письмо. Может, так лучше. Я имею в виду, что у тебя есть три года, чтобы обдумать свой ответ. В любом случае, я с нетерпением жду встречи с тобой в будущем. Мы братья, несмотря ни на что, верно? PS: Макино предлагает мне передать тебе письмо вместе с мясом, но я уже съел всё шишишихи.»ЧЕГО! Эйс издал пронзительный крик. Между тем на поверхности воды плавали несколько морских королей. Эйсу просто повезло, что он вовремя использовал Хаки. Но как бы то ни было, хаки или нет, он никоим образом не мог стереть расстояние между ним и своим братом, дав Луффи ответ, который он всегда хотел получить. — ЛУФФИ! С этим криком еще одна пара бессознательных рыбёшек появилась брюхом вверх, окружая маленькую лодку. Скажем так, Эйс не мог найти в себе силы заснуть, и у моряка была самая ужасная ночь в жизни. Марко не мог удержаться от смеха. Логически, он прекрасно понимал, что вероятность того, что кто-то умрет от смеха очень мала. Но теперь он задался вопросом: а может ли кто-то умереть от смеха, если он птица. Эйс вздохнул с ностальгией: — Оглядываясь назад, это на самом деле не так уж и плохо. Я имею в виду, если бы нам тогда удалось завязать отношения, разве Луффи не был бы беременным 14-летним мальчиком? Тогда я сам хотел бы смерти, если не считать кулачной "любви" деда. — Кстати, как на это отреагировал отец? Он был разочарован? — Отец - это отец, я не смог понять его мысли. Но «разочарован»- это не то слово, которым я бы описал его эмоции, скорее удивлен, может быть, ёй.

Пару часов назад.

Белоус машинально отхлебнул саке, и ни одна из медсестер не собиралась его останавливать. По их выражениям лиц можно было сказать, что они сами были бы рады выпить, и эту мысль разделяли нынешние командиры. Эйс для них был словно младший брат, и все они общались с этим человеком, все уже привыкли к его поведению, и спокойно относились ко всем его выходкам. Тем не менее, к этому их никто не подготовил. Когда Монки Д. Гарп появился на корабле с какими-то долбаными пушечными ядрами в руках, они испугались, что он хочет взорвать их. Но судьба, очевидно, приготовила для них кое-что другое, и новости, принесенные Гарпом, шокировали команду намного больше, чем его появлению. Один из сильнейших мужчин в мире, очевидно, обладал сильнейшей способностью к адаптации, будучи первым, кто что-то сказал: — Итак, этот мальчишка, который является младшим братом Эйса, теперь его беременный любовник. — Ага, — подтвердил Луффи, ковыряясь в носу.Странно быть самым беззаботным человеком в этой комнате, несмотря на то, что все разговоры были сосредоточены именно на нем. Отражая движения своего внука, хотя и с мрачностью, Гарп щелкнул указательным пальцем, который так глубоко вонзился ему в нос, что некоторые считали, что в нем, по случайности, могло оказаться всё, что осталось от его мозга: — Итак, теперь ты понимаешь, что у меня есть очень разумная причина, чтобы встретиться с Эйсом. — Я пошлю Марко за ним Марко кивнул в знак согласия и быстро взглянул на ребенка, хотя это слово в данном контексте было "немного" неподходящим, поэтому он остановился на подростке. Принято считать, что Марко был мастером Хаки Наблюдения, но даже он не мог увидеть будущего родителя в Луффи. Хотя он обязательно поделится своим мнением с Эйсом. Марко начал уходить, когда Белоус небрежно сказал: — Эй, Гарп, ты же не собираешься кастрировать Эйса? Я бы хотел, чтобы он остался мне сыном.

***

Когда они прибыли в Моби Дик, небо было темным, а палуба была пустой, за исключением одного вице-адмирала, который обернулся, чтобы взглянуть на них. Он был воплощение самого дьявола. Несмотря на то, что он все еще злился на Эйса, Марко сочувственно посмотрел на него, прежде чем скрыться. Эйс не знал, что делать. Луффи и он не хотели объявлять о повышении своих отношений всем. Но одна из главных причин заключалась в том, что Эйс не знал, как сообщить эту новость Гарпу. "Эй, твои внуки решили, что улучшить отношения до нового уровня - хорошая идея. Итак, поздравляю, мы стали еще более близкой семьей." Что, если Гарп не одобряет их отношения? Эйсу не давало покоя наиболее вероятное предположение, потому что он знал этого человека. Даже если исключить его родословную, он вряд ли был подходящей парой для Луффи, который был чистым и ярким, как солнце на земле, в то время как Эйс был кем-то, кого все время окутывала тьма ... И нынешняя ситуация определенно была для Гарпа худшим способом узнать об их отношениях. Они не могли просто не обращать внимания и притвориться, будто ничего не произошло, потому что свидетельство того, что все произошло, было прямо там, в животе Луффи. Гарп позвал Эйса по имени, вырвав его из мыслей, и показал ему присоединиться к своему дедушке (факт, который Эйс принимал довольно долгое время, хотя он в любом случае отказывался показать, что старик был его дедушкой) у перил, на что Эйс мысленно показал Гарпу большой палец, направленный вверх. В конце концов, что может быть выброса за борт пользователей Дьявольских плодов не будет. Несмотря на свои позитивные мысли, он всё равно подошел, и оперся на перила рядом с Гарпом. Вице-адмирал протянул руку и лишь постучал веснушчатого мужчины по плечу. — Время, несомненно, летит. Я просто закрыл глаза на секунду, а ты уже вырос, и сделал меня прадедушкой, — Эйсу всё это кажется или в его голосе действительно была какая-то гордость? — Значит, ты не против того, что мы вместе? И ты не намерен разделять на. Гарп возмущенно крикнул: — Эйс, это нехорошо, что ты считаешь своего дедушку таким злым, — Эйс просто смотрел на него, пока тот не сдался: — Хорошо, я подумывал об этом немного, но ... — Я действительно не мог представить вас ни с кем, кроме друг друга, — Его лицо смягчилось и на нём появилась легкая улыбка, которой почти не бывает на его лице. Эйс мог справиться с чем угодно, но чувства - совсем другое дело. Он молчал несколько минут, прежде чем вопрос вылетел из его рта раньше, чем он успел об этом подумать: — Как ты думаешь, мы будем счастливы вместе? Что, если я недостаточно хорош для него? Эйс выругался себе под нос. Хорошо, теперь он снова почувствовал себя ребенком, беспомощно ожидающим ответа. И ответ, который дал ему Гарп, был почти таким же: — Ты должен продолжать это, чтобы узнать наверняка. После этого никто из них не заговорил. Ветер, сотканный запахом моря, переместился с белых волос Гарпа на черные волосы Эйса, и если на его лице и была влага, то это, должно быть, роса. Эйс повернулся, чтобы уйти, прежде чем он кое-что вспомнил: — Между прочим, я заметил, что у твоего корабля есть некоторые повреждения. Ты с кем-то подрался? — По пути сюда кто-то, назвавший себя Черной Бородой, выскочил из ниоткуда, крича о победе над Луффи и сдаче его. Луффи в тот момент был немного не в состоянии дать отпор, поэтому, как сделал бы любой дедушка, я поднялся на палубу, чтобы нанести ему удар и подарил билет в один конец до Импел Дауна. Эйс вздрогнул от названия последнего, но Тич этого заслужил, так что за это стоило бы выпить.

***

Луффи спал в комнате Эйса, на его кровати, что удовлетворило глупое собственничество Эйса. Он немного приподнял покрывало и проскользнул внутрь, держа Луффи на руках, как в старые добрые времена. Луффи естественно уткнулся носом в его шею, бормоча: — Эйс, ты вернулся. Положив подбородок на голову Луффи, Эйс утонул во всей этой фамильярности, и он смутно почувствовал как Морфей медленно его утягивает в свои объятия, но ему нужно было разобраться во всем. — Луффи, мне очень жаль. — О чём ты? — За эту случайную беременность. Это было все, что потребовалось, чтобы полностью разбудить Луффи. Он смотрел на парня своими черными улыбающимися глазами, которыми мог смотреть только этот резиновый человек: — Не нужно извиняться, не все, что приходит в результате несчастного случая, плохо. — Но Луффи, ты слишком молод, чтобы быть родителем — Я достаточно взрослый, чтобы отправиться в плавание, стать капитаном и надрать задницы плохим парням. Почему бы не стать родителем? Иногда Луффи говорил ну очень убедительно. Эйс вздохнул, и самый большой страх, похороненный в его сердце, проявился. Во время беременности была очень тонкая грань между рождением и смертью, и Эйс был тому доказательством. Эйс осознал, что он высказал свои мысли вслух, только когда услышал слова Луффи: — Все связано с риском. И в природе люди очень часто избегают риска, но время от времени люди игнорируют его, потому что то, что они делают, того стоит... Чтобы подчеркнуть свою точку зрения, Луффи взял руку Эйса и положил ее себе на живот, который пока что был плоским: — Это того стоит, и ты тоже того стоишь, Эйс. Я очень рад всему этому, потому что наш ребенок будет ребёнком Короля пиратов. Но мы можем быть рядом с ним, пока он будет расти, поэтому он не будет грустить. Это все равно что переписать историю, шишишиши! Слова сказанные его глупым младшим братом, лишили Эйса дара речи, и все эмоции, вспыхнувшие в его груди, заставили его по-настоящему задуматься. Прямо сейчас слова не могли выразить его чувства, поэтому он выбрал единственное, что мог сделать. Он поцеловал Луффи, зарываясь пальцами в его волосы, чтобы показать глубину своей любви. Это было за три дня до того, как Эйс попросил Луффи жениться на нем с кольцом благодаря любезности Джозу, и за десять дней до дня их свадьбы. Воссоединение семьи перед свадьбой прошло гладко, и свидетельством этому было то, что Эйс выжил. Было решено, что и Шанкс, и Драгон будут вести Луффи к алтарю, к большой радости первого и огорчению последнего. Но, честно говоря, Драгону, как отцу, о котором недавно узнал Луффи, следовало ожидать этого. Он появился с самым спокойным лицом и принял их отношения также спокойно, решительно дав разрешение и благословение, в которых они и не нуждались. В то время как отношение Шанкса резко изменилось. Когда он прибыл, он действовал так злонамеренно, что, если бы Эйс исчез той ночью, он был бы подозреваемым номер один. Но после личной беседы с Белоусом Шанкс перестал враждебно относиться к Эйсу. И Эйсу действительно не хотелось думать о значении этих сложных взглядов Шанкса. В конце концов, все были счастливы, кроме, конечно же, Орза-младшего, который был слишком большим, чтобы поместиться в церкви, поэтому ему пришлось лечь на улице и наблюдать за ритуалом через дверь. Эйс опасался легкого обеспокоенного лица Драгона, с которым тот ходил последний час. Перед свадьбой он подходит к тестю и спрашивает, не случилось ли что-нибудь. Во второй по важности день в его жизни не повредит быть осторожным. (Кстати, самый важный день был, когда он встретил Луффи.) — Ничего, просто мой начальник штаба заболел и прикован к постели, и я беспокоюсь за него. Теперь ритуал подходил к концу. После обмена кольцами (тоже благодаря любезности Джозу) пара собиралась скрепить этот союз поцелуем. Обхватив лицо Луффи, Эйс приближался к лицу брата, но остановился, когда между ними оставался всего лишь дюйм. Кто-то схватил его за воротник и оттянул от младшего. — ЭЙС! ЭТО ТАК ТЫ ЗАБОТИШЬСЯ О НАШЕМ МАЛЕНЬКОМ БРАТЕ? Эйса охватило чувство дежавю. Глаза Луффи расширились, хотя казалось, что еще больше они быть просто не могут. Для гостей это, должно быть, похоже на сцену из шаблонных романтических фильмов, когда мужчина в синем остановил жениха в процессе поцелуя своего мужа, а другой жених заплакал, прежде чем прыгнуть в объятия упомянутого мужчины в синем. После жаркого обмена словами все было мирно, или кого я обманываю?! — Значит, ты был жив все эти десять лет, и ты даже не удосужился сообщить нам об этом, ПРИДУРОК! — Я сказал, что у меня амнезия! И кто сказал, что мы должны защищать нашего младшего брата от извращенце? О, это же был ты. И что в итоге, Ивращенец?! — Ты серьезно думаешь, что имеете право судить меня, мистер-амнезия? Мы думали, что ты умер, и даже решили назвать нашего ребенка в честь тебя, если это будет мальчик! — Большое спасибо, я очень польщен. Подожди, ТЫ БЕРЕМЕННЕН ЛУФФИ?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.