ID работы: 11022422

Что такое алхимия?

Джен
R
Завершён
103
автор
Размер:
247 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 73 Отзывы 38 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Примечания:
      — Эд! Почта пришла! — Входная дверь хлопнула, когда в прихожей показался Мустанг. Он держал в руках два конверта и улыбался.       Эдвард, в свою очередь немного озадаченный, вышел из кабинета. — Уинри так быстро прислала ответ?       — Да, и Риза тоже написала. — Рой передал Эду письмо от подруги, а сам начал рвать конверт Хоукай.       Эдвард же тупо смотрел на свое письмо, не решаясь открыть его. Дело в том, что это было первое письмо от Уинри, которое он получил, находясь в Сопорор. Подруга вообще не слышала об алхимике после того, как он уехал в Централ. Но, когда Эд все-таки объявился, обида ее ушла. Уинри просто была рада, что алхимик вернулся с войны живым.       Письмо подруге Эдвард отправил по совету Мустанга. «Она должна знать, что с тобой все хорошо» — пояснил он. Эд к совету прислушался и тем же вечером написал ей.       Рой, в свою очередь, отправил письмо Ризе, в котором сообщил, что с ним все хорошо, и в Ист-Сити он пока возвращаться не планирует. Позвал в гости с разрешения Эдварда.       Младший алхимик закрылся в кабинете, чтобы прочитать письмо от Уинри, а Мустанг уселся на диван, наконец развернув своё.       «Уважаемый бригадный генерал Рой Мустанг,       Ввиду вашего отсутствия меня повысили до звания подполковника и теперь под моим командованием находятся майор Хавок, старший лейтенант Бреда, младший лейтенант Фарман и старшина Фьюри. Место бригадного генерала будет принадлежать вам до конца отпуска, после этого обязательно нужно вернуться для назначения замены.       Я, конечно, надеюсь, что вы не покинете нас, ибо считаю, что не может быть командира лучше.       К сожалению, я не могу взять отпуск в данный момент из-за вашего же отсутствия, но обязательно навещу подполковника Элрика, когда будет возможность.       С уважением       подполковник Хоукай».       Мустанга смутил лишний в письме официоз. Он не пошёл писать ответ Ризе сразу.       Тем временем Эдвард читал письмо от Уинри.       «Дорогой Эд,       У меня все хорошо. Я, конечно, считаю, что ты полный идиот, но рада, что соизволил написать мне. Бабуля Пинако жива и здорова. Спасибо, что спросил. Передаёт тебе «привет». Отец уехал работать в Ист-Сити, а мама осталась в Ризенбурге.       Я закончила учебу, все еще помогаю бабуле в мастерской. До того, как получила твое письмо, планировала уехать в Раш-Вэлли. Спасибо, что пригласил, я обязательно навещу тебя на следующей неделе перед поездкой на юг.       Я также рада, что вы с господином Мустангом живете вместе. Надеюсь, ты не обижаешь его.       До скорой встречи!       С наилучшими пожеланиями       Уинри».       Эдвард вздохнул, положив письмо в верхний ящик стола. Писать ответ он не собирался. Он вышел из кабинета, столкнувшись с Мустангом.       — Уинри приедет на следующей неделе.       — Мне нужно уехать. — Рой и Эд поделились новостями в унисон.       — Куда? На долго? — спросил Эдвард.       — В Ист-Сити. На несколько дней. Мне нужно уволиться, чтобы мое место занял другой офицер.       — Погоди-ка, уволиться? Но почему? — спросил Эд. — Нет, это очевидно, но ты мог бы приезжать…       — Я не могу так, ты знаешь. Мне хорошо здесь, с тобой. Не хочу постоянно мотаться туда-сюда.       — Решение за тобой, но… Ты бросаешь дело всей своей жизни.       — Армия — не дело всей моей жизни и уже очень давно, — ответил Рой. — Я разберусь с делами в Ист-Сити и вернусь. Если, конечно, не хочешь поехать со мной и навестить Ризу.       — Это можно устроить. Уинри, как я уже и сказал, скоро приедет. После того, как она погостит у нас, вместе сядем на поезд до восточного города, а оттуда она уедет в Раш-Вэлли.       — Отлично.

***

      До приезда Уинри Эдвард и Рой занималась своими делами. Эд продолжал исполнять роль врача в Сопорор, застревая в своем кабинете на целый день. Люди стали чаще спрашивать о том, кем ему приходится Мустанг, на что Эдвард спокойно отвечал: «отцом». Жители деревни удивлялись, говорили о том, что они совсем не похожи друг на друга. Эд же и на это находил ответ: «конечно, я в сто раз симпатичнее».       Рой же помогал людям в деревне всем, чем только мог, получая за это деньги. И в поле работал, и на тракторе, помогал в строительстве домов и прочих сооружений, необходимых людям. Конечно, во многом спасала хлопковая алхимия, которую он продолжал практиковать и совершенствовать. Не без помощи Эда, конечно.       Когда приехала Уинри, Эдвард наконец-то взял отпуск после долгих уговоров Мустанга. Рокбелл была рада провести время с другом, большую часть которого друзья делились новостями. Эд спокойно рассказывал о войне, а Уинри с ужасом и интересом слушала, в моменте даже заплакала. Пришлось успокаивать.       Подруга гостила у алхимиков неделю, а на выходных компания направилась в Ист-Сити. Уинри продолжила свой путь в Раш-Вэлли, а Эд и Рой поехали отсыпаться в квартирку Мустанга.       Ранним утром следующего дня алхимики направились в штаб. Эдвард впервые за долгое время встретился с Хоукай, которая была очень рада увидеть маленького подполковника живым и здоровым. После этого Рой и Риза долго разговаривали наедине, а Эд сидел в комнате отдыха и ждал. Хоукай пыталась уговорить Мустанга остаться. Безуспешно, потому что Рой был тверд в своих решениях. Эдварду показалось, что полковник расстался с Ризой на не очень хорошей ноте.       Мустанг же ничего не пояснил. Вместо этого предложил пообедать в ресторане. Там Эд попытался поговорить с отцом еще раз.       — Ты уверен, что хочешь уйти?       Рой устало вздохнул. — Я уже ушел. Это мое окончательное и верное решение.       — Тогда почему мне кажется, что ты этому не рад? — спросил Эдвард.       — Если бы я вернулся в прошлое на час назад, поступил бы так же. Я устал от армии, устал от всего. Хочу жить жизнью обычного человека, в тихой деревушке. Я ушел на пенсию, мне будут приходить ежемесячные выплаты.       — А подполковник Хоукай?       — А что Хоукай? Останется в звании, которое ей присвоили. Будет дальше работать на армию.       Эд нахмурился. — Я не об этом. Мне всегда казалось, что между вами что-то есть. Разве нет?       — Тебе показалось. — Мустанг отвел взгляд и продолжил есть, намекая на то, что не намерен продолжать этот разговор.       После обеда Рой поехал на вокзал, чтобы купить билеты, а Эд решил прогуляться. Он даже не подумал о том, что кто-то узнает его, пока кто-то не закричал: — Стальной алхимик!       Эдвард обернулся, столкнувшись с маленькой девочкой. Она была в розовом платье и с двумя блондинистыми хвостиками на голове. Она держала за руку женщину, которая вяло улыбнулась. Эд растерялся.       — Куда ты пропал? — спросила девочка.       — Мне пришлось уехать, — ответил алхимик. — Мне жаль, что так вышло.       — Мой муж много рассказывал о вас, — сказала женщина.       — Ваш муж?       — Полковник Хьюз.       — Ох, как он поживает? Я был в военном штабе сегодня, но не встретил его.       — Маэс уехал в командировку в Централ. Я передам ему привет от вас.       — Конечно, спасибо.       Девочка потянула Эда за рукав. — А можно автограф?       Эдвард улыбнулся. — Конечно.       Дочь Хьюза с восторженным лицом наблюдала за тем, как Стальной алхимик расписывается на салфетке, которую она нашла в своей маленькой сумочке. — Спасибо большое!       Эд помахал девочке рукой и продолжил свой путь. По пути к цели алхимик продолжал отбиваться от фанатов и заинтересованных лиц, даже оставил пару автографов.       Наконец Эдвард остановился у переулка в одном из небольших районов города и посмотрел на крышу. Это был тот самый чердак, на котором он когда-то жил вместе с братом. Алхимик вяло улыбнулся и направился туда.       Он был заброшен. Оброс паутиной. Когда Эд только открыл дверь, услышал писк мышей и крыс. Вещи были разбросаны, шкафы открыты, стол перевернут. Бедный чердак кто-то обчистил.       Эдвард покачал головой и плюхнулся на диван, подняв в воздух облако пыли. Закашлялся.       — Знал, что найду тебя здесь. — На пороге показался Мустанг.       — Зачем пришел?       — Не хочу, чтобы ты грустил в одиночестве. — Рой тоже сел на диван. — Когда я приехал сюда в первый раз, здесь было намного уютнее.       Эдвард усмехнулся. — Будь здесь Ал, было бы уютно, несмотря на беспорядок.       — Что будешь делать?       — Ничего. Оставлю как есть. — После минутного молчания добавил: — Встретил дочь и жену Хьюза.       Мустанг ухмыльнулся. — Всегда хотел спросить… Это он помог тебе выкрасть дела сбежавших заключенных?       — Скажу больше: он был моим тайным агентом в штабе.       — Старый жук…       — Хороший человек.       Алхимики провели в тишине еще несколько минут, прежде чем Эдвард встал и махнул Рою рукой. — Пора домой.       Мустанг ушел к машине, а Эд еще несколько секунд смотрел на окна чердака, вспоминая то, как Альфонс провожал его взглядом, когда он уходил в магазин или на прогулку. В какой-то момент алхимику даже показалось, что он видит брата в окне сквозь пыльные серые стекла. Эдвард помахал рукой, как делал всегда, и продолжил свой путь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.