***
Такси остановилось, два агента покинули машину, предварительно оплатив поездку, и стали осматривать незнакомые улицы. Они находилась в немноголюдном переулке, где выцветшая на солнце цветная краска на стенах домов потрескалась, кое-где можно было увидеть граффити, а в тротуаре и на проезжей части виднелись небольшие ямки. Малышня бегала по дорожке, лепеча о каком-то зачарованном лесе и о том, что им нужно помочь принцу спасти Белоснежку, проходящие мимо люди оглядывались на них, будто пытаясь понять, что эти малыши тут забыли, а сидящий на старенькой скамейке дедушка с улыбкой наблюдал за их игрой. — Куда нам? — спросила женщина, пока Локсли всматривался в телефон. — Завернем за тот угол и мы на месте, — показывая в сторону сужающегося прохода в переулке, ответил он. — Я слышал, ты должна уговорить его вернуться к вам, — шагая рядом и изредка поглядывая на неё небесно-голубыми глазами, снова заговорил он спустя какое-то время. — Ты придумала, как это сделаешь? — Сориентируюсь по ходу дела: захочет, будет по-хорошему, а не захочет — по-плохому, — сказала брюнетка и отодвинула край пиджака, многоречиво демонстрируя оружие. — Опасная же ты женщина, Миллс. — А ты только сейчас это понял? — ухмыльнулась она. Робин хмыкнул и, остановившись около неприметной тёмной железной двери, очень напоминающую вход в подвал, сказал: — Мы пришли. Локсли сделал шаг к этой самой двери, постучал и почти неосознанно прикрыл собой Реджину, на что она закатила глаза. Примерно через минуту их ожидания дверь открылась, и в проёме показались тёмные волосы Александра. Ошарашенно смотря на нежданных гостей, он попытался как можно быстрее захлопнуть перед ними дверь, но Робин, быстро среагировав, пресёк это действие, и они проскочили вовнутрь, пытаясь догнать уже убегающего от них Александра. Они сбежали по довольно-таки крутой лестнице с не самыми чистыми перилами, чуть спотыкаясь и попали в какое-то светлое помещение без окон. Брюнетка окинула взглядом подвал: здесь было довольно много света, который издавали несколько ламп, стоящих в углах и одна под низким потолком, в комнате также стояли стол с компьютером и множество небольших картонных коробок, наполненных разными непонятными вещами. Видимо, он собирался покинуть город очень скоро. — Стой, мы тебе не собираемся ничего делать, — прокричал Робин, когда мужчина схватил походный ножик с заваленного разнообразными вещами деревянного стола, настраиваясь отбиваться, а может даже и нападать. — Это даже смешно, — выходя из-за мужской спины, проговорила Реджина. — Да, мисс Миллс, — сощурив темные глаза, сказал он. — Вы агент ЦРУ, а не мой покупатель. — Я не понимаю, как ты это делаешь. Информация о том, кто я, засекречена, — рассуждает она, подходя ближе к нему. — И вообще-то я здесь, чтобы предложить тебе место в организации. Поэтому опусти уже свой ножичек, пока не поранился, — усмехнулась Реджина. — Может, я не хочу возвращаться туда, — сказал Александр, но руку с ножом всё же опустил. — Боюсь огорчать, но у тебя нет выбора, — скрестил руки на груди Локсли. — Почему ты ушел из ЦРУ? — спросила брюнетка и села за компьютерный стол, закинув ногу на ногу. — Я провалил миссию, из-за меня погиб напарник, — опуская глаза и начиная разглядывать очень интересный пол, ответил Ли. Реджина с Робином переглянулись, понимая всю тяжесть ситуации. — Ты сильно преуспел за эти годы, поэтому начальство хочет тебя вернуть, — продолжила свои уговоры Реджина. — Хорошо, только отзовите своих людей, — бросив взгляд на экран монитора, Александр Ли указал им на нескольких мужчин, стоявших рядом с черным входом. — Чёрт, это ещё кто? — спросил Локсли, подходя к женщине и смотря из-за её плеча на экран. — Дружки Миллер, очевидно, — скривившись, произнесла она. — Ну, теперь у тебя точно нет выбора, либо идешь с нами, либо к ним, — усмехнулся Робин. — Ладно, дайте мне пару минут. Реджина уступила ему место за столом, чтобы Александр удалил всю информацию. Закончив, он кивком дал понять, что все материалы удалены безвозвратно. — Бежим, — скомандовал Робин, и троица направилась к лестнице. Робин вышел первым, посмотрел по сторонам и никого не заметив, кивком дал понять, что можно идти. — Стойте, — раздался сзади низкий голос, и они обернулись. Двое бритых налысо мужчин в черном одеянии бежали прямо на них, целясь своими пистолетами явно не в ноги. — Хреновый из тебя агент, — крикнула брюнетка, и Робин с Реджиной и Александром со всех ног рванули в противоположную сторону от них. — У меня есть план: бегите прямо, а потом направо, встретимся там, — выкрикнул Александр. Оба агента согласно кивнули ему, смотря как он уже скрывается в небольшом, но достаточном потоке людей. — Чувствую, зря мы это, — подметила Реджина, задыхаясь от нехватки воздуха. Бок отозвался тупой болью, и она тихонько охнула, пробегая по асфальтированной дорожке, очень стараясь не задеть, а уж тем более не сбить, людей. Сзади раздался выстрел, и что-то разбилось. Послышались крики горожан, и мужские возгласы с приказами остановиться. Женщина споткнулась о камень, стремительно падая, вот-вот намереваясь содрать ладошки о твёрдый асфальт. Робин, заметив это краем глаза, развернулся. — Стоять, — произнёс второй мужчина. Реджина вздрогнула, когда ощутила на затылке холодный металл, долго гадать, что это, конечно, не пришлось. — Дёрнешься и тебе крышка, — добавил второй. Реджину грубо схватили за волосы, поднимая вверх, и она поморщилась от тяжелой хватки и покалываний на макушке головы. Робин встал, словно вкопанный, наблюдая как один мужчина держит её, пока другой решил подойти к нему. — Говори, где он, или твоя подружка получит пулю, — проговорил мужчина, что подошёл к Робину, пока другой грубо встряхнул Реджину за плечо. Миллс болезненно закусила губу, подавляя вскрик, надеясь выглядеть как можно более сильной и как можно более бесстрашной. — Еще раз так сделаешь и отделаю обоих по полной, — прошипела она, чувствуя, как сильно сжимает его рука её плечо. — Слышал, кусается красотка, — рассмеялся мужчина. Миллс боковым зрением заметила, как этот мужчина поднял руку с пистолетом и почувствовала, как он приставил его к её виску. Робин со страхом в небесно-голубых глазах посмотрел на неё, и все внутренности сжались от едва промелькнувшей на задворках сознания мысли о том, что сейчас всё может кончиться. Она видела, как растерянно смотрел он на неё, нервно кусая губы и щёки изнутри, срочно придумывая, что сделать. Робин еле заметно кивнул ей, и женщина приготовилась (сама не знала к чему, но в этот момент она, наверное, ему полностью доверилась). Он посмотрел налево, крикнув: — Александр, помоги! Оба мужчины повернули головы, и брюнетка воспользовалась этим, выбивая из руки своего захватчица оружие и, развернувшись, направила ствол на опешившего здоровяка, чьи глаза стали круглыми и большими, словно блюдца, от шока. Она не раздумывая нажала на курок, попав в его ногу. Раздался громкий вопль боли, и женщина мгновенно перевела оружие на второго. Он попятился назад, поднимая руки над головой. — Стерва! — послышался голос раненого, который уже осел на землю. — Если не хочешь повторить его, — она кивнула головой в сторону истекающего кровью мужчины, —участь, лучше отойди, — грозно предупредила Реджина. Мужчина медленно кивнул, отходя назад к своему другу, и Реджина с Робином побежали в конец пустого переулка, от которого люди поспешили убраться как можно дальше, увидев (или услышав) происходящее. — Локсли, это ты виноват, — сказала брюнетка, когда они повернули направо, рассматривая большую улицу, в центре которой находился большой фонтан, и ища глазами Александра. — Почему я? — немного отдышавшись, спросил он, замечая, как женщина держится за бок. Женщина, за которую он не на шутку перепугался, когда увидел пистолет около её виска. Сейчас больше всего ему хотелось её обнять и убедиться, что всё хорошо, но, увы, он этого сделать не мог — нужно было бежать. — Не знаю, но от тебя одни проблемы, — ответила она, делая частые короткие вдохи. К ним подъехала маленькая белая машина и, опустив стекло, Ли прокричал из открывшегося окна: — Быстро садитесь. Повторять дважды им не нужно было. Брюнетка села на переднее пассажирское кресло, а Робин запрыгнул назад. — Куда дальше? — набирая скорость и выруливая на трассу спросил Александр. — Ко мне в отель, — ответила Реджина и продиктовала адрес, — нужно заказать билеты. — Дай хоть дух перевести, — подал голос Робин. — Нас, если ты не заметила, чуть не грохнули. — По твоей вине. — Ну да, конечно, по моей, кто бы сомневался? — театрально взмахнул руками он, подыгрывая ей, когда он поймал её взгляд из-за плеча. Реджина всё ещё тяжело дышала, но смотрела на него с лёгкой улыбкой на губах. Оба они знают, что по её вине.***
19:00. Аэропорт Чикаго. — Реджина, все нормально? — раздался голос из динамика телефона, прислонённого к уху Реджины. — Да, мистер Голд, — ответила она, оборачиваясь, замечая, как Робина и Александра о чем-то разговаривают. — Через полтора часа будем в Вашингтоне, кто нас встретит? — Я встречу, мне нужно с ним поговорить. — Поняла. Тогда до встречи, — договорила она и, дождавшись, пока мистер Голд тоже скажет слова прощания, скинула трубку. Реджина встретилась взглядом с Робином. Она глубоко вздохнула, подходя к ним. Из колонок под потолком раздался громкий голос, произнося „Начинается посадка на рейс Чикаго - Вашингтон”, и люди в зале засуетились, собирая свои вещи и вставая со своих мест. — Нам пора, — проговорила Реджина, вставая напротив Робина. Александр, быстро обдумав всё происходящее и прокрутив в голове то, что уже видео, отошёл в сторону, не желая им мешать. — Мой рейс через полтора часа, сама понимаешь, Голд ничего не должен знать, — сказал Локсли. Женщина, улыбнувшись, кивнула, смотря ему в глаза: — Спасибо тебе. — Ты и говоришь спасибо? Это точно ты? — поддразнил он, но тепло улыбнулся, прекрасно понимая, что она далеко не каждого встречного благодарит. Миллс закатила глаза и подавила очередную улыбку. — Пока, — выдавила она, все ещё борясь с улыбкой и обернулась, собираясь уйти, но Локсли схватил её за запястье, притягивая в свои объятия. Его руки разместились на её талии, а носом он уткнулся в тёмную макушку, вдыхая уже ставший любимым аромат. Он хотел это сделать еще в том чёртовом переулке, когда её жизнь висела на волоске. И сейчас он испытал бурю эмоций от одного лишь объятия с ней. Женщина хотела возразить, но не смогла, и смиренно положила голову ему на плечо. Она замерла, привыкая к новым, приятным, ощущениям, прикрыла глаза, мысленно моля время не течь так быстро. Внутри всё противоречило её жизненным принципам. Слишком близко она подпустила его к себе. — До встречи, — прошептал Робин ей на ушко. — Яблочко. Она усмехнулась, услышав это прозвище и тут же вернула лицу привычную нечитаемую маску, наконец, нехотя отрываясь от Робина. Она взяла свою сумку и направилась с Александром на посадку на самолёт. Реджина отчётливо осознавала, что взгляд небесно-голубых глаз ещё долго провожал её.