Гермиона Грейнджер и смена парадигмы

Перевод
PG-13
Завершён
1356
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 67 134 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1356 Нравится 428 Отзывы 488 В сборник

Глава 3

Настройки
      Гермиона мысленно выругалась и поспешила за Гарри. Они только что подслушали неловкий разговор Слагхорна с Филчем и Малфоем. В то время как Гарри был полностью сосредоточен на разговоре, она сконцентрировалась на Гарри. Его лицо напомнило ей, как напряженно он выглядел, ловя снитч. С точки зрения Гермионы, оба занятия были одинаково бессмысленны.       Когда Снейп оттащил Малфоя, Гарри едва дождался момента, чтобы последовать за ними.       – Гарри, не глупи, – в отчаянии прошептала она, дернув его за руку, пытаясь задержать.       Он высвободил руку и направился к двери.       – Что-то происходит, Гермиона. Ты видела Драко? Я вернусь, – пробормотал он, не сводя глаз с выхода.       Она снова схватила его за руку, потянула сильнее, заставляя остановиться.       – Эта одержимость просто нелепа... Дамблдор сказал, что мы не должны беспокоиться... Мы должны доверять директору, – взмолилась она.       Гарри глубоко вздохнул, на его лице отразилось разочарование.       – Я знаю, что говорит Дамблдор, ты вроде каждый день напоминаешь мне об этом. Но он много раз ошибался, а я знаю, что вижу. Я понял... Мне следовало быть умнее в прошлом году, ты больше не доверяешь моим суждениям.       Он с силой выдернул руку и направился к двери, но вдруг остановился и оглянулся.       – Я разрешаю тебе сказать "Я же говорила", как только будет доказано, что я ошибаюсь, но до тех пор я попробую разобраться. Если ты не испытываешь желания помочь, прекрасно... но, хватит ссориться со мной, пожалуйста.       И с этими словами он исчез за дверью.       Ее сердце упало, слова Гарри повторялись в ее голове. Неужели все настолько плохо, что он решил, будто она больше в него не верит? Она знала, что Гарри не непогрешим... что он склонен упускать детали и не всегда работал так усердно, как может... но она всегда верила в него... больше, чем во что-либо или кого-либо в своей жизни. Ее вера и доверие к Гарри в этот момент были неизменны. Тот факт, что он не понимал этого, показывал, как неправильно она себя вела.       Она посмотрела на дверь, и решение было принято. Она верила Гарри, а Гарри считал Малфоя настоящей угрозой. Пришло время снова начать помогать. Ты такая идиотка, Гермиона, пробормотала она себе под нос, быстро покидая вечеринку в поисках Гарри.       Но, несмотря на все усилия, Гарри нигде не было видно. После нескольких минут бесплодных поисков она поняла, что благоразумнее остаться на вечеринке и дождаться возвращения Гарри. Он обещал вернуться, а Гарри не нарушал обещаний.       Она быстро сделала заказ и, между делом поглядывая на дверь, ждала возвращения Гарри. Потягивая фруктовый коктейль, она почуяла в нем некий привкус, к которому она не привыкла, и предположила, что это спиртное. Что бы это ни было, он был восхитителен на вкус и, казалось, успокаивал ее нервы в ожидании возвращения Гарри.       – Вот ты где! – услышала она сзади, съежившись от вкрадчивого тона.       – Привет, Кормак, – холодно поздоровалась она и взяла еще один бокал. – Наслаждаешься вечеринкой? – без особого энтузиазма продолжила она, надеясь закончить разговор как можно скорее.       – Теперь, когда я тебя выследил, мне гораздо лучше, – спокойно ответил он. – Ты обещала мне танец, Грейнджер.       У нее мурашки побежали по коже при мысли о том, что ей придется танцевать с этой говорящей шваброй. Прежде чем она успела вежливо сообщить швабре, что не давала такого обещания, к разговору присоединился другой голос.       – Извини, Маклагген. Гермиона обещала следующий танец мне, – любезно вмешался Гарри, схватив ее за руку и плавно потянув прочь.       – Увидимся позже, Грейнджер, – крикнул Маклагген, когда они отошли.       – Я бы не стал обнадеживать себя, Кормак, – ответил Гарри. – я действительно в настроении поплясать.       Гермиона усмехнулась и допила второй бокал, оставив его на ближайшем столике.       – Спасибо за спасение, Гарри, – сказала она, когда они начали раскачиваться в такт музыке. – Откуда ты знаешь, что я нахожу Кормака отталкивающим?       – Понятия не имею. Полагаю, Кормак последний человек, с которым бы ты хотела танцевать. Он немного придурок, не так ли?       – Больше, чем немного, – ответила она, придвигаясь ближе к Гарри и наклоняясь к его уху. Она не хотела, чтобы кто-то подслушал дальнейший разговор.       – Как прошла разведывательная миссия? – спросила она почти шепотом и почувствовала, как Гарри напрягся.       – Я действительно не хочу ссориться, Гермиона, – тихо ответил он. – Я знаю, ты следила за мной, чтобы остановить.       – Я не... – выпалила она, прежде чем спохватилась. Ее тон был слишком резким... слишком защитным.       Она заставила себя расслабиться и попыталась снова.       – Я пошла за тобой не для того, чтобы остановить. Я... хотела помочь.       Гарри молчал несколько мгновений, затем склонился к ней.       – Правда? – спросил он с надеждой и облегчением в голосе.       – Да, – подтвердила она. – Я подумала о том, что ты сказал, и ты прав. Я устала бороться, Гарри. Пока ты обещаешь выслушать меня, если я не согласна, я действительно хочу помочь.       Она почувствовала, как Гарри расслабился и слегка обнял ее в знак признания. Удивительно, насколько лучше она себя почувствовала.       – Как я тебя пропустила? – наконец спросила она. – Ты без меня выучил дезиллюминационное заклинание?       Он усмехнулся.       – Мантия-невидимка. Я начал таскать ее с собой, когда только могу... на всякий случай.       – Умно, – похвалила она. – Немного параноидально, но умно.       – Как бы то ни было, мне было очень плохо, когда ты проходила мимо меня... оба раза, – усмехнулся он.       – Почему ты не подхватил меня? – упрекнула она, легонько шлепнув его по плечу.       – Слишком увлекся подслушиванием, – сообщил он, когда песня кончилась. Гермиона почувствовала странное разочарование от того, что танец кончился так быстро.       – Давай еще, – попросил он, когда она начала отстраняться, – ты была права... это намного лучше, чем Святочный бал.       Она быстро осмотрела комнату и увидела, что Кормак, Джинни и толпа поклонниц Гарри смотрят на них.       – С удовольствием, – сказала она с улыбкой, когда музыка возобновилась.       Через несколько мгновений Гермиона потеряла терпение.       – Итак... – начала она, – о чем они говорили?       – Потом расскажу, – ответил он. – Здесь слишком много народу, и я наслаждаюсь жизнью.       Может быть, это было зелье Слизнорта, может быть, две выпитые порции фруктового коктейля, но она поймала себя на том, что согласна с Гарри. Они могли бы обсудить проблему Драко позже. Она расслабилась и придвинулась чуть ближе.       – Очень мило, – сказала она. – Я забыла, как мне нравилось танцевать на Святочном балу... конечно, пока Рональд не испортил его.       Она почувствовала одобрительный смешок Гарри.       – Можно тебя кое о чем спросить? – неуверенно спросил он. – Если не хочешь, можешь не отвечать.       – Дальше, – приказала она, любопытствуя, к чему это приведет.       – Почему Рон? – спросил он. – Я имею в виду... не пойми меня неправильно... он мой друг, и я считаю, он великолепен... но вы с ним... вы так часто ссоритесь...       – Я задавала себе тот же вопрос... много раз, – ответила она со вздохом. – Почему тебе нравится Джинни?       – Она забавная и умная... Мы хорошо ладим... у нас есть кое-что общее... Она хорошенькая, – быстро добавил он.       – Ты говоришь так просто, – посетовала она.       – Разве дело не в этом? – спросил он ошеломленно.       Она бессознательно положила голову на плечо Гарри и поняла, что она идеально достает до его плеча... гораздо лучше, чем на четвертом курсе, когда она едва доставала Виктору до груди. Как бы ей ни нравился Виктор, но проводя с ним время, она всегда притворялась взрослой. И говорить приходилось очень медленно... что немного раздражало.       – Я могу сказать, когда все началось, но это может тебе не понравиться, – предупредила она.       – Все в порядке, – ответил он.       – Это было после четвертого курса, – начала она, – мы были на Гриммо, а ты все еще оставался с родственниками, – она услышала, как Гарри что-то промычал в ответ.       – После того, что случилось с тобой на третьем задании, и потом, когда тебя отправили обратно к этим ужасным людям... не имея возможности рассказать тебе, что происходит, беспокоясь за твою безопасность... Я была немного не в себе.       – Прос...       – Это не твоя вина, – перебила она, прежде чем он успел извиниться. – Во всяком случае... Рон был очень мил. Он перестал поддразнивать меня и все лето работал со мной без жалоб. Он позволял мне сколько угодно ныть о том, как несправедливо с тобой обращаются, и как я за тебя беспокоюсь. А потом появился ты и так рассердился на все и вся...       – Я действительно сожалею...       Она легонько наступила ему на ногу, чтобы он не пытался снова извиниться.       – Как я уже сказала... это не твоя вина. Ты имел полное право расстраиваться. Я бы пришла в ярость, если бы это была я. На чем я остановилась?       – Рон позволил тебе ныть, и я пришел злой, – подсказал он.       – Верно... ну, после того, как ты появился, мы стали чем-то вроде команды, я полагаю. Мы на самом деле не планировали этого, но в конечном итоге были немного добрее друг к другу весь год, потому что знали – ты нуждаешься в нашей помощи и использовал бы любой предлог, чтобы отстраниться от нас, если бы мы тебя слишком раздражали.       – Значит... из-за того, что я был придурком, вы были добрее друг к другу? – спросил он.       – Ты не был придурком, Гарри, – упрекнула она. – Ты просто был менее терпелив с нами из-за всего произошедшего, поэтому мы вели себя немного лучше.       – Значит, теперь, когда я снова в здравом уме, вы оба вольны снова вцепиться друг другу в глотки? – спросил он в замешательстве.       Она легонько шлепнула его по плечу.       – Ты всегда был в здравом уме, Гарри. Ты справлялся со столькими ужасными вещами так, что ну... гораздо лучше, чем могла бы я. Мне бы не хотелось, чтобы ты так говорил.       – Прос ... – начал он, но тут же осекся. – Продолжай.       Она расслабилась еще немного.       – Я в самом деле думала, что мы с Роном сможем сделать следующий шаг в этом году, но, похоже, напрасно. Проводить с ним время... особенно если тебя нет рядом... очень скучно. Совсем не так...       Она остановилась, когда откровение зазвенело в ее мозгу.       – Не так? – спросил он.       Она глубоко вздохнула и продолжила как можно небрежнее.       – Не так, как... с тобой, – это было правдой... даже после их короткой ссоры в начале вечера, она не могла представить себе сценарий, в котором ей было бы лучше, если бы ее спутником был Рон.       – Жаль, что я не пригласил тебя на Святочный бал, – согласился он. – Я боялся сегодняшнего вечера, но это было весело. Если бы ты сказала мне, что я проведу сорок пять минут прямо на танцполе и буду наслаждаться этим, я бы сказал, что ты спятила.       – Не говори глупостей, мы танцевали всего...       Она вдруг остановилась, взглянула на часы и убедилась, что Гарри прав. Казалось, прошло всего несколько минут.       Как по команде, песня подошла к концу.       – Я немного устал от всего этого расслабления, – пошутил Гарри, – Не хочешь сделать перерыв и выпить?       Она заметила официанта с восхитительными фруктовыми напитками и сразу же согласилась с предложением Гарри.       – Ага, – весело ответила она, потянув его к вареву.       – Неплохо, – похвалил Гарри, сделав глоток. – Как полагаешь, в этом есть алкоголь?       – Определенно, – сказала она с одобрительной улыбкой, делая большой глоток.       Гарри рассмеялся.       – Гермиона Джейн Грейнджер, – игриво предупредил он. – Сейчас вы ведете себя неподобающе старосте.       Она нахмурилась.       – Я в самом деле обычно такая ужасная? – грустно спросила она.       – Нет, мне нравится и Гермиона-староста. Честно говоря, я бы пропал без нее. Хотя приятно время от времени поиграть с другой версией.       Она улыбнулась и сделала еще глоток.       – Хороший ответ! – воскликнула она громче, чем намеревалась. Очевидно, ей хватило трех порций фруктового коктейля.       Гарри приподнял бровь, забавляясь ее комментарием, затем заметил что-то за ее плечом и стал более серьезным. Гермиона мгновенно разозлилась, так как казалось, что замечательный вечер вот-вот снова будет прерван.       Гарри быстро подхватил ее уже пустой бокал и поставил на ближайший столик.       – Хочешь, еще потанцуем? – спросил он громче, чем необходимо, и схватил ее за руку.       – Конечно, – сказала она в замешательстве. Она действительно хотела потанцевать еще, но приглашение Гарри было каким-то неприятным.       Когда они начали двигаться под песню, Гарри наклонился.       – Кормак направлялся сюда... пытался опередить его, прежде чем он доберется до тебя, – добавил он.       – Спасибо, Гарри, – ответила она, знакомым жестом склоняя голову. – Честно говоря, я не понимаю, почему он так настойчив.       – В самом деле? – растерянно спросил Гарри.       – В самом деле что?       – И это я тупой и не догадываюсь из-за чего люди фанатеют от меня, – сказал он со смешком. – Многие парни считают тебя красивой. Хотя я думаю, большинство из них слишком напуганы, чтобы что-то предпринять. А эго Кормака слишком велико, чтобы беспокоиться о таких вещах.       Она улыбнулась про себя и немного расслабилась.       – Я так рада, что нам снова хорошо друг с другом... и спасибо.       – Я тоже... не за что, – ответил Гарри. – Давай пообещаем продолжать в том же духе, когда завтра снова начнем спорить.       – Обещаю, – искренне пообещала она, отстранившись и заглянув в его улыбающиеся глаза. Они были действительно прекрасны.       Они потанцевали еще несколько песен, пока Гермиона не заметила, что вечеринка, похоже, затихла, а танцпол заметно опустел. Как бы весело это ни было, она поняла, что немного устала.       – Готов идти, Гарри? – спросила она, когда песня закончилась.       Она наблюдала, как Гарри оглядел комнату, и на его лице расцвело неподдельное удивление.       – Я думал, что уйду первым, – пошутил он, кивнув в знак согласия и двинувшись прочь с танцпола. Она была на удивление разочарована потерей тесного контакта. Быстро попрощавшись с хозяином, они вышли из комнаты.       Они сделали несколько шагов по коридору, и тут Гарри резко остановился и вытащил свой плащ-невидимку.       – Я сейчас, – сообщил он, исчезая из виду и возвращаясь на вечеринку.       Несколько минут спустя она наблюдала, как дверь, казалось, открылась сама собой, и рядом с ней появился ухмыляющийся Гарри с фруктовым коктейлем в руке.       – Я подумал, ты захочешь еще, – сказал он с улыбкой, протягивая ей бокал.       – Не знаю, Гарри, – ответила ее ответственная сторона. – Последний бокал действительно повлиял на меня, а нам еще нужно поговорить о Драко и профессоре Снейпе.       – Мы можем поговорить о коварных мерзавцах завтра, – ободряюще ответил он. – Сегодня у нас выходной.       – Кто-нибудь может увидеть, – забеспокоилась она.       – Э-э... хорошая мысль, – сказал он и быстро натянул на обоих мантию-невидимку.       Она рассмеялась, подняв бокал в знак благодарности, прежде чем сделать глоток. Все было действительно очень хорошо. Она поклялась вспомнить этот момент в следующий раз, когда рассердится на Гарри.       Остаток пути обратно в башню Гриффиндора прошел без происшествий, если не считать нескольких смешков, когда она допивала коктейль или спотыкалась о ноги Гарри. Когда она увидела, что Полная Дама появилась в поле зрения, сердце Гермионы немного упало, она поняла, что время развлечений закончилось, а их проблемы не исчезнут по волшебству. По крайней мере, они с Гарри вновь оказались на одной волне.       Гарри взял теперь уже пустой бокал из ее рук и стянул плащ, вызвав удивленный возглас Толстухи.       – Я ожидала такого от этого человека, но не от вас, мисс Грейнджер, – сказала Полная Дама с явным разочарованием на лице.       – Сегодня у нее выходной, – вызывающе ответил Гарри, обнимая ее за плечи. Она невольно фыркнула, забавляясь таким проявлением солидарности.       – Сегодня у меня выходной, – повторила она, кивнув в знак согласия и вызвав смех Гарри. Понимающая ухмылка, с которой Толстая леди приняла от Гарри пароль, ничуть не испортила настроение Гермионы.       Подойдя к лестнице в свою комнату, она повернулась и, пошатываясь, бросилась к Гарри, заключив его в объятия. – Гарри, спасибо за чудесный вечер. Это именно то, что мне было нужно.       – Мне тоже, – ответил он, нежно обняв ее. – Мне тоже.
1356 Нравится 428 Отзывы 488 В сборник
Отзывы (30)