ID работы: 11024162

summer story

Слэш
R
Завершён
37
автор
Размер:
78 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 14 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Sara Bareilles — She used to be mine Зейн и Гарри вышли из гостиной в коридор. Закрыв за собой дверь, Малик прошептал. — Эдвард, к чему такая спешка? Я, кажется, ясно выразился… — Слушай, — перебил его Стайлс. — Я не хочу, чтобы наши отношения испортились, из-за какого-то парня. Братец, ты мне дорог. Сам это знаешь. Зейн выставил перед собой ладонь в повелительном жесте. Гарри замолчал. — Это нe какой-то парень. Луи - наш друг. И мне просто неприятно твое отношение к нему. Почему ты с ним так жесток? Гарри выдохнул и проведя рукой по волосам, ответил. — Может мне кажется, если я буду с ним жесток, то он и разлюбит меня? Пойми, я же с Эш. И какие бы чувства я не испытывал к нему, они не встанут между мной и моей невестой… И тем более, отец… он и так не рад отношениям с Эш, которую он считает посредственной… Что уж говорить о Луи. Зейн молча выслушал его, сохраняя на груди скрещенные руки. Он обдумывал сказанное и наблюдал за эмоциями брата. — Так, ты что-то испытываешь к нему? — отозвался он. — Ради бога, Зейн! — Гарри вскинул руки и закрыл ими лицо. — Мне надо с ним поговорить об этом, я знаю, но я не могу… Ты сам понимаешь. — Понимаю, поэтому все в твоих руках. — Зейн взялся за медную ручку двери. — Не нужно его мучить. Зайдя в комнату, они увидели, что Луи наливает себе второй бокал шампанского, а Лиам нервно перекладывает вещи на столе. Зейн сел на диван, и не показывая ни одной эмоции, взял со стола свой стакан с хересом и отпил немного. В это время Гарри стоял в дверном проеме и наблюдал за Луи. Откашлявшись, он сказал. — Томлинсон, выйдем в сад? Луи допил бокал и встав с кресла, вышел из комнаты, пытаясь не пялиться на растрепанные кудряшки парня.

***

Они молча прошли до конца сада. Присев на скамейку, Луи уставился на песчаную тропу. Гарри сел рядом. От парфюма парня, у Томлинсона закружилась голова. — Как тебе удалось подложить записку? — Гарри прервал угнетающие молчание. Луи усмехнулся, пытаясь не выдать волнение. — Ты же не знаешь, что такое безопасность. Это было просто. — Стайлс задумчиво кивнул. — Ты… ты прочитал ее?.. Стайлс взглянул на Томлинсона. От их взглядов у них побежали мурашки. Отведя взор, Гарри достал из кармана брюк записку Луи. Тот выжидающе смотрел на его действия. — Я ее не дочитал. — разворачивая лист, добавил Гарри. Откашлявшись, он начал. — «Я не знаю, в какую игру мы играем и кто в ней будет победителем, но то, что ты сказал мне на пляже, заставило меня о многом задуматься. Я подумал о том, что иногда эмоции и чувства надо оставить позади разума. Чувства могут лишь усложнять ситуацию. Я не хочу, чтобы ты меня ненавидел. Да, ты причинил мне боль и я питаю к тебе смешанные чувства. Грань между ненавистью и любовью. Но, ведь с ненависти начинаются крепкие отношения? Не важно, я лишь хочу, чтобы ты был счастлив. Останемся друзьями?» Гарри закончил читать и продолжал бездумно смотреть на лист бумаги. Луи в этот момент ощущал, как из-под его ног уходит земля. Почему так сложно признаваться в любви? И есть ли смысл в ней вообще признаваться, зная, что чувства не взаимны? Луи долго обдумывал эту тему. И решил, что пусть лучше человек узнает и от этого, вроде, легче даже. — Это было глупой идеей. — поспешно ответил Луи и хотел было уйти, но Гарри перехватил его запястье. — Не говори, что я идиот, я знаю это. Гарри молча смотрел на него, и было в его взгляде нечто недосягаемое, что нельзя было считать и понять. Как бы Томлинсон не пытался узнать о его чувствах, ничего не получалось. В таких случаях он завидовал Зейна. Тот мог понять чувства собеседника за считанные секунды. — Ты не идиот. Я… — он отвел взгляд. — А впрочем, забудь. Как бы сильно ты не хотел быть вместе, мы не можем. — Гарри, — Луи сел перед ним, смотря в глаза, но тот отводил взгляд.- Гарри, мы не можем из-за Эш или дело в твоем отце? — он помолчал. — Или ты не хочешь? Стайлс посмотрел на него. Он взял парня за руки. Его ладони были теплые и мягкие, от этого у Луи пошли мурашки. — Сейчас не время. Мы будем вместе, я хочу этого, но не сейчас. Он отпустил его руки и быстро направился в сторону дома. Томлинсон сидел в растерянности. Резко встав, он повернулся в сторону Гарри и крикнул. — Никогда не будет подходящего времени! Наша жизнь так не предсказуема, что мы не знаем, чего ожидать завтра, а ты говоришь об отношениях. У тебя, блять, свадьба, а ты что-то говоришь о нас. Давать надежду-хуже, чем не давать ее вообще. Гарри последний раз взглянул на Луи, перед тем, как оставить его одного среди цветов.

***

Пройдя обратно в гостиную, он молча сел на диван и перебирал пальцами край футболки. — Ли, можешь оставить нас? — шепнул на ухо Зейн, стоя с парнем напротив Луи. Лиам кивнул и вышел из комнаты. Зейн неспеша сел рядом с Томлинсоном и сжав его плечо, наблюдал за другом. — Он сам не знает, чего хочет. — прошептал Луи, продолжая смотреть на дубовый пол. — Как и все дети, которые хотели одного, но родители заставляли менять выбор. — поглаживая его по спине, ответил Малик. — Он, хотя бы, любит Эш? — подняв на него взгляд, спросил он. — Она была единственной, кто дал ему почувствовать заботу и любовь. Знаешь, его отец всегда хотел, чтобы он был лучше всех. Лучшее окружение, дорогие вещи и рестораны. Великосветские вечера, доступные такому магнату, как его отец. Но Эдвард всегда тянулся к свободе. К простым прогулкам под дождем, вечерами за расслабляющей комедией и пачкой поп-корна. Эш была именно такой, этим и не понравилась его отцу. Она не цитировала Шекспира, не носила дорогие вещи. Общество любит претенциозных личностей, а не искренних… — В таком случае, почему они женятся? Гарри послал нахуй отца? — вытерев с глаза слезу, перебил Луи. — Можно и так сказать. После реабилитации, его отец сказал ему делать, что захочет, только бы он жил. Видимо, Эдвард на это и рассчитывал. Смотря на него, я понял, что надо бороться за свое счастье. — Бороться за свое счастье… — произнес лишь одними губами Луи. — Спасибо, ты очень дорог мне, Зейн. Не знаю, как буду без тебя в городе. — Друзья для того и нужны, чтобы быть рядом во время комедии и драмы. Он улыбнулся Луи своей мягкой улыбкой и обнял его. — Думаю, нам стоит наконец начать то, зачем мы сюда пришли. — усмехнулся Томлинсон.

***

Nat Kind Cole — Love Парни беседовали и смеялись за бокалами шампанского, но Найл предпочел выпить у Зейна половину бутылки хереса. — Идете завтра на танцы? — обратился он к Зейну и Лиаму. — Конечно! — опередил своего парня Пейн. — Обожаю танцы. — Да, но мне нужно уйти немного раньше окончания, — взяв за руку Лиама, начал Зейн. — у меня запланирована встреча с одним важным человеком. Они многозначительно переглянулись с Лиамом. Похоже, они единственные в комнате знали о ком речь. — Ну а ты, Луи? — наклонив бокал в его сторону, спросил Лиам. Луи кивнул. — С кем же? Тот медленно поднес холодный бокал к губам и отпив немного, ответил. — С Тейлор. — закинув ногу на ногу, он повертел бокал в руке. — Удачно, не так ли? Все молча смотрели на резко поменявшуюся манеру парня. Что стало резким пробуждением его манерного поведения? Вряд ли, он в голове проигрываются песни Бритни Спирс… Быть может, когда мы создаем надменный образ, то и эмоции проживать легче? — И когда вы успели так подружиться? — спросил Найл, с усмешкой на губах. — Найлер, логично, что они станут ближе, после случая на пляже. — укоризненно посмотрел на него Зейн. — Он прав, — начал Луи. — Мы поговорили после обеда и она предложила пойти вместе. Собственно, если бы не наш разговор, то я бы не пришел сюда. — О чем же вы таком говорили? — спросил Лиам. — О жизни. — заговорчески произнес он. — Делаю ставки на то, что она в тебя втюрилась! — со смехом Найл отпил из стакана херес. Это заявление удивило всех, а Найл, казалось, уже и забыл о сказанном.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.