ID работы: 11025354

Лекарство от мести

Гет
NC-17
Завершён
334
The Nothing бета
Размер:
749 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
334 Нравится 200 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Примечания:
      — Простите за опоздание. — Директор вошёл в кабинет и сел почти у самого выхода, дав понять, что можно начинать.       Брэндон и специалист Пентагона ввели всех в курс дела. Презентация продукта была настолько яркой, что даже с экрана чувствовалась мощь этого проекта. После уже Максин Джонсон представляла оружие, продемонстрировав прототип пистолета в чемоданчике.       Парни тут же кинулись рассматривать оружие и выхватывать друг у друга из рук. Алрой даже хотел попробовать разобрать его, но быстро понял, что прототип пистолета только с виду кажется похожим на старый добрый «Глок».       — Это всё очень круто, но не верю, что эту игрушку смогли разработать так быстро. — Стивен прокрутил огнестрельное оружие в руках.       — Этот проект в работе уже около семи лет. — Максин коротко улыбнулась.       — И что, ствол настолько крут, что можно набрать на нём телефончик и пуля полетит прямо во владельца телефона? — Стивен продолжал глумиться.       — Нет, Блейк, — Чарли едва заметно закатила глаза, — номерок набрать не получится.       — А жаль… — Стивен разочаровано поджал губы. — Есть у меня пару контактов…       — Спецагент Блейк, оставьте свои шуточки. — Картер решил, что пора прекратить сарказм Стива, который мог перерасти во что-то более неприятное.       — А если при сканировании отпечатка произойдёт сбой? — Эдвард примерял оружие к руке и пробовал его в «деле».       — Хороший вопрос. — Максин подошла ближе и протянула руку к пистолету, дав понять, что хочет вернуть его назад. — Безусловно, любая такая техника может не сработать. Именно поэтому мы будем проводить тестирования не раз, не два и даже не сотню раз.       — Программа будет совершенствоваться на всех этапах исследования. — Чарли подхватила мысль Джонсон. — Сейчас скан реагирует за три секунды, мы же планируем сократить до половины секунды.       — И всё же, — Эвард кивнул, понимая, как это важно для Шарлотты, поэтому старался как можно мягче задавать вопросы, — если система даст сбой?       — На пистолете будет специальный предохранитель. — Максин взяла пистолет в руки. — Если скан не среагирует на отпечаток, вы почувствуете едва ощутимую вибрацию, после чего сможете с лёгкостью переключить рычажок под магазином.       — Тогда это сможет сделать любой, — Алрой неловко взглянул на Чарли. Он тоже понимал, что это одно из главных дел «Чарли Корпорейшн», и ставить под сомнение профессионализм Шарлотты, её отца и уж тем более Пентагона хотел меньше всего.       — Не совсем. — Чарли улыбнулась и безмолвно попросила Джонсон передать оружие ей.       Пусть Шарлотта и сильно нервничала, демонстрируя этот проект, но ребята задавали очень сложные и правильные вопросы, с которыми она сама столкнулась, когда изучала документы. Это не могло её не радовать. Для неё лично это значило только одно: команда заинтересована.       — Ни один другой человек, кроме владельца конкретного «Охотника», не сможет активировать ручной режим.       Шарлотта кивнула Брэндону. Мужчина тут же ввёл на клавиатуре несколько комбинаций клавиш. На мониторе было сообщено, что режим «чужая рука» активирован. Она приложила палец к рукоятки пистолета, отсканировав отпечаток безымянного пальца. Система мгновенно показала, что применить оружие хочет кто-то другой.       — После этого программа сразу блокирует спусковой крючок и рычажок под магазином. — Шарлотта, довольная собой, гордо подняла голову. — А вот что будет, если система не сможет отсканировать именно вас. — Она снова кивнула Брэндону.       Он ввёл новую комбинацию, и на экране появилась табличка «сбой системы». Чарли продемонстрировала ещё один скан своего пальца, получив вибрацию по руке. Следом она быстрым движением дёрнула защёлку на дне магазина пистолета и нажала на спусковой крючок. Характерный звук движения спускового крючка дал понять всем остальным, что оружие выстрелило.       — Круто! — Глаза Алроя заблестели от восхищения. — Готов прямо сейчас сдать свои отпечатки.       — Я только понять не могу, что это за пистолет. — Майкл крутил в руках оружие. — Это же какой-то русский пистолет, да? В руке лежит почти как «Глок».       — Да, это «УДАВ», — Максин села в кресло и переключила слайд презентации. — Мы специально искали такой пистолет, который смог бы минимизировать ощущения замены «Глоку». Почти все характеристики идентичны.       — Хорошо. — Дойл взял в руки новое оружие. — Это прототип для правши. А если агент или полицейский левша?       — И на это есть ответ. — Чарли нажала на кнопку, и новый слайд появился на экране. — Все датчики, кнопки и сам скан будут сделаны зеркально. То есть для удобства использования левой рукой.       Обсуждение проекта продолжалась ещё пару часов. Конечно, разрешить все вопросы и сложности не удалось в рамках одной встречи, но многие пункты были закрыты и приняты для внедрения в проект. Ближе к десяти вечера было решено расходиться.       — Была рада встрече, мисс Джонсон. — Шарлотта мило улыбнулась и протянула руку.       — Взаимно! — Максин ответила тем же. — И зовите меня Максин. Официоз здесь излишен.       — Что же, Максин, — Чарли учтиво кивнула, — о следующей встречи договоримся чуть позже.       — Девушки, — Картер вклинился в разговор, — из вас получается отличная команда.       — Спасибо, папа! — Джонсон чмокнула мужчину в щёку.       — Папа? — Шарлотта и Коди воскликнули в один голос. Кажется, вся команда знала и так, судя по равнодушной реакции.       Неожиданное заявление: Максин Джонсон — дочь директора ФБР. Чарли это насторожило, но объяснение тому, что никто не акцентировал на этом внимание, было вполне логичным: из-за известной фамилии отца, ещё со времён обучения в Куантико, Максин было трудно начинать свою карьеру. Одна половина пыталась «утопить» её, ссылаясь на то, что девушке всё достаётся по блату, а другая половина, наоборот, — пыталась задружиться и предоставить лучшие места везде и всюду, чтобы завоевать расположение Картера. Ближе к концу обучения в Куантико она взяла девичью фамилию матери.       — Мне хотелось добиться всего самой, а не быть тенью отца. — Максин неловко поджала губы.       И Чарли её прекрасно понимала, словно говорилось это о ней самой. Игла воспоминаний больно кольнула в самое сердце.       — «Её Высочество» шагает…       — И как она будет руководить? Она же ни черта не знает…       — И почему таким, как она, всё достаётся просто так?       Сотрудники даже не стеснялись перешёптываться, можно сказать, в глаза Шарлотте. Некоторым из них так претила мысль работать под началом женщины, да ещё и вообще не разбирающейся в ведении такого бизнеса, что почти в лицо высмеивали любые её решения как президента. Подчинённые, словно шакалы, начали «обсасывать косточки» Чарли прямо на следующий день после похорон Арчи.       Первое время она совсем боялась что-либо предпринимать. Ответишь на провокации — превратишься в стерву-начальницу. Будешь доброжелательна и снисходительна — станешь слабой. Любое её действие казалось заведомо неверным.       Но поливание грязью усиливалось. Её приказы, распоряжения, любые просьбы откровенно игнорировались. Конечно, этим занималось значительное меньшинство, но и эта горстка, с позволения сказать, людей могла учинить бунт, который обязательно бы превратился в катастрофу в виде развала компании.       Перед самым отъездом на обучение в Куантико Шарлотта Морган собрала весь персонал в большом зале. Сегодня она решилась на шаг, который нужно было предпринять ещё в первый день подобных разговоров. Да, пришла она к этому не сразу. Конечно, Чарли надеялась на лучшее, но у всего терпения есть предел…       — Я собрала вас всех, чтобы объявить о своём решении. — Чарли стояла напротив огромного количества людей и старалась подавить в себе страх и неуверенность. Даже успокоительное не помогло настроиться на нужный лад. — Эднрю Барт, Вильгельм Малик… — Она перечислила список мужчин и женщин примерно из восемнадцати-двадцати человек. — Мне жаль, но мы вынуждены с вами попрощаться.       — Что? — Один из сотрудников вышел вперёд. — Вы не имеете права! Вы не можете…       — Могу и сделаю. — Чарли равнодушно смотрела в глаза одному из тех, кто «ставил подножку» при любом удобном случае. — Ваша производительность за последние два месяца снизилась настолько, что ваши проекты заморожены или вовсе закрылись.       Чарли планировала уволить всех недовольных тихо, но Донован настоял на том, чтобы сделать это прилюдно, устроив «показательные выступления». Как сказал Келли: «Сотрудники должны видеть, что подобные разговоры будут пресекаться незамедлительно.»       — Готовьтесь к иску за неправомерное увольнение, мисс Морган. — Другой мужчина сжал кулаки от ярости.       — О-о-о… — Чарли нахально рассмеялась и подошла ближе. — Хотите поговорить об исках?       Чарли ясно дала понять, что может подать исковое заявление в ответ, чётко намекая на поведение сотрудников, но демонстрировала это с позиции силы: отчёты, характеристики, анализ производительности — всё говорило о том, что нежелание выполнять свою работу только потому, что руководит ими женщина, привели компанию к убыткам именно в тех делах и проектах, которыми занимались только эти люди.       Сотрудникам ничего не оставалось, как собрать свои вещи и покинуть корпорацию в тот же вечер. Не желая выносить «сор из избы», Чарли всё же решила использовать совет крёстного только частично: она дала сотрудникам возможность уволиться по собственному желанию и написала хорошие рекомендации.       — Должно быть, было сложно избавиться от тени родителя. — Шарлотта собирала бумаги по проекту в папку.       — Это даже мягко сказано. — Максин тихо рассмеялась, мельком взглянув на отца. — Сколько же пришлось сил приложить, чтобы видели только меня, а не папочку за спиной.       — О-о-о. — Чарли понимающе кивнула. — Здесь я как никто понимаю вас.       Закончив в офисе, Шарлотта спустилась на парковку, где её ждал Майкл. Уже несколько дней Чарли ночевала в его квартире. Честно говоря, это её немного напрягало. Безусловно, она была рада, что отношения с Майком налаживаются, но слишком быстро всё развивается. Как правило, быстро вспыхнувшая спичка тухнет ещё быстрее…       — Ты была превосходна. — Майк приобнял её и поцеловал в щёку. — Лучшая презентация за всё время, что я видел.       — Ты мне льстишь! — Шарлотта сузила глаза, надеясь найти хотя бы намёк на лукавство в его словах.       — Ничего подобного. — Алрой кинул рюкзак на заднее сидение. — Это правда было круто.       — Согласен, — сказал Эдвард. — Всякий раз я думаю, что меня ничто не сможет удивить в тебе, но из раза в раз ты доказываешь обратное. — Он чмокнул её в висок.       — Так, у нас завтра всё в силе? — Николь переминалась с ноги на ногу. — А то последние пару недель были слишком нервными, я планирую напиться!       Несколько дней назад команда договорилась, что отправятся на маленький отдых в этот уик-энд за город, сняв домик на всех.       — Только есть небольшая проблемка. — Майкл виновато закусил губу. — Николаса мы берём с собой.       — Это вовсе не проблема! — Алрой всплеснул руками. — Ники разбавит наш чудесный отдых.       — Так, время уже близится к получи, — Стивен взглянул на часы, — давайте по домам. Надоели уже стены бюро за целый день. А денёк у нас был длинный!       Все согласились. Пока Майкл прощался со всеми, Чарли старалась незаметно переложить вещи в свою машину. После чего тоже попрощалась с остальными. Майкл дождался, когда все отъедут и с укором развернулся к Шарлотте.       — И что это было? — Майкл скрестил руки.       — Что? — Она заправила пряди волос за уши.       — Думал, я не замечу, что ты решила ехать на своей машине?       — Конечно, на своей. — Чарли вскинула бровь. — Как же я домой доберусь?       — В смысле, домой? — Он перегородил ей путь, не дав отойти от своей машины.       — В прямом, Майк! — Шарлотта шумно выдохнула. — Я у вас и так загостилась. Пора бы хоть разок появиться дома, проверить, в конце концов, всё ли в порядке.       — Мы могли бы заехать, проверить и уехать! — Он нахмурил брови. — Мы тебе наскучили?       — Ну конечно же, нет. — Чарли обняла его. — Просто… Просто же ещё нужно собрать вещи на выходные. А если мы будем кататься от одной квартиры в другую, потеряем кучу времени.       — Ладно… — Он недоверчиво сузил глаза. — Твоя взяла.       — Ещё бы! — Шарлотта улыбнулась и чмокнула его в губы. — Спокойной ночи, Майк!        — Доброй ночи, Чаки. — Майкл поцеловал её в ответ, только крепче и дольше.       Добралась до дома Шарлотта довольно быстро. Приняв душ, она собрала небольшую дорожную сумку с вещами и приготовила спортивный костюм с жилеткой на завтра. Убедившись, что всё готово, она легла в постель и почти сразу уснула.

***

      — Чарли! — Николас выбежал из подъезда и тут же запрыгнул на Шарлотту, крепко обняв за шею.       — Привет, дружок! — Она рассмеялась и поставила его на землю. — Как твои дела?       — Хорошо. — Ники поправил свой рюкзачок. — Только бабушка разбудила меня слишком рано.       — Николас! Сколько раз можно повторять, чтобы ты не выбегал из подъезда без взрослых?       Не успела Шарлотта осознать, что происходит, как увидела выходящую женщину в возрасте. Прошло всего лишь каких-то секунд тридцать от силы, но они длились вечность. И снова этот взгляд… Чарли видела в глазах этой женщины только одно: и она сравнивает её с Зои. Возможно, это единственная реакция, какая вообще имеет место быть в подобной ситуации, но как же это злило и бесило Шарлотту. Хотелось прокричать на весь мир, что она вообще не Зои! Она отдельная личность, которая не имеет ничего общего с этой женщиной!       Знакомство с родителями — это та ещё авантюра. И, кажется, никогда не будет подходящего момента для такого, но сейчас… Вдвойне неожиданно и неприятно.       — Здравствуйте. — Шарлотта нарушила затянувшуюся паузу.       — Бабушка, это Чарли. — Николас дёрнул Шарлотту за руку, заставляя подойти ближе. — Чарли, это моя бабушка.       — Кларисса О’Коннор. — Она презрительно вскинула голову, освобождая глаза от седой пряди, и наградила Чарли оценивающим взглядом, но руку для пожатия всё же протянула.       — Шарлотта… — Она как-то неловко протянула руку в ответ и заправила выбившуюся из конского хвоста прядь за ухо. — Шарлотта Морган.       Эти пару минут Чарли молилась только об одном: чтобы Майкл появился как можно скорее. Чувства, что опытная кошка загнала трусливую мышку в угол и готова сожрать прямо сейчас, даже не прожевав, усиливалось с каждой секундой.       — Оу… — Он резко остановился с пакетами и сумками в руках. — Вижу, вы уже познакомились.       — Да уж… — Кларисса высвободила руку. — Познакомились. Она миленькая, Майкл.       Откровенно говоря, Майкл и сам не знал, как себя вести. Мать ещё до знакомства с ней ясно дала понять, что Шарлотта ей уже не нравится. Но в глубине души он надеялся, что она изменит своё мнение. Поставив пакеты и сумки в машину, он демонстративно обнял Чарли и поцеловал в щёку. Представив их друг другу ещё раз, Майкл взял у неё сумку и убрал в машину. А после позвал Ника, чтобы усадить его в кресло. Всё это время они перекидывались дежурными фразами.       — Запомни раз и навсегда, милочка. — Кларисса встала чуть позади Шарлотты, скрестив руки, и заговорила так, чтобы слышно было только ей. — Зои ты им никогда не заменишь.       — Я не…       — Я не договорила, — прошипела Кларисса, едва сдержав порыв толкнуть её в плечо. — Уж не знаю, подослал ли тебя кто или ты настолько глупа, что не видишь очевидное, но для Майка ты всегда будешь только её копией. Всегда.       — Кларисса, я… — Шарлотта развернулась к ней, подбирая сотни вариантов в секунду, чтобы ответить мягче и корректнее.       — Для тебя я миссис О’Коннор, дорогуша. И это никогда, слышишь? Никогда не изменится.       — Ты готова? — Майкл, усадив Николаса и переставив удобнее сумки, закрыл заднюю дверь и развернулся к ним. Мать тут же натянула милую улыбку и провела ладонью по лопатке Чарли.       — Д-да… — Чарли постаралась принять как можно более непринуждённое лицо. — До свидания, миссис О’Коннор. — Она даже не взглянула на неё. Скривив губы в подобии улыбки, она с огромным усилием проглотила ком слёз.       — Ну что ты! — Кларисса улыбнулась ещё шире и провела рукой по плечу Шарлотты, чем заставила её вздрогнуть. — Зови меня просто Кларисса, дорогая!       Чарли неловко кивнула и села в машину. Майкл сразу же заметил смену её настроения. Как бы Шарлотта ни старалась это не показывать, всё было видно на её лице. Он закатил глаза и закрыл дверь за ней.       — Не нужно, мама. — Майк повернулся к тротуару. Его мать хотела было что-то сказать, но он сразу же пресёк попытку. — Я знаю все твои методы. Не смей изводить её. Чарли и без тебя приходится несладко в этой жизни.       — Сын… — Кларисса совсем не ожидала такого напора. Он взглядом показал, что ей стоит замолчать.       — И да, не смей вставать между нами, ясно? — Майк сузил глаза, ясно дав понять матери, что говорит на полном серьёзе. — Не в этот раз, мама. Я скажу это один раз и повторять больше не стану. Шарлотта — не Зои. И никогда ею не будет. Эта женщина для меня очень дорога и для Ника тоже. Если тебе плевать на меня, то подумай о внуке. Благодаря Шарлотте Николас и думать забыл о Зои, хотя раньше вспоминал ее каждый день!       Чарли видела, что Майкл что-то говорит этой женщине. Шарлотта надеялась, что предмет их обсуждения вовсе не она, но весь вид Майкла говорил о том, что он всё понял. Она прикрыла глаза и шумно выдохнула. Меньше всего ей хотелось, чтобы он ругался с матерью из-за неё. Но вместе с тем она даже и не думала пытаться найти точки соприкосновения с женщиной, что не дала и шанса показать себя. Ей так надоело доказывать в каждой сфере жизни, что она достойна, что терпение просто иссякло. Пусть думает, что хочет. Не удастся Клариссе О’Коннор вставить свои палки в колёса.       — Чарли? — Майкл аккуратно провёл рукой по колену, чтобы не напугать её.       Шарлотта настолько ушла в свои мысли, что даже не заметила не только как они тронулись с места, но и не заметила и то, что они как минут пять назад выехали из города. Она встрепенулась и несколько секунд оглядывалась по сторонам.       — Ты в порядке? — Он нежно гладил по костяшкам с неподдельным волнением в голосе.       — Да. — Чарли тут же постаралась переключиться. — Просто задумалась о проекте и о том, сколько ещё ожидается работы.       — Ты меня обманываешь. — Майкл снисходительно улыбнулся, точно зная, что она соврала. Только его мать может вот так вывести из равновесия за секунды.       — Правда, Майк. — Шарлотта положила голову на его плечо. — Всё хорошо, честно.       Майкл не стал на неё давить, понимая, что сначала она должна всё переварить. Если он продолжит напирать, то Чарли не раскроется ему вовсе. Он не был уверен, что Шарлотта будет вообще готова об этом поговорить, но немного позже он ещё раз попробует поднять эту тему.       К домику они доехали быстро. Почти все уже собрались и ждали Майка с Чарли и Стивена. Не успел Николас вылезти из машины, как тут же был окружён большим вниманием со стороны Алроя и Эдварда. Они так любили мальчишку, что готовы возиться с ним часами.       Пока мужчины занимались на улице с барбекю, женская половина быстро привела дом в порядок и занималась делами внутри. Уайт не мог упустить шанса пригласить Грейс на эту вечеринку, чему не могла не порадоваться Шарлотта.       — Наконец-то. — Николь глубоко вздохнула, закидывая руку через плечо Джунг. — Наконец-то мы теперь не одни постоянные женские мордашки в этом составе дурачков.       — Я всё слышал, Эн Джей! — Стивен в шутку показал ей кулак.       — Ну, а что?.. — Она тут же переключилась на коллегу и вышла на улицу.       — Алрой, кажется, готов съесть Ника. — Чарли с умилением наблюдала в окно, как тот игрался с мальчиком.       — Это даже мягко сказано. — Джунг грустно усмехнулась. — Он так хочет детей, а я… —Она подняла голову к верху и шумно выдохнула, чтобы совладать с эмоциями.       Чарли и Грейс переглянулись, не посмев спросить, потому что любой вопрос будет некорректен. Но Джунг сама рассказала, что не может иметь детей. Эта тема для неё слишком болезненна, ведь она тоже всегда мечтала о большой семье.       — Но когда Майкл и Зои предложили нам стать крёстными Ники, мы тут же согласились, — Она отрезала небольшую дольку томата и передала Нику, потрепав его по волосам. Он схватил ещё одну дольку в другую руку и выбежал на улицу.       — Джунни. — Шарлотта подошла ближе и обняла её. — Никакие мои слова не смогут тебя утешить, но вы прекрасные люди и прекрасная семья. Уверена, что всё ещё впереди. — Она мягко поцеловала её в висок.       — Спасибо. — Джунг коротко улыбнулась и продолжила заниматься овощами. — Так что когда вам с Майком необходимо будет время только для вас, вы всегда можете позвонить нам, поняла?       — Есть, мэм. — Шарлотта кивнула и театрально приложила руку к виску.       Джунг сразу перевела тему: она не хотела портить никому настроение своими проблемами. Они сразу поняли её мысль, поэтому тут же подхватили идею обсуждения проведения Рождества всем вместе. Как раз к ним присоединилась Николь и все мужчины.       Компания веселилась, играла в всевозможные игры: от монополий до «мафии» и «крокодила», а к вечеру все решили, что пора переместиться к бассейну с сауной. Девушки расположились на лежанках у воды, в то время как мужская часть играла в водное поло.       — Чарли, — Ники подбежал к ней, шлёпая по мокрому полу, — помоги поправить рукав, пожалуйста. — Он плохо умел плавать, поэтому всегда надевал нарукавники.       — Конечно. — Шарлотта поставила бокал с коктейлем и закрепила их.       — Спасибо! — Он тут же побежал к бассейну и с разбегу прыгнул в воду.       — Ник очень привязался к тебе. — Николь вскинула бровь и сделала глоток.       Никто не мог не отметить, что Николас часто обращался к Шарлотте с мелкими просьбами: то разрезать мясо, то помочь дотянуться до салфеток, теперь вот нарукавники. Словно он искал повод дотронуться до неё, поговорить, быть ближе…       — Да, только… — Только что? — Джунг вопросительно смотрела на Шарлотту. — Думаешь, он так общается с тобой, потому что вы похожи с его матерью?       Чарли молча кивнула.       — Детка, я тебе скажу кое-что. И думаю, что девчонки меня поддержат. — Грейс мягко коснулась плеча подруги. — Пока ты сама зацикливаешься на этом, Ники никогда не будет видеть в тебе только Шарлотту. Понимаешь?       — Вот я полностью согласна. — Николь села поудобнее и закинула ногу на ногу.       — Перестанешь тут думать о Зои, когда и его мать говорит об этом. — Шарлотта истерично усмехнулась и залпом допила коктейль, рассказав, что было утром.       — Ого… — Джунг нахмурила брови. — Даже первое время с Зои Кларисса была в разы мягче.       — Вот видишь, — Чарли развела руками. — Я уже устала бороться с этим чудо-феноменом «Зои О’Коннор». Куда не ткни, постоянно Зои, Зои, Зои…       Они обсуждали сложившуюся ситуацию. Во многом подруги были не согласны с ней, но лишь в одном остались солидарны: Шарлотта не обязана сама налаживать отношения с матерью Майка. Если он не сможет найти управу на неё, то чтобы Чарли ни сделала, всё будет восприниматься в штыки.       — Чарли. — Николас подошёл к ним, чем заставил всех замолчать. Он крадкой взглянул на неё, делая вид, что берёт какой-то фрукт с импровизированного столика. — Можно я кое-что спрошу?       — Конечно. — Шарлотта слегка наклонилась, чтобы мальчику было удобно говорить ей на ухо. Она на мгновение зависла, а после окинула всех девушек взглядом. — Так скажи ей об этом.       — А если ей не понравится? — Николас говорил шёпотом, но поглядывал на остальных с явным стеснением.       — Если не скажешь, то никогда не узнаешь. — Чарли пригладила его влажные волосы.       — Грейси, — Николас чаще задышал, — ты очень красивая! — Он тут же подошёл ближе к Чарли, испугавшись собственных слов.       Девушки несколько секунд переглядывались, а потом рассмеялись. Ник хотелбыло обидеться, так как не понял, почему они смеются, но Грейс вовремя перехватила его за руку.       — Спасибо, Николас! — Она слегка приобняла его. — Мне очень приятно! И ты очень милый. Но я дружу с дядей Эдом. А расставаться с ним будет некрасиво. Я же пообещала ему.       — Эй, Уайт! — крикнула Джунг. — Кажется, у тебя тут даму отбивают!       — В смысле? — Эдвард вытер лицо, подплывая к бортику.       — Грейс теперь моя невеста, потому что ты для неё старый, дядя Эд! — Ники показал ему язык и загородил её собой, встав в воинственную позу.       — Понял? — Алрой рассмеялся и плеснул водой в друга. — Вот так надо девчонок клеить!       — Ах, ты негодник! — Эдвард уже вылез из бассейна и хищно подкрадывался к мальчику. — Придётся с тобой драться!       Он тут же перехватил Николаса на руки и защекотал его, заставляя визжать так громко, что закладывало уши, а после прыгнул с ним в воду. Миллион брызг разлетелось в разные стороны, хорошо задев девушек и усиливая уровень визгов.       — Как у вас дела? — Майкл вылез из воды и подошёл к ним, чтобы съесть кусочек мяса. — Кажется, вы тут засиделись.       Не успела Шарлотта опомниться, как оказалась на плече Майка. Понимая, что он хочет сделать, она била его по спине, требуя отпустить. Но Майкл уже кинул её в воду. Такому примеру последовали остальные. Завязалась шуточная потасовка.       Майкл, сам того не подозревая, сделал ход конём. Он смог отвлечь Шарлотту, да и остальных девушек от совсем неприятной темы беседы. Вся большая компания веселилась, меняла локацию с сауны на бассейн и обратно, пила вкусный алкоголь и ела приготовленные блюда. Ничто уже не могло испортить прекрасный вечер, ведь каждому из присутствующих было необходимо избавиться от личных переживаний и хотя бы на пару дней почувствовать свободу от реальности.       Далеко за полночь они начали расходиться по комнатам. Николас давно уснул на лежанке у бассейна, поэтому Майкл аккуратно поднял его на руки, чтобы отнести в комнату. Шарлотта ушла пару минут назад подготовить постель для него.       — Спокойной ночи, парни! — Майкл неуклюже пожал руки Стивену и Рейнольду.       — Доброй ночи.       Стивен дождался, когда Майк покинет подвал, и плотно закрыл дверь. Вернувшись, он нервно сделал глоток пива из бутылки и ещё раз оглянулся.       — Рей…       — Так, Блейк! — Дойл закатил глаза. — Давай до понедельника!       — Это не может больше ждать, — Стив сел ближе и заговорил шепотом. — Я посетил этот клуб пару раз, но ничего подозрительного не заметил. Просто танцовщицы.       Пару месяцев назад Блейк получил анонимное сообщение, что в одном из ночных клубов Вашингтона владелец ведёт незаконный бизнес: танцовщицы на пилоне на самом деле занимаются проституцией. Но наблюдения и непосредственное посещение клуба не дали вообще никаких результатов.       — И что ты предлагаешь? — Рейнольд поставил бутылку пива на пол, понимая, что Стив так просто не отстанет от него.       Стивен рассказал свой план. Дойл долго отпирался, так как не совсем был уверен, что может сработать, но всё же решил согласиться…       — Кстати, почему ты изменил своё отношение к Шарлотте? — Рей остановил Стива на полпути к выходу. — Всё хотел спросить, да времени не было.       — Сначала я действительно думал, что богатенькая принцесска просто захотела поиграть в героя, но потом… — Блейк сделал глоток. — Потом просто понадеялся, что если буду цепляться к ней, то не смогу привязаться.       — Рассчитывал, что таким поведением оттолкнёшь от себя и будет проще…       — Да, верно. — Он кивнул. — Мы уже теряли одного члена команды. Не хочется испытывать эти чувства снова.       — С чего ты решил, что её мы тоже потеряем? — Дойл сузил глаза, пытаясь понять, что знает Стивен.       — Не держи меня за дурака, Рей. — Блейк подсел ближе. — Ты думаешь, я не понимаю? То Чарли арестовывают в Сиэтле, то потом следом вы допрашиваете Николь. А все наши крупные дела так или иначе пересекаются с её корпорацией. Что-то явно происходит. Но знать я не хочу, правда. Уверен, что если бы это было безопасно для команды, для тебя и для бюро в целом, ты бы давно уже всех ввёл в курс дела.       — Хм… — усмехнулся Рейнольд. — Доброй ночи, Стив. — Он прошёл мимо и хлопнул его по плечу.       Шарлотта стояла на небольшом балконе и вдыхала свежий лесной воздух. Уложив Ника в постель, Майкл вышел следом за ней. Он накинул плед ей на плечи и ласково прижал к себе.       — Знаешь, моё главное оружие уже спит, но я всё равно хочу кое-что спросить. — Майкл поцеловал её в висок. — Может, съедемся?       — Ч-что? — Чарли удивлённо подняла голову. — Майкл…       — Я знаю, что сейчас не самый подходящий момент, но… — Он аккуратно заглянул в глаза, боясь увидеть там отказ. — Но его никогда не будет. Переезжай к нам.       — Может, обсудим это на трезвую голову? — Шарлотта высвободилась из его объятий.       — А разница? — Майкл вскинул брови и ядовито улыбнулся. — Ты либо хочешь, либо нет.       — Может быть, но тогда ответь мне на вопрос. — Она облизнула пересохшие от волнения губы. — Готов ли ты переехать в мою квартиру?       — Ты с ума сошла?! — Майкл всплеснул руками, скинув плед. — Я похож на мужика, который будет жить в чужом доме?       — А я похожа на ту, которая будет жить в чужом доме, где всё напоминает о другой женщине?!       Они начали тихо спорить. Шарлотта была права, когда предложила обсудить это в спокойной обстановке и без наличия алкоголя в организме, потому что спор граничил с ссорой. Никто их них не хотел уступать и настаивал на своём варианте развития событий.       — Хорошо, раз ты не хочешь жить у нас, а я не хочу жить за твой счёт, что ты предлагаешь? — Майкл даже закурил: эта беседа (если можно так её назвать) порядком накалила нервы.       — Я всё ещё предлагаю обсудить это позже, но если тебе так невтерпёж, есть альтернативный вариант. — Чарли выхватила у него сигарету и тоже затянулась. — Можно подумать о переезде вообще на нейтральную территорию.       — То есть снять или купить другую квартиру? Неплохо. — Майк понимающе поджал губы. — Я готов об этом подумать.       — Вот и отлично. — Чарли вновь забрала почти выкуренную сигарету себе и затянулась последний раз. — Пошли уже в комнату. Я жутко замёрзла.       Они вошли и тихо закрыли дверь. Шарлотта прошла мимо Ника и аккуратно поправила одеяло: в комнате было довольно прохладно из-за открытой двери. Пока она переодевалась в ванной, думала только о том, говорить ли Майку об истинных причинах своего категорического нежелания переезжать именно к нему. Возможно, он и сам догадывается, но ей совсем не хотелось его обижать. Для Шарлотты это означало бы заставить его выбирать…       Чарли легла в кровать и положила голову ему на грудь, крепко прижимаясь всем телом. Майкл погладил её по волосам и поцеловал в лоб.       — Ты же не хочешь переезжать не потому что район не нравится? — Майкл водил пальцами по плечу.       — Нет.       — Не из-за расположения корпорации?       — Нет. — Чарли задышала чаще, потому что её нервировали эти вопросы.       — Из-за того, что боишься показаться слабой?       — Боже, Майк! — Она попыталась встать, но он не дал этого сделать. — Конечно, нет!       — Из-за моей матери?       — Да! То есть нет! То есть… — Шарлотта тихо рыкнула и всё же поднялась. — И да, и нет.       Чарли выпалила всё, как на духу. Надоело физически ощущать незримое присутствие Зои. Надоело, что все её сравнивают, даже молча. Надоело, что она сама об этом думает постоянно. Надоело всё, что так или иначе связано с Зои в жизни Шарлотты. Так ещё и Кларисса подлила масло в огонь…       — Прости… — Чарли виновато опустила голову.       — За что ты извиняешься? — Майкл слегка поднялся с постели и взял её руку.       Он уже тысячу раз пожалел, что устроил эту провокацию, но понимал, что это было необходимо. По другому она бы никогда не сказала о своих переживаниях. А подобные утаивания только усугубили бы положение.       — Это я должен извиняться, что не задушил эти дурные мысли ещё в зародыше. — Майкл ласково провел по щеке. — Ты для нас очень дорога. Для Ника так вообще стала, кажется, центром вселенной. Каждый раз, когда ты не ночевала с нами, он допытывал меня, чем я тебя обидел.       — Правда? — Шарлотта неуверенно посмотрела ему в глаза.       — Чистейшая. — Он улыбнулся и потянул её на себя. — Между прочим, Николас сам меня спросил, когда ты переедешь.       — То есть ты не хотел? — Чарли сузила глаза, а уголки её губ хитро приподнялись.       — Вот что за мания у вас дурацкая? Всё надо перекрутить! — Майкл лёг на место, чем заставил и Шарлотту лечь по-другому. — Я очень хотел и хочу. А на счёт мамы можешь не беспокоиться. Я решил этот вопрос.       — Не нравится мне, что ты поругался с ней из-за меня.       — Я ни с кем не ругался. — Майк теребил пряди волос. — Как бы сильно я ни любил мать, но сегодня она была не права. И она об этом знает.       — Ладно. — Шарлотта перекинула руку через торс и закинула ногу. — Не хочу больше говорить об этом.       — И это взаимно. — Он тихо рассмеялся. — Спокойной ночи, солнышко.       Шарлотта ответила тем же и поцеловала его. Через минуту они уже спали крепким сном.

***

      Начинать рабочую неделю после таких выходных всегда приятно. Чувствуешь себя отдохнувшим и полным сил. Но, как бы Шарлотта ни хотела прибывать в хорошем расположении духа, каждый раз найдётся кто-то, кто испоганит всё.       — Шон? Что-то случилось? — Чарли взволнованно ответила на вызов по фейстайму.       — Ну, можно сказать и так. — Шон откашлялся, чтобы собраться с мыслями. — Помнишь, мы послали в Сиэтле следить за двумя полицейскими, что задержали тебя?       — Конечно! — Шарлотта начинала нервничать. — Ничего не нашли? Только не говори…       — Как раз наоборот.       — Мне не нравится ваш злобный настрой, Шон. — Чарли громко сглотнула, понимая, что ничего хорошего уже точно ждать не придётся.       — Всё это время слежка не давала никаких результатов. Они словно на дно залегли и не высовывались. А вчера или не заметили слежку, или решили, что её больше нет, или вообще решили, что никто не следил, но итог таков… Они привели нас к одному очень интересному персонажу.       — Умоляю, боже! — Чарли заныла. — Просто скажите кто?       — Это Круз, Чаки. — Шон опустил глаза. — Директор фонда, куда «Чарли Корпорейшн» перечисляет деньги…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.