***
Лишь очутившись в Принц-касле, где сегодня планировали заночевать, Гарри по пути к спальне поинтересовался: – Ну и зачем ты испортил Драко праздник? – Праздник закончился, когда гости разошлись. И ничего никому я не портил. Я же не виноват, что Драко не умеет держать язык за зубами, стоит ему выпить немного вина в компании близких людей. После уничтожения Лорда он вообще расслабился и не следит за тем, что вылетает из его рта. Будет ему наука. Я вообще ни слова не сказал о том, кто был любовником его отца до свадьбы. А Люциус еще и поддержал Драко, развив тему. Теперь Нарцисса продемонстрирует свой блэковский характер. Так ему и надо! – Северус не скрывал, что отыгрывался на друге за его болтливость в прошлом. – Ты же не расстроился из-за поднятой темы? – Нет. Хотя и не скажу, что это было очень приятно, – честно ответил Гарри, не желая возвращаться к вопросам о бывших любовниках Снейпа. – Но ты же специально завел тот разговор, – он с трудом удерживался от того, чтобы не расхохотаться, – Снейп выглядел исключительно довольным своей проделкой и походил на кота, съевшего любимую канарейку хозяйки и не наказанного за это. – Ты знал, что Нарцисса вас услышит? – Если бы Малфои были внимательнее, то и они услышали бы ее шаги в коридоре, – не стал отпираться Северус и пояснил: – Зная о ее любопытстве, я специально выделил тоном, что не хотел говорить при женщинах, тем более при ней, и был уверен, она обязательно подслушает, что я скажу. – Думаешь, Люциусу устроят скандал? Еще поссорятся... Мне жалко Нарциссу, она расстроится, – Гарри покачал головой, но в его тоне не хватало искренности. Он тоже немножко хотел наказать Люциуса за ненужную откровенность Драко о том, что следовало похоронить в памяти, а не доставлять неприятности ему, Гарри. – Ты разве заметил, что Нарцисса расстроилась? Не выдумывай. Она просто устроит Люциусу хорошую головомойку. И не за то, что у него триста лет назад была со мной связь, – она умная женщина и не станет тревожиться из-за прошлого, а за то, что утаил от нее это. Не беспокойся, Нарцисса немного побушует, а потом подарит ему горячую ночку. Это она при посторонних такая холодная и недоступная, – Северус задорно улыбнулся. – Видел, как Драко притих? – Ну ты и злопамятный, – в тоне улыбавшегося во весь рот Гарри звучала похвала, а не укоризна. Он почувствовал себя отомщенным за те несколько дней, которые когда-то ему пришлось провести в переживаниях из-за болтливого Драко. – Еще и за дневник Риддла «поблагодарил» Люциуса, – замечание прозвучало исключительно ехидно. – А как он скрипел зубами из-за того, что упустил возможность прибрать к рукам василиска... Просто чудесная музыка для моих ушей, – Северус, закрыв за собой дверь спальни, мечтательно закатил глаза к потолку. – Да уж... С тобой нельзя ссориться, – Гарри подтолкнул Снейпа к ванной комнате. – Пора ложиться спать, а то завтра не сможешь работать. – Ты прав. Угораздило же Малфоев устроить вечер в честь дня рождения в понедельник. – Так на субботу отложить не вышло же из-за помолвки, – отметил очевидное Гарри. – Могли просто совместить оба торжества, – пожал плечами Снейп. – Сам ведь говорил, что Драко не упустит случая получить два подарка. Так, болтая ни о чем, они разделись и скрылись за дверью ванной комнаты, откуда еще долго доносились довольное урчание и страстные стоны – сон решили сократить за счет более приятного для души и тела занятия.***
Помолвка наследника рода Драко Малфоя с Асторией Гринграсс прошла с помпой. Поттер впервые присутствовал на таком многолюдном мероприятии. Ему казалось, будто в поместье собралась половина общества волшебников Британии. Среди гостей он заметил не только министра магии Тикнесса и множество важных чиновников из Министерства, но даже мадам Малкин и мистера Олливандера. Это в очередной раз доказывало, что большинство волшебников из старых семей являлись родственниками, пускай и очень дальними. Нарцисса Малфой помирилась со своей сестрой Андромедой, с которой, по сути, и не ссорилась, а лишь не общалась: сначала чтобы не сердить родителей, а позже из-за связи мужа с Темным Лордом. Теперь же им ничего не мешало поддерживать отношения, пусть и не слишком близкие – прошлого, которое развело их по жизни в разные стороны, не изменишь, – но ровные и неконфликтные. Поэтому на помолвку пришли и Андромеда с дочерью и зятем. Учитывая участие Ремуса в подготовке и проведении операции по устранению Волдеморта, его уже хорошо знали многие из товарищей Снейпа, а следовательно, и Люциуса Малфоя. Так что он не чувствовал себя лишним на этом празднике и охотно знакомил жену с теми, о ком ранее только рассказывал, отвлекая от переживаний за сына, впервые оставленного на попечении домовиков в Поттер-холле. Астория была так прелестна в бирюзовом воздушном платье, что Драко не мог отвести от нее глаз. Он словно впервые ее видел – такую непередаваемо красивую, хрупкую, нежную, с очаровательной улыбкой и обворожительным взглядом. – Мне кажется, что твои советы Драко насчет амурных дел не понадобятся, – усмехаясь, шепнул на ухо Северусу Гарри, когда официальная часть приема закончилась, а будущие молодожены были связаны магическими узами помолвки. – Только посмотри, как он горделиво придерживает ее за руку. Того и гляди кинется всех отгонять от своей невесты. Такой важный и, похоже, безоглядно влюбленный. – На него действует проведенный обряд. Помнишь, какое притяжение было между нами, когда мы обменялись кольцами? – Северус хитро стрельнул глазами. – Только ему не светит отправиться с Асторией в постель до брака, поэтому он так и напряжен. Ему кажется, что сейчас все, как и он, вожделеют его невесту. Это пройдет через несколько дней, когда личная магия приспособится к узам. – Но ему же не перестанет нравиться Астория? – Гарри никогда раньше не задумывался о таких нюансах помолвки. – Не думаю. Она и впрямь хороша собой. К тому же из уважаемой семьи, с хорошим приданым, отлично воспитана, умна, достаточно сильная волшебница и у нее ангельский характер. Кто откажется от такой жены? Да любой на его месте был бы счастлив, даже я... Ой... Ты чего толкаешься? – с насмешкой спросил Северус, прервав провокационные похвалы Астории. – Не смей засматриваться на невесту крестника, а то он проклянет чем-нибудь коварным, и что я тогда буду делать? – наигранно ревниво отозвался Гарри, прекрасно видевший, что его специально дразнят. – Будешь лечить. В постели. Сексом. Жарким, – на грани слышимости прошептал Северус. – Пфф... Ты нарочно намекаешь... – Гарри усмехнулся. – Давай пройдемся среди гостей, а то я уже готов сбежать отсюда, чтобы воплотить в реальность твои фантазии. – И о чем вы секретничаете? – Мальсибер вынырнул из толпы, как черт из табакерки. – О-о... Судя по румянцу, – он указал на Поттера, – я не вовремя? – Напротив, как раз очень кстати, – отозвался тот. – Мы тут прикидывали, не захочет ли Драко устроить свадьбу поскорее. Он так обожающе смотрит на невесту. – Его можно понять, Астория – просто конфетка. Они прекрасно смотрятся рядом, – оценил парочку Нэш. – Люциус не позволит перенести дату свадьбы и заставит выдержать достаточный срок, чтобы потом никто не бросал тень на честь невестки. Идемте к столам и выпьем за здоровье наследника Малфоев и его будущей жены, – предложил он и потянул Гарри в указанном направлении, кивком заставив Снейпа следовать за ними.***
Дни Гарри были до предела заполнены заботами о Поттер-холле и Блэк-хаусе, встречами с мастерами финансов обоих требующих внимания родов, поиском места для организации предприятия и поселка для оборотней и оформлением этого начинания по всем правилам в Министерстве магии вместе с Люпином, а также подготовкой к предстоящим выпускным экзаменам уровня ЖАБА. Так что он едва не забыл о слушании по делу отчуждения магазина у близнецов Уизли, благо Орренс вовремя его предупредил об этом. Заодно Гарри вспомнил и о встрече с Грейнджер, назначенной на этот же день. Предварительное слушание проводилось одним судьей в небольшом зале Отдела гражданских разбирательств. Записи вел секретарь. Были приглашены представитель истца мастер финансов Орренс, ответчики Фред и Джордж Уизли, а также свидетели Гарри Поттер, Ли Джордан и Гермиона Грейнджер. Появление последних двух было неожиданностью не только для близнецов, но и для Гарри, хотя он и упоминал их имена, когда давал показания при расследовании дела. Сначала судья спросил, не желают ли истец и ответчики пойти на мировую, самостоятельно решив вопрос к обоюдному согласию, на что Фред и Джордж в два голоса категорично заявили, что не отдадут свой магазин, потому что никому его не дарили. Затем всем приглашенным по очереди задали по несколько вопросов, чтобы уточнить детали дела и выяснить, подтвердят ли их правдивость свидетели в присутствии ответчиков. – Мистер Ли Джордан, вы заявляете, что до отправки за границу для обучения являлись близким другом ответчиков. Вы знаете, на какие деньги мистер Фред Уизли и мистер Джордж Уизли открыли свой магазин? – Да. Гарри Поттер в тысяча девятьсот девяносто пятом году отдал им свой выигрыш на Турнире Трех Волшебников – тысячу галлеонов, – четко ответил тот, окидывая братьев Уизли напряженным взглядом. Он только неделю назад вернулся в Британию и тут же получил вызов в Отдел гражданских разбирательств. – Откуда вам это известно? – Близнецы Уизли сами хвастались этим передо мной и еще несколькими студентами Гриффиндора, – без заминки ответил Джордан. – Но они ведь тогда еще учились. Почему вы уверены, что они потратили те деньги именно на покупку магазина? – Годом позже они предлагали мне войти с ними в долю. Они жаловались, что им не хватает денег, отданных им Поттером, чтобы, кроме магазина в Косом переулке, открыть и его филиал в Хогсмиде, чтобы снабжать студентов своей продукцией. Говорили, что много денег из той тысячи ушло на закупку ингредиентов для их товара. Но я планировал продолжить учебу на континенте, поэтому не рискнул потратить собранную родителями сумму, – Джордан умолк, посчитав ответ достаточным. – То есть именно так и сказали, что покупки совершали за деньги, полученные от мистера Поттера? – Да. Я еще тогда заметил им, что у них разыгрался аппетит, раз не хватило такой большой суммы. – Ясно. Что вы знаете о передаче прав на магазин «Всевозможные волшебные вредилки»? – Ничего не знаю. – Спасибо, мистер Джордан. Мисс Грейнджер, вопрос к вам. Вы можете подтвердить свидетельство мистера Джордана о получении ответчиками денег от мистера Поттера? – Да. Гарри Поттер говорил об этом, и я слышала от близнецов Уизли, что он отдал им тысячу галлеонов, на которые они планируют открыть магазин приколов, что и сделали позже, – стараясь быть краткой, ответила Гермиона. – Они купили магазин именно за деньги Гарри и не скрывали этого, – уточнила она, заметив вопросительно уставившегося на нее судью. – Что вы знаете о передаче прав на магазин? – Ничего, – зыркнув на Поттера, сказала Гермиона. – Задам вопрос по-другому, – терпеливо произнес судья, – вам знаком этот документ? – он подал Грейнджер зачарованный пергамент, послуживший основой для открытия дела. – Да, я видела его раньше, – врать или увиливать от ответа Гермиона не решилась, ведь она и так недавно сталкивалась с правосудием и даже отбыла наказание. К тому же ей уже задавали этот вопрос прежде, когда несколько дней назад вызывали к следователю Отдела гражданских разбирательств. – Когда и при каких обстоятельствах? Что вам о нем известно? – Гарри Поттер показывал эту записку мне и Рону Уизли, демонстрируя ее свойства – то, как подписи превращаются в насекомых и двигаются по пергаменту. Ему казалось это забавным. – Когда это было? – потребовал уточнения судья. – Не помню точно. Пару лет назад. Я случайно увидела, что он что-то рассматривает, и спросила, что это. Он сказал, что подписи зачаровали Фред и Джордж Уизли, – Гермиона умолкла, но потом все же добавила: – А в марте я видела копию этого эмм... рисунка у близнецов Уизли. Когда Гринготтс на них подал иск. – Это не рисунок, мисс Грейнджер, а документ, – поправил ее судья. – А разве он не должен быть составлен по определенным правилам? – Грейнджер не утерпела и высказала свое сомнение в правильности оценки записки судьей. – Мисс Грейнджер, уверяю вас, этот документ составлен по всем правилам магического мира, и его подлинность удостоверена экспертом путем сличения магических подписей с контрольными отпечатками магии составивших этот договор волшебников, – назидательно ответил судья, явно недовольный тем, что кто-то усомнился в его компетентности. – Спасибо, мисс Грейнджер, за сотрудничество. Итак, все собранные показания подтверждены. Стороны дела не изменили своего мнения и не желают решить спорный вопрос самостоятельно? Нет? Тогда окончательный суд назначается на десятое августа. Все свободны. – Через два месяца?! – в тоне Фреда прозвучало возмущение вперемешку с отчаянием. – А как же магазин? Мы можем продолжить работать? – одернув брата, уныло спросил Джордж, не слишком надеясь получить положительный ответ. – До решения дела по существу магазин будет закрыт, – скупо бросил судья и, собрав подготовленные секретарем бумаги в папку, покинул зал.***
– Гарри, я... – начала Гермиона, но тот ее перебил: – Прости, мне нужно кое-что уточнить. Встретимся в Атриуме, как и договаривались, – Поттер вызвал Темпус – до назначенного срока было еще полчаса. – Если не возражаешь, минут через десять, – предложил он. – Хорошо, – не стала спорить Грейнджер и направилась к двери, но ее остановил окрик Фреда: – Так ты теперь с Поттером? А я-то думаю, куда ты делась? Оказывается, ты под Поттера легла... – Не смей говорить гадости! – вспыхнула Гермиона. – Ни под кого я не ложилась! – выкрикнула она и сбежала из зала заседаний, не желая слушать незаслуженные оскорбления. – Мистер Уизли, если не хотите встретиться со мной еще в одном суде по поводу клеветы, то лучше закройте рот. Не то я припомню все, что вы транслировали по колдорадио, а свидетелей у меня предостаточно – как минимум четверть населения магической Британии, – холодно обронил Поттер и скривился, бросив брезгливый взгляд вслед Грейнджер, – он не мог даже представить, что кто-то решится пустить ее в свою постель, зная, что она трахалась с недоумком Роном, в конце концов получившим Печать предателя крови. – С тобой мы еще разберемся, – прошипел Фред в ответ, но при посторонних тему развивать не стал. – Друзья, что происходит? – Ли Джордан недоуменно переводил взгляд с близнецов на Поттера, о чем-то шептавшегося с гоблином, и обратно. – И почему вы не ответили на мое письмо? – Мы не получали никакого письма! И какой ты друг, раз свидетельствовал против нас? – буркнул Джордж и направился на выход. – Что значит «против вас»? Я не сказал ни слова лжи, – оторопел Джордан, последовав за близнецами в коридор Министерства магии. По сути, он до сегодняшнего дня даже не знал, в чем состоит дело. – И я вам написал сразу после того, как меня вызвали к следователю и задавали вопросы про вас. – Может, Джинни забыла отдать нам письмо? – предположил Фред, обращаясь к брату. – Какая разница. Если бы этот не откровенничал и не сказал, что мы на деньги Поттера все купили, а дура Грейнджер не подтвердила это... – Джордж недовольно махнул рукой. Они с Фредом убеждали следователя, что вложили в магазин в основном свои деньги. Проверить такое оказалось бы сложно. Без свидетелей это было их слово против слова Поттера. Они для расследования ухитрились отдать книги учета лишь за последние пару лет, когда у них прибыль упала, заявив, что остальные сожгли Пожиратели, когда напали на их магазин. Насчет личности устроивших небольшой пожар в их лавке и сожженных бухгалтерских книг они соврали. А вот дебош с применением Инсендио в их лавке и впрямь был, даже авроры приходили разбираться, и имелась запись в отчетах Аврората, что и выяснил следователь. Хотя дело тогда не заводили, да и хулиганов не нашли. Однако в тот раз пострадали лишь некоторые товары в торговом зале. Но кто сейчас докажет, что именно попало в огонь, если авроры посчитали убыток слишком незначительным и не передали дело следователю. А теперь свидетельство Джордана и Грейнджер свело на нет все усилия близнецов хоть как-то уменьшить свой ущерб. – Но откуда мне было знать, что гоблины отбирают у вас магазин? Я вообще всего неделю назад приехал на каникулы, а тут этот вызов к следователю, – оправдывался Ли Джордан. – Не гоблины, а Поттер, – процедил сквозь зубы Фред. – Сволочь и предатель... – Да что здесь случилось? Вы же дружили с Поттером. Я думал, вы и сейчас с ним. Он же победил неназываемого. Об этом и на континенте было в газетах. – Он теперь дружит со Снейпом и с Малфоями, – презрение в тоне Джорджа можно было черпать горстями. – Лижет пожирательским ублюдкам задницы. – Идем в паб. Посидим за кружкой эля, и мы тебе все расскажем, – предложил Фред. – Хорошо, – Джордан не знал, что и думать. Поттер и впрямь показался ему совсем не таким, каким он его помнил по школе. Но вместе с тем он понимал, что дыма без огня не бывает, значит, он не из простой вредности отдал тот документ гоблинам. Да еще и намек на какую-то клевету, за которую он может подать на близнецов в суд, мгновенно заткнувший тем рот. Поэтому Джордан решил выслушать, что скажут друзья.