ID работы: 11029342

Хижина в лесу

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
789
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
60 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
789 Нравится 54 Отзывы 204 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
      После той ночи кое-что между ними изменилось. После стольких лет неуемного гнева они, наконец, начали понимать друг друга немного лучше. Когда Гарри, наконец, встал с постели и вошел на кухню в поисках чего-нибудь съедобного, он обнаружил, что Драко снова сидит за маленьким деревянным столиком.       Он немного прочистил горло и пожелал Драко доброго утра, когда тот босиком зашагал к кухонной стойке, одетый только в легкие штаны. Драко поднял голову и робко улыбнулся. — Доброго утра, тебе тоже.       Гарри продолжал улыбаться, наблюдая, как глаза Драко исследуют обнаженную верхнюю часть его тела, когда он прикусил нижнюю губу идеальными белыми зубами. Гарри почувствовал, как его член начал подергиваться в штанах. — Нравится то, что ты видишь? — спросил он вызывающим тоном.       Драко немного поерзал на стуле и издал тихий вздох. — Может быть, — он отвел взгляд и снова посмотрел на газету, которую читал. — Не ел еще? Я могу приготовить нам завтрак, — предложил он, проходя в другой конец кухни. Именно в этот момент он заметил беспорядок. — Что за черт? Драко, что, черт возьми, случилось?       Повсюду была грязная посуда и сковороды. Драко явно изо всех сил старался не выглядеть виноватым, когда посмотрел в тот угол кухни, где стоял Гарри. — Ну, я собирался приготовить тебе завтрак в постель, — просто ответил он. — И…? — Оказывается, я не очень хорош в готовке, даже когда пытаюсь думать об этом как о зельях. Я пытался уговорить Силли помочь мне, но она отказалась, она даже не сказала мне, что я делаю не так. Она только произнесла свою маленькую речь о Кингсли: «Мастер Кингсли проинструктировал Силли не помогать мистерам Поттеру и Малфою, просто следить, чтобы они не убивали друг друга.» — Он выглядел довольно расстроенным из-за этого, и Гарри старался не смеяться над довольно скудной имитацией писклявого голоса Силли. — Эээ, ну, если честно, судя по всему, было бы быстрее сказать, что ты делаешь правильно, был бы гораздо более короткий список. — Он нежно улыбнулся, глянув на беспорядок еще раз.       Драко пристально посмотрел на него и поднялся со стула, позволяя тому удариться о стену. — Хорошо, это последний раз, когда я пытаюсь сделать что-нибудь хорошее.       Он хотел было выйти из комнаты, но Гарри поспешил к нему и схватил его за руку. — Драко, подожди, я не хотел смеяться над тобой, — Драко не выглядел так, как будто он ему верил. — Клянусь! Слушай, я просто… Спасибо. Спасибо за попытку приготовить мне завтрак, я ценю это, это было мило. — Я не «милый», Поттер, — проворчал он, когда его взгляд был направлен вниз на руку, которой Гарри держал его.       Гарри засмеялся и отпустил руку. — Ну, тогда перестань вести себя так, ты произведешь на меня неправильное впечатление. Сядь, и я приготовлю нам завтрак. Что ты хочешь? — спросил он, накладывая чистящие чары на посуду, разбросанную по столешнице.       Он услышал, как стул скользнул по полу, когда Драко снова сел. — Блины? Только лучше, чем те, которые я сделал вчера утром. — Принято.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.