Кто же мой муж...
31 июля 2021 г. в 21:33
Как обычно за окном идёт дождь, гремит гром, и сверкает молния. По стеклам бьют ветки деревьев, что растут около нашего дома, в камине мелодично трещат дрова, ну а я... А я коротаю время за игрой на фортепиано, покорно ожидая своего мужа.
Время уже за полночь, а его как обычно нет дома. Вернётся под утро со словами «Любимая, задержался на работе. Столько дел, ох, столько дел», знаю я его дела. И мне ужасно это надоело. Из-за этой "работы" я не вижу супруга неделями, а то и месяцами.
Вы наверное спросите, кем же работает мой муж, если честно, я уже сама не знаю, кто этот человек. С виду обычный бизнесмен, который на пару со своим близнецом держит сеть магазинов всевозможных приколов и пиротехники по всему городу, владеет несколькими отелями, самым элитным и дорогим являлся отель Weasley House. А если копнуть глубже – наркоторговец, головорез и совладелец картеля. Проще говоря - Мафия.
Но тут не всё так просто. Когда-то я на него работала. Была первоклассной наёмницей на пару со своей подругой – Хелен Фишер. Но о ней расскажу позже. Мы работали на близнецов и чаще выполняли грязную работу, такую как прострелить голову неугодному или через пытки вытрясти долг. Наши руки по локоть в крови, а волосы и кожа будто пропитаны запахом пороха и табачного дыма. На телах красуются шрамы, но как выражались Фред и Джордж:
– Это лишь красит ваши прекрасные тела. Боевые принцессы.
Среди людей, что работали на Уизли и кто был с ними знаком или сотрудничал, нас с Хелен называли «Ночными ведьмами». Миловидная внешность, стройное привлекательное тело, умение обольщать и подчинять себе любого мужчину, твёрдые удары, точные выстрелы, безжалостное и превосходное выполнение своей работы.
В нашем арсенале было всё: от простого яда до взрывчатки, способной превратить в руины пол Лондона. Работали исключительно ночью, а днём притворялись постоялицами отеля Weasley House. Двойная жизнь нас вполне устраивала. Не скажу, что работа прекрасная, но она позволяла нам жить так, как мы хотим.
А теперь вернёмся к моей напарнице. Хелен прекрасный киллер, отличный манипулятор и просто превосходная девушка. Будь я парнем, начала бы с ней встречаться. Но судьба распределилась иначе. Хелен выполняла приказы исключительно старшего Уизли. Ни для кого не было секретом, что они питают друг к другу чувства, как и про меня с Джорджем. Каждому главе Мафии по прекрасной наёмнице, что выполняли их приказы беспрекословно.
– Любимая, я дома, – раздался голос супруга в коридоре, а за ним и хлопок дверью, – Как поживает моя прекрасная Миссис Уизли?
Джордж прошёл в гостиную и буквально упал в кресло. Дотянулся до своего бокала с нетронутым ещё с прошлого раза виски и сделал несколько глотков, смотря на меня с неприемлемой для главы Мафии теплотой и любовью.
– Милая, в чём дело? – он потягивал виски и теребил воротник когда-то белой рубашки, на которой видны капли крови, – Вот так ты соскучилась по любимому мужу.
А я молчу, продолжая играть на фортепиано. Сдерживаю бурю внутри. Волноваться нельзя, нужно думать о малышах, которые скоро должны появиться на свет.
– Рейчел, не молчи! – его голос зазвучал твёрдо, уже без той нежности, – Что я сделал, что ты не говоришь со мной?
Уизли поднялся с места и сжимая в руке свой бокал, вальяжно подошёл к камину, только что взятой кочергой он начал передвигать горящие дрова.
– Con tu trabajo, pronto olvidarás a tu esposa*, – тихо бросила я, продолжая свою игру.
С громким звоном он бросил кочергу на пол и за несколько шагов подошёл ко мне. Джордж наклонился к уху и буквально прорычал:
– Ты прекрасно знаешь, что я не люблю, когда ты говоришь со мной на испанском, дорогая.
На секунду мне показалось, что бокал в его руке вот-вот лопнет. От Джо пахло табаком и потом. Вполне привычно, но сейчас меня от этого тошнит. Резко пропало желание играть дальше.
– Прошу простить меня, Мистер Уиз…
Мне не удаётся закончить своё предложение, ведь искусанные губы мужа, с привкусом выпитого им виски и табака недавно выкуренной сигареты, требовательно накрыли мои. Ни слова, ни звука, ни капли сопротивления.
Примечания:
* Со свое работой скоро забудешь о собственной жене (перевод и испанского)