i warned you: do not make an enemy of me

Перевод
R
Завершён
291
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 22 736 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
291 Нравится 55 Отзывы 60 В сборник

Глава 10: Ты будешь молиться богу, которого всегда отрицал

Настройки
      Джордж укладывается спать примерно за десять минут до того, как включаются коммуникаторы всех собравшихся в доме Фила.       Туббо_ попытался уплыть по лаве, чтобы спастись от Техноблейда.       — Ни за что, — говорит Ники, качая головой. — Он бы не стал- не так ли?       — Я думаю, мы скоро это выясним, — говорит Фил, кивая на спящего Джорджа. Он спит всего двадцать напряжённых минут, а все остальные в доме практически с пеной у рта хотят знать, что происходит. Ранбу и Томми свернулись калачиком в одном кресле, каждый пытается утешить другого. Паффи осторожно накрывает их одеялом.       — Они через многое прошли, не так ли? — Уилбур что-то шепчет Ники. Оба облокотились на кухонную стойку, наблюдая за остальной частью комнаты.       — Да, — тихо говорит Ники. Ей почти не хочется ударить его по лицу. — Через многое.       — Это была наша вина, не так ли? По крайней мере, с Томми.       Ники фыркает. — Не вини меня в своих ошибках.       — Верно. Прости.       Она кивает, показывая, что принимает извинения, затем снова смотрит на Джорджа.       Он не просыпается быстро и не вздрагивает. Вместо этого он медленно и томно моргает глазами, как кошка, затем садится и потягивается. Кажется, он полностью игнорирует всех окружающих, пока не понимает, что все они пристально смотрят на него.       — Что? — спрашивает он смущённо.       — Нет, нет, не торопись, приятель, — саркастично говорит Фил, и Джордж прищуривает глаза.       — Тебе нужна информация или нет? — он спрашивает. — План получен. Он подтвердил, что прямо под ними находится древний страж, и ещё больше по всей тюрьме.       — И твой парень позаботится об этом? — спрашивает Фил, и Джордж кивает.       — А как насчёт Техноблейда? — спрашивает Паффи. — Мы получили сообщение о смерти. Техноблейд загнал ребёнка в лаву.       — Мне не показалось, что что-то было не так, — пожимает плечами Джордж. — Квакити, должно быть, не было рядом, чтобы убить его.       — Прайм, — бормочет Томми, словно ругаясь. — Он больше ничего не сказал, не так ли?       — Он также передаёт привет Ранбу, Майклу и Томми, — перечисляет он, глядя на детей. Майкл крепко спит наверху, Ранбу уложил его спать раньше. Ему было трудно оставить ребёнка одного, но он знает, что в доме Фила он будет в безопасности. — И что он их любит.       — Конечно, — бормочет Томми. — Прилипчивый.       Ранбу… Ранбу молчит. У него слишком много мыслей. Он думает, что после того, как всё это закончится, может быть, им стоит взять отпуск. Не на пляж — Майкл не любит воду, и он тоже. Может быть, в горы. Может быть горы. Они, наверное, прекрасны в это время года. Томми, конечно, пойдёт с ними, и им всем будет весело. Они будут в порядке. Они будут вдали от всех остальных в этом проклятом мире.       — Хорошо, — говорит Ранбу. Он полон решимости получить этот отпуск прямо сейчас. Что бы ни случилось, они будут счастливы. Разве они этого не заслуживают? — Давайте ещё раз пройдемся по плану.       И они это делают, размечая карты и перепроверяя взрывчатку и зелья, связываясь с Фанди и Фулишем и убеждаясь, что они готовы. Они уже собираются отправиться, чтобы начать закладывать первую партию взрывчатки, когда их коммуникаторы снова срабатывают.       Квакити был убит Техноблейдом.       — О Боже, — выдыхает Ники, а затем Уилбур начинает смеяться. Уилбур начинает смеяться, и Фил начинает смеяться, и все остальные ждут, пока он утихнет, прежде чем заговорить.       — Ну, он получил по заслугам, — фыркает Фил. — Если бы Техно не убил его, я бы убил.       — Сейчас в тюрьме будет слишком много активности, — указывает Джордж. — Сапнапу не обязательно должен нравится Квакити, но он пойдёт посмотреть, в чём дело. И если кто нас и остановит, то это он.       — Ты не можешь сказать ему, чтобы он просто отвалил? — спрашивает Фил. — Он лучший друг Дрима, не так ли?       — Он поклялся, что если Дрим сбежит, он будет тем, кто убьёт его, — тихо и задумчиво говорит Томми.       — Мы не можем рисковать тем, что кто-то вмешается в наш план, — твёрдо говорит Ники. — Нужно немного подождать.       Как только они начинают надеяться, что всё стихло, они медленно пробираются из Арктики в Хранилище Пандоры. Тюрьма вырисовывается большой и широкой, когда Паффи, Ники, Уилбур и Фил идут к концу, выступающему над водой, гребя медленно, чтобы ничего не потревожить. У Паффи и Ники есть рюкзаки, полные взрывчатки, и они пьют зелья невидимости, когда приближаются.       — Удачи, — тихо говорит Фил, протягивая верёвку. Две женщины начинают подъём, и конец верёвки является единственным признаком их присутствия там. Фил и Уилбур медленно поворачивают за угол, готовые встретиться с остальными у входа в Хранилище, где их уже ждёт Джордж.       Томми и Ранбу тем временем встречаются с Фулишем и Фанди на окраинах территории. Томми быстро пожимает руку Фанди, и Ранбу кивает Фулишу.       — Простите за всё, — тихо говорит Фулиш. — Я о том- о том, чтобы позволить этому зайти так далеко. Этого не должно было быть. Мы не должны были быть с Квакити с самого начала.       — Всё в порядке, — говорит Ранбу немного холодным тоном. Он знает, что они хотят только самого лучшего, и он крепче прижимает Майкла к груди. Он не собирался оставлять Майкла одного, и хотя он знает, что это может быть опасно, он также знает, что у них есть хорошая система поддержки, окружающая их. Хорошая система поддержки и тот факт, что он готов на всё, чтобы обеспечить безопасность своей семьи. — Теперь вы с нами.       Медленно, чтобы их не заметили, они направляются не к тюрьме, а к дому Сэма. Вломиться почти слишком легко, Томми быстро вскрывает замок, а затем выламывает дверь. Сэм не спит, что, по мнению Ранбу, странно для середины ночи, но только облегчает дело. Фанди поднимает арбалет, когда они входят внутрь. Ранбу ждёт снаружи, наблюдая, Майкл немного извивается в его объятиях.       — Папа? — спрашивает он.       — Скоро, — бормочет Ранбу. — Он скоро будет здесь.       Чего бы это ни стоило. Ранбу на самом деле не из тех, кто убивает людей, или мстит, или что-то в этом роде, но он согласен с Филом. Если бы Техноблейд не отнял у Квакити вторую жизнь, Ранбу боролся бы с остальными за этот шанс. Он не собирается никого убивать навсегда, не тогда, когда знает, что Дрим не вернёт их обратно. Он не собирается никого обречь на ад. Но Боже, почему он хочет увидеть Квакити истекающего кровью?       Остальным троим требуется меньше трёх минут, чтобы вытолкнуть Сэма наружу, направив оружие ему в спину и подняв руки в знак капитуляции. Ранбу думает, что, возможно, это первый раз, когда он видит Сэма полностью безоружным, беззащитным, только маска надёжно закрывает его лицо.       — Ранбу, — говорит Сэм тихим голосом. — Это ты их подговорил на это? Сколько ты им заплатил?       — Почему ты думаешь, что нам нужно платить? — Томми рычит. — Ты посадил моего лучшего друга в тюрьму. Теперь ты поможешь нам его вытащить.       — Я не собираюсь этого делать, — говорит Сэм, качая головой. — Квакити посадил его не без причины.       — Ну, Квакити — не начальник тюрьмы, — указывает Фанди. — Это так. И ты должен признать, что Туббо не сделал ничего плохого.       — Квакити просто боится кучки детей, — усмехается Ранбу, и Сэм упирается. Вероятно, это контраст между пристальным взглядом Ранбу и ребёнком у него на руках. — А ты?       — Ты должен бояться, — рычит Томми, более опасно, чем Ранбу когда-либо слышал от него, меч вонзается в поясницу Сэма. — Ты должен бояться нас, потому что, если ты причинишь боль хоть одному из нас, мы, блядь, убьём тебя. Ты это понимаешь?       Сэм резко сглатывает и кивает. — Я понимаю. Но ты же знаешь, освобождение Туббо означает шанс, что Техноблейд и Дрим тоже выйдут, верно?       — В этом-то и весь смысл всего этого, — говорит Фулиш. — Ты собираешься нам помочь, или нам придётся заставить тебя.       Сэм вздыхает, долго и тяжело, а затем кивает. — Я помогу вам.       — Хороший выбор, — говорит Томми неумолимым и безжалостным голосом. — Вперёд.       Итак, они идут до самого Хранилища, где их ждут Фил, Уилбур и Джордж. Фил и Уилбур наблюдают за ними, когда они приближаются. Джордж смотрит на тюрьму, как будто что-то изменится от его пристального взгляда.       — Ох, — говорит Сэм. — Теперь я понимаю, что вы имели в виду, говоря о том, чтобы вытащить их всех прямо сейчас. — Они достаточно близко, чтобы Фил фыркнул, протягивая руку. Сэм оглядывается — Томми всё ещё держит меч, направленный ему в спину, а арбалет Фанди поднят. Не то чтобы им это было нужно, Ранбу уверен, он и раньше видел, как Фулиш может призвать молнию из ниоткуда. В любом случае, Томми кивает, и Сэм пожимает Филу руку.       — Рад, что ты принял правильное решение, приятель, — говорит Фил. — Это облегчает жизнь всем нам.       — О, хорошо, — говорит Джордж, когда оборачивается и видит, что две группы собрались вместе. — Мне призвать его сейчас?       — Подожди минутку, — инструктирует Фил. — Дай им возможность сначала привести в действие взрывчатку.       — Взрывчатка не пробьёт тюрьму, — указывает Сэм.       — Мы знаем, — говорит Уилбур с усмешкой. Они ждут ещё минуту или две, а затем видят две фигуры, метнувшиеся по краям стен, за которыми следует мощный взрыв, освещающий ночное небо. Ранбу знает, что у них будет всего несколько минут, если им повезёт, до того, как их окружат люди, среди которых обязательно будет Квакити. Джордж снова вопросительно оглядывается, и Ранбу кивает.       — Делай своё дело, — говорит он. Он не особенно рад снова встретиться с Богом, но, эй, если это нужно, значит, так оно и будет. Джордж кивает и поворачивается к тюремным стенам, и мгновение спустя перед ними парит Эксди. Сэм, Фулиш и Фанди разинули рты, широко раскрыв глаза.       — Вызывали? — говорит Эксди, и Томми вздрагивает. Это едва заметно, и Ранбу думает, что он единственный, кто это увидел, но это явно из-за того, как сильно этот Бог похож на Дрима.       — В тюрьме есть древние стражи, — сообщает ему Джордж.       — Я в курсе, — говорит Эксди, медленно поворачиваясь взад и вперёд, как будто он рассматривает членов группы. — Что бы ты хотел, чтобы я сделал?       — Убить стражей? — ласково спрашивает Джордж. — Пожалуйста? Для меня?       — Конечно, — отвечает Эксди, и в его голосе звучит почти… нежность. Ранбу задаётся вопросом, какого чёрта Джордж сделал, чтобы обвести бога вокруг пальца. Вероятно, ничего. Если бы Ранбу был богом, Туббо и Томми не нужно было бы много делать, чтобы он был у них на побегушках. Для этого и нужны лучшие друзья. Хотя Джордж и этот бог не обязательно могут быть просто друзьями, думает он, но для каждого своё.       Ещё мгновение, и затем голова Эксди качается вверх-вниз, как будто он кивает. — Я могу ещё что-нибудь для тебя сделать?       — Сэм, какие ещё меры безопасности в тюрьме существуют, которые нам нужно отключить? — спрашивает Фил.       — Мы узнаем, если ты соврёшь, — угрожающе добавляет Уилбур.       Сэм снова бледнеет, затем приводит небольшой список вещей, о которых Эксди, кажется, заботится всего лишь взмахом руки. Как только он закончит, пожелает им удачи, и Джордж обещает поговорить с ним позже.       — Я знаю, что ты освободишь его, — недовольно говорит бог. — Но я вижу, как сильно вы все заботитесь. — Кажется, он смотрит на Ранбу, потом на Томми, потом на Фила и, наконец, на Уилбура. — Лишение свободы из-за одного человека — несправедливо.       — Спасибо, — говорит Ранбу, склонив голову. Эксди тоже склоняет голову в ответ, а затем исчезает.       — Хорошо, — тихо говорит Сэм. — Мы войдем, заберём их, и вы исчезаете с моих глаз. Вы поняли меня? Я делаю это только потому, что знаю, чем занимался Квакити, и мне это не нравится. Мне не нравится Дрим, но мне также не нравится идея пытать его, а Туббо и Техноблейд не сделали ничего достойного того, чтобы быть заключёнными. Но если кто-нибудь спросит, вы вынудили меня на этот саботаж.       — Мы поняли тебя, здоровяк, — говорит Томми, закатывая глаза. — Просто впусти нас уже.       И он это делает. Он ведёт их через тюремную часть Надзирателя, никаких дополнительных методов не требуется. Он ведёт их прямо в камеру строгого режима. Ранбу прижимает Майкла к груди, а его сын с надеждой смотрит на стену из лавы.       И Сэм опускает её.
Примечания:
291 Нравится 55 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (3)