***
Штаб армии Повелителя демонов — Хозяин! Что случилось? — спросил высокий гуманоид с красноватой внешностью. Носгорат тяжело дышал, когда вошел в свою комнату, его усталая фигура была освещена, мерцающими факелами вдоль стен. Хотя он не получил ни шрамов, ни царапин от битвы, он потерпел психологическое поражение. Очевидно, что-то потрясло его. Его обычное высокомерие и отвращение к низшим расам, наряду с его постоянными комментариями о вкусе людей, сменились страхом. — Хозяин? — спросил высокий голубоватый гуманоид. — Красные и синие огры... — пробормотал Носгорат, плюхаясь на свой трон, положив локти на колени и наклонившись вперед. Он сжал руки в кулаки, дрожа от ярости и неверия. — Посланцы Звездного Бога уже ждали нас! Прошли века... тысячелетия... а они все еще здесь?! И что еще хуже: их технология, похоже, прогрессирует. — Я помню их металлических земных драконов, бомбардировку с их металлических кораблей! Я боюсь, что мы можем столкнуться с неминуемым поражением, особенно если они привлекли больше сил, чем в прошлый раз. Носгорат понимающе кивнул. — Несмотря на это, я чувствую, что наши создатели скоро вернутся. Независимо от силы прислужников Звездного Бога, мы должны выполнить наши задачи. Сейчас, как никогда, крайне важно, чтобы мы оставались верными нашим целям. Посланники Звездного Бога, явно стали более могущественными с прошлого раза, судя по скорости их летающих кораблей. Синий Огр поник при этих словах. — Как мы должны победить их? Могли ли создатели победить? Носгорат рассмеялся над нелепым вопросом. — Без сомнения! Очевидно, что вы все невежественны, так как вы никогда не видели их лично. Однако я могу заверить вас, что создатели были... являются... высшей цивилизацией. Я беспокоился раньше, потому что воинам Звездного Бога каким-то образом удалось разработать самолеты, которые летают быстрее звука, но это все еще медленней истребителей магов, которые могут летать в два раза быстрее скорости звука. Хотя воины Звездного Бога сейчас представляют большую угрозу, чем раньше, они все еще являются врагом, который не может соответствовать силам Императора-Мага. Пока Носгорат говорил, он заметил, что отношение огров к нему улучшилось, они были мотивированы его объяснением. Чем больше он прислушивался к себе, тем больше верил, что посланцы Звездного Бога не представляют угрозы. Несмотря на это, остался оттенок логики - напоминание о том, что реальность никогда не бывает такой всепрощающей, как можно было надеяться.***
Тормис, Королевство Топа Укрепленный город-замок, Тормис представлял собой ключевую линию обороны на случай, если Врата Мира когда-либо будут потеряны. Из-за численности американских войск, развернутых в регионе, Топа позволила американцам создать свой аэродром и другие объекты в Тормисе. Это был ближайший город, достаточно большой, чтобы разместить их силы и технику. Безлошадные экипажи разъезжали по узким улочкам, в то время как американские железные драконы были ограничены главными дорогами и окраинами города. Летающие экипажи порхали вокруг с предметами, свисающими с них: припасы для предстоящей миссии. Один из этих летающих экипажей направился прямо в Тормис и сел на поле, выгрузив нескольких странно одетых мужчин, вместе с их охраной. Моа легко опознал в мужчинах высокопоставленных офицеров, но удивился, почему у их подчиненных такая варварская форма. Их охранники не носили доспехов, но были вооружены черными посохами, которые выглядели более угрожающе, чем парпальдийские мушкеты. Он рассудил, что, как и парпальдийская пехота, эти люди отказались от металлических доспехов, обычно ассоциируемых с рыцарями, потому-что, их оружие делало такую защиту бесполезной. Моа поднял руку и направился к экипажу, борясь с порывами ветра, создаваемыми винтом. — Добро пожаловать в Королевство Топа! Я сэр Моа, и я буду сопровождать вас на встречу! — Приятно познакомиться, сэр Моа — мужчина в белой парадной форме шагнул вперед, чтобы пожать ему руку. — Я адмирал Уильям Хоторн, Седьмой флот Соединенных Штатов. — Полковник Хенсон, Корпус морской пехоты Соединенных Штатов — другой хорошо одетый мужчина пожал ему руку. Форма полковника Хенсона была темно-синей, по контрасту с белой у Хоторна, четко разграничивая их соответствующие ветви. — Что ж, я действительно ценю вашу помощь в отражении нападения Повелителя Демонов. Увидев вашу силу собственными глазами, я убедился, что надежда все еще существует — сказал Моа. — Нет проблем, сэр Моа. Хотя, вам следовало бы поблагодарить Военно-воздушные силы за это. К сожалению, генерал Хэммонд не сможет присутствовать на этой встрече, но у вас будет возможность, в другой раз. — Понятно, адмирал. Когда группа вошла в замок, они столкнулись с многочисленной толпой, все ликовали. Весть об американских достижениях по всему Родениусу, а также, недавней защите Фенна от пиратов распространилась по всему Третьему Цивилизованному региону. Они увлеклись рассказами об американском героизме, и образно сравнили американских солдат с рыцарями в сверкающих доспехах. Конечно, варварский вид охраны не уменьшил надежды жителей Топы. Отношение высокопоставленных военных чиновников было столь же оптимистичным; они приветствовали американцев улыбками и комплиментами. Седовласый мужчина в серебряных доспехах и развевающемся малиновом плаще, начал представляться. — Уважаемые американские воины! Я надеюсь, что это не слишком раздражает, но мы еще раз благодарим вас за помощь, в отличие от этих высокомерных парапальдийцев… Я Аджизе, командир Отряда по уничтожению Повелителя Демонов. После ряда представлений и кратких любезностей встреча началась, быстро перейдя к теме демонов. К большому удивлению американцев, описания различных демонов, таких как орки и гоблины, сильно напоминали описания современной фантастики, за некоторыми исключениями. Помощники отмечали ключевые детали возможностей противника, пока офицеры болтали, обсуждая историю, географию и стратегию. — ...Итак, вы предлагаете нам позволить купить ваше оружие? — спросил Аджизе после короткого молчания. — Не совсем. В рамках соглашений, которые наши дипломаты подписали с вашим королем, оборона этой страны будет совместной операцией, которой будут заниматься в основном наши люди. Однако вместо того, чтобы защищаться, мы хотели бы предложить наступление. Если бы мы устранили этого… Повелителя демонов, как это повлияет на оставшихся демонов? Аджизе обдумал это предложение. Если бы такое предложение было выдвинуто много лет назад, он счел бы его самоубийственным. Однако с силой американцев невозможное теперь стало возможным. — Это… может сработать — сказал он с оттенком оптимистичного удивления. — Сэр Моа, что вы думаете? — Хмм… Хотя схожие действия не ппредпринималось, из-за явной нелепости самой идеи, я думаю, что у американцев есть разумные шансы на успех. Нам просто нужно ... — Моа прервал крик снаружи. — Какого черта? Темный предмет влетел в окно, приземлившись в стороне от стола в конференц-зале. Все взгляды повернулись к объекту, и американские морские пехотинцы приготовили свое оружие, даже полковник Хенсон и адмирал Хоторн вытащили оружие. Прошла напряженная пара секунд, пока объект увеличивался в размерах, превращаясь в гуманоидную фигуру в капюшоне с когтями. Со зловещим смехом он объявил о своем присутствии. — Грязные люди! Пытаемся совершить невозможное, не так ли? Моа ахнула от шока. — Приспешник Повелителя Демонов, Маластрисс! — Ах, вы тот, кто ценит АК!? После подтверждения того, что существо действительно было в союзе с Повелителем Демонов, шквал пуль полетел в сторону Маластрисса. У рыцарей Топы не было времени среагировать, и, увидев мучения, обрушившиеся на демона, они держались на расстоянии, не желая попадать под град пуль. Они могли только сидеть, и в безмолвном благоговении наблюдать, как злое, могущественное существо было разорвано в клочья. Одному из морских пехотинцев посчастливилось иметь дробовик, заряженный магически зачарованными патронами "дыхание дракона". Голубые искры обожгли Маластрисса, когда он закричал в агонии, булькая кровью. Стена за его спиной была усеяна пулевыми отверстиями и кровью, что свидетельствовало об огромной огневой мощи, которой обладала американская пехота. Через несколько секунд демон рухнул на землю, не двигаясь и истекая кровью. — Он мертв...? — спросил Хоторн. Аджизе подошел к телу и ткнул в него мечом. — Должно быть — сказал он, широко раскрыв глаза. — Боже мой — повернулся он к американцам. — Я не могу отблагодарить вас за то, что вы здесь сделали. — Нет проблем — сказал Хоторн. — И... извините за стену. — О, даже не беспокойтесь о стене! Демон, которого вы убили здесь, был невероятной занозой в наших планах… Он убил более сотни рыцарей, и разрушенная стена-более чем хорошая цена за гибель Маластрисса. — Не возражаете, если я добавлю что-нибудь еще к этой цене? — Я слушаю — сказал Аджизе. — Не могли бы мы взять тело, для исследования? — Хорошо, это... приемлемо. — Отлично — улыбнулся Хоторн. — Итак, на чем мы остановились… Ах да, сэр Моа. Вы что-то говорил? — Верно. Нам просто будет нужно, определить местонахождение базы Носгората. Мы не проводили разведки, но если он не перемещался с тех пор, как Союзные расы в последний раз оттеснили его, тогда он должен быть здесь — он указал на карту. — Используя ваш самолет, я полагаю, что простого "бомбометания" может быть достаточно. — Хм, я передам это в Военно-воздушные силы. Есть ли в крепости гражданские? Моа покачал головой. — нет. У них, скорее всего, закончились запасы продовольствия, вот почему они послали войска к Вратам Мира. — Я понимаю. Что ж, это была интересная беседа. Я просто надеюсь, что у этого Носгората, нет каких-либо, тузов в рукаве.