Изабель Майклсон или Старшая из Майклсонов?!

NC-17
Завершён
248
автор
MaryGane бета
Размер:
96 страниц, 29 908 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 60 Отзывы 159 В сборник

Глава 20

Настройки
Pov Аро Вольтури Со вчерашнего вечера меня не покидает чувство тревоги и такое ощущение, будто я знаю, в чем это чувство заключается, но не могу вспомнить. Я. НЕ. МОГУ. ВСПОМНИТЬ! У вампиров отличная память, мы помним то, что происходило две, а то и три тысячи лет назад, но теперь я не могу вспомнить, когда я чувствовал это чувство тревоги. Несколько дней назад Кайус отправил делегацию вампиров-новичков, чтобы они убили старейшину оборотней, Билли Блэка. Я знаю, для чего Кайус это сделал, ведь он одержим идеей уничтожения оборотней, чтобы мир достался вампирам, и я в этой идее согласен с братом. Оборотней осталось не так много, и даже если мы вновь начнем воевать, победят вампиры. Сейчас мы созвали все кланы в Вольтеру, чтобы решить вопросы с оборотнями и попросить о содействии в войне, ну а если они не согласятся, что ж… в мире на один клан станет меньше, и я очень надеюсь, что Каллены не согласятся. END Pov Аро Вольтури

*10:00. Дом Майклсон*

Все Майклсоны собрались в номере Изабель и Фреи, которые на правах старших сестер изъявили желание жить в одном номере, дабы «узнать друг друга получше», как они выразились. — Когда мы пойдём в Вольтеру? — спрашивает Кол, который не отпускает свою любимую биту. — Когда съедутся все Кланы, ведь это не столько месть Вольтури, Калленам и Денали, сколько предупреждение для всех, что настоящие Короли никуда не уходили, — говорит Клаус, держа в руках кисть для рисования. — Все Кланы? — спрашивает Елена, которая всю ночь провела во сне благодаря заклинанию «Путь в прошлое». — Да, — кивает Изабель и видит вопросительные взгляды Елены и Бонни. — Вы что думали, что существование стольких вампиров не способствовало созданию нескольких сотен кланов? — Но все вампиры, которые нам известны, не были частью какого-то клана, — говорит Бонни. — Это ты так думаешь, — отвечает Ребекка, что пытается не убить Кола, который решил, что лучшее развлечение — это начать тыкать битой Ребекку. — Многие вампиры иногда и сами не знают, что состоят в клане, например, своего создателя. — Вы хотите сказать, что Деймон и Стефан состоят в каком-то клане? — спрашивает Елена и видит кивки. — Кэролайн? — Да и она тоже. Единственный вампир который не состоит в клане — это Аларик Зальцман, — говорит Ребекка и смотрит на время. — Похоже уже пора. Все смотрят на время и понимают, что они засиделись, и, быстро приведя себя в порядок, идут в замок Вольтури, в Вольтеру. Девушки одеты в лёгкие платья, а на ногах у кого каблуки на шпильках, у кого на платформе. Мужчины одеты в чёрные/темно-синие брюки/джинсы, белые/чёрные/зелёные рубашки и туфли/кроссовки, а у кого-то и пальто. Уже подходя в Вольтеру, они видят, как много народу идёт в замок. — Это все кланы? — спрашивает изумленная Елена. — Нет, это, — Элайджа показал на толпу, что была в самом начале очереди. — еда, а это кланы, — теперь он указывает, на толпу, что одета в дорогие вещи современности. — И какие там кланы? — спрашивает Бонни. — Хм… — многозначительно протягивает Изабель. — Я вижу ковен из Египта и Мексики, также вижу Клан из Ирландии и, что удивительно, остатки Румынского* ковена. Также Турецкий** Клан, Австрийский** клан и Китайский** клан. — А почему удивительно, что пришёл Румынский ковен? — спрашивает Фрея, ведь раньше она таким не интересовалась, а лишь следила, как живёт её семья. — Потому что раньше Румынский ковен был самым могущественным и влиятельным, но Аро, Кайус и Маркус отвоевали всё это у них и стали «правителями», а править они стали в городе, что сами же и построили, в Италии, — на слове про правителей, Изабель, и рядом стоящий Клаус, закатывают глаза. — Где тогда Каллены и Денали? — спрашивает Елена. — Они разговаривают с кланом Амазонии, — говорит Изабель, смотря куда-то, и все смотрят в том же направлении. Там стоят Каллены и Денали, а рядом с ними две девушки африканской внешности, но их глаза их выдают, они — красные, словно человеческая кровь. — Как много кланов собралось, — говорит Кол, который всё это время строил обиженную моську из-за того, что ему не дали взять с собой его любимую биту. — Это ещё не все, здесь нет Сингапурского и Португальского клана, что означает, либо Вольтури теряют хватку, либо они опаздывают, хотя я больше склонна к первому варианту, — говорит Изабель и входит в Вольтеру, когда кланам разрешили войти, а её семья за ней. — Почему ты так думаешь? — спрашивает Бонни и, увидев вопросительный взгляд, поясняет. — Почему ты думаешь, что эти два клана не опаздывают, может их рейс поменял маршрут. — Этот вид вампиров, не нуждается во сне и это значит, что они могут не спать вообще, потому что их тело застыло и каких-то физический потребностей у них нет, а это означает, что и самолет им ни к чему, так как они могут ехать на машине, не отвлекаясь на потребности своего организма, — поясняет Изабель и заканчивает как раз вовремя, ведь они подходят к главному залу. — Сейчас будет самое интересное. С этими словами она снимает маскировочное поле, чтобы никто не слышал их разговор, и входит в залу вместе со всеми ковенами. На тронах, в самом конце зала, сидят трое красивых мужчин, и их красоту можно сравнить с Аполлоном, но лишь их глаза выдают в них кровожадных чудовищ, которыми они становятся, когда голодны. Мужчина, что сидит посередине, встаёт, у него чёрные длинные волосы и красные глаза. — Приветствую вас, дорогие гости! Я рад, что вы нашли время посетить нас. К сожалению, я собрал вас здесь не для того, чтобы устраивать пиры и веселиться, ведь на нас идет война! — говорит Аро и весь зал охает, кроме четы Майклсон. — О чём это он? — спрашивает Ребекка, едва шевеля губами, чтобы другие вампиры не обратили свое внимание на них. — Он ведь не знает, что мы уже здесь? — Нет, не знает, — отвечает Изабель и щурится. — Похоже, он собрал здесь всех присутствующих для того, чтобы сказать о смерти Билли Блэка и о возобновлении войны между вампирами и оборотнями, — говорит молчавший Элайджа, подавая Елене бокал с кровью, ведь на этом мероприятии кроме крови больше ничего не найдешь. И никто не обращает внимание на Джейкоба, что после слов Элайджи вздрогнул и направил свой взор на правителей. Он здесь, лишь благодаря Изабель и её заклинанию, которое блокирует его запах оборотня. Пока все приходили в себя после речи Аро, прямо около правителей происходит взрыв, и все присутствующие приготовились к бою. Продолжение следует…
Примечания:
248 Нравится 60 Отзывы 159 В сборник
Отзывы (5)