***
https://i5.imageban.ru/out/2021/03/16/061b3d4feb763fd434a5422d90b9128a.png Неделей ранее… — Ничего не понимаю, — Сэм вынул мачете из ножен и бросил те обратно в машину. — Три заброшенных здания, для вампирского гнезда подходят идеально, но никаких признаков кровососов. Что мы упустили? — Вампирское гнездо мы упустили, вот что главное, — Дин взял свое мачете и захлопнул багажник. — Давай-ка проверим четвертое, — он указал клинком вперед, на здание из металлопрофиля, сплошь покрытого ржавчиной. В Хартфорд, штат Коннектикут, братья приехали вчера вечером, с целью расследовать серию вампирских нападений. Погибло пятеро, все тела были обескровлены, на каждой из жертв имелись следы клыков. По каждому из убийств они добыли копии отчетов полицейских и коронера, с указанием мест совершения преступлений, — и приступили к проверке предполагаемых вампирских гнезд. Эта заброшенная типография соответствовала всем критериям, но и предыдущие три здания тоже соответствовали — и оказались пустышками. Сэм вскрыл замок и медленно распахнул дверь, морщась от скрипа петель, почти такого же громкого, как скрип дверей Импалы. Дин, подняв мачете, осторожно зашел первым, Сэм — за ним. Убедившись, что в холле чисто, Дин махнул Сэму, чтобы тот шел налево, а сам повернул направо. Сэм кивнул и пошел. Холл занимал всю ширину торца здания, а по краям в него выходили два длинных коридора, проходящих вдоль корпуса. Два ряда офисов, двери которых открывались в этот коридор, обрамляли находившийся в центре здания типографский цех. Сэм осторожно прокрался вдоль стены, потом оглянулся — Дин с другой стороны делал то же самое. Сэм заглянул за угол — коридор пустовал, двери офисов, насколько он мог разглядеть, были открыты. Повернувшись, он помаячил Дину, что путь свободен, получив от него в ответ такой же сигнал. Потом Дин свернул за угол, и Сэм тоже шагнул в свой коридор. Первые два офиса, проверенных Сэмом, оказались пусты. Подойдя к третьему, он услышал странный высокий свист, становившийся по мере приближения Сэма к двери все громче. Он нахмурился — обычно ни один вампир таких звуков не издавал. Сэм потянулся рукой к карману — за телефоном. Но не дотянулся. Внезапное головокружение едва не сбило его с ног, в глазах у него все поплыло, он выронил мачете и привалился к дверному косяку. Свист заполнил его голову, и Сэм зажмурился. Он попытался было зажать уши, но не смог поднять безвольно повисших вдоль тела рук. Надо позвать Дина, надо предупредить, надо сказать ему… Сэм поднял голову и вгляделся в темноту за дверным проемом. Нет… Надо войти внутрь… Посмотреть, что там… Сэм оттолкнулся от стены и, переставляя ноги как автомат, вошел в комнату. Свист тянул его туда, управлял им. Сэм поморгал, привыкая к темноте. Свет сюда проникал только из коридора. В голове его свист стал перемежаться слабым шипением. Сэм проследил за тенями, что-то двигалось в дальнем углу, и взгляд Сэма это движение поймал. Что бы там ни было, оно замерло на миг, скрытое тенью, а потом направилось прямо к нему. У Сэма внезапно подломились ноги, и он повалился назад. Ударился спиной о стенку рядом с дверью и сполз по ней, приземлившись на задницу. Ноги его раскинулись по полу, руки бессильно упали. Свист и шипение вдруг смолкли. Только хриплое дыхание Сэма нарушало тишину. Он не мог ни двинуться, ни отвести взгляда от того, что приближалось к нему из темноты. Тварь скользнула через полосу света из коридора, и у Сэма перехватило дыхание. Это была огромная змея. Большая, как анаконда, но угольно-черная. Брюхо ее было серовато-белое, а глаза — кроваво-красные. Тварь скользнула ближе, ощупывая воздух раздвоенным языком, и дыхание Сэма участилось. Змея не спускала с него взгляда красных глаз, даже когда подползла вплотную, проскользнув телом прямо по ногам Сэма. Когда она приподнялась, голова ее оказалась на уровне Сэмова лица. https://i4.imageban.ru/out/2021/03/31/a0b0ac78be1e6f2a8d434656c7a9c69d.png Ему казалось, что сердце сейчас вырвется из груди. Но двигаться он не мог по-прежнему. Змея тоже не шевелилась, за исключением изредка вылетавшего из пасти языка. А затем эта пасть неуловимым движением распахнулась, из челюстей сверху и снизу выдвинулись клыки, и змеиная голова нырнула вниз, вонзая острые зубы Сэму в предплечье, резко и сильно впиваясь ими в голую кожу. Сэм закричал — беззвучно, голос так же не повиновался ему, как и все тело. Он почувствовал резкую краткую боль, руку сдавило словно в тисках, а потом голова у Сэма закружилась — все сильнее и сильнее. Он смотрел на змею, и внезапно его словно ударило, он осознал происходящее: тварь не яд ему впрыскивала, она высасывала из него кровь. Змея и была тем вампиром, на которого они охотились. Сэму хотелось оторвать ее от себя, хотелось схватить мачете и отрубить твари голову, — но он не мог, по-прежнему парализованный чем-то, что она с ним сделала. Он мог лишь смотреть с каким-то неотрывным болезненным вниманием, как тварь жрет его. Взгляд Сэма метнулся вверх — над ним нависла тень. Дин возник словно из ниоткуда и воплотил в действие Сэмовы мысли. Мачете Дина блеснуло в тусклом свете аварийных ламп, он ударил змею по шее. Но обезглавить тварь не удалось, лезвие со змеиной шкуры просто соскользнуло, несмотря на яростную мощь удара. Змея издала нечто среднее между визгом и свистом и, оторвав свои клыки — и внимание — от Сэма, развернулась к Дину. Дин отшатнулся, когда она к нему рванулась, он отбросил мачете, выдернул из-за пояса пистолет и стал отступать от твари влево — оттягивая ее за собой и подальше от Сэма. Змея внезапно застыла, щупая воздух языком. «Стреляй. Стреляй же!» — Сэм умолял безмолвно, желая, чтобы Дин уже нажимал на спуск, но при этом он понимал, что брат стрелять не будет до тех пор, пока не уверится, что Сэма пуля не заденет. И тут, пока Дин медленно перемещался в сторону, занимая позицию для точной стрельбы, змея внезапно… превратилась. В… нечто — Сэм не мог понять, во что именно, но тело ее вдруг сжалось, голова удлинилась, а из спины прорезались и развернулись крылья. С воплем тварь взмыла в воздух и исчезла в огромной дыре на потолке. Дин трижды выстрелил ей вслед. Он продолжал целиться туда, куда ускользнула змея, — или что это было, — до тех пор, пока не удостоверился, что возвращаться тварь не собирается. Потом Дин быстро переключился на брата. — Сэмми? Скажи что-нибудь, — он присел рядом с ним, положив пистолет на пол так, чтобы тот был под рукой. Хотел бы Сэм сказать. Гипнотический паралич, наведенный змеей, уже проходил, но выговорить Сэм пока ничего не мог. Он отвернулся от Дина и посмотрел на свою руку. Следы укусов были неровные, рваные — это змея резко выдрала клыки, когда кинулась на Дина. Из ранок обильно текла кровь. — Понятно, — Дин полез в карман, достал флягу со святой водой и с извиняющейся улыбкой вылил воду на змеиный укус. Голос Сэма вернулся мучительным воплем. Святая вода вспенилась на его коже, спина Сэма выгнулась в мучительном напряжении каждого мускула, потому что боль тряхнула его подобно электрическому разряду. Удар ее был настолько же силен, насколько краток — и все закончилось. Сэм откинулся на стену, грудь его ходила ходуном от дыхания, но он кивнул Дину и сказал: — Спасибо. Вытащив из кармана бандану, Дин быстро перевязал ему руку. — Тут больница недалеко. Сейчас быстренько тебя отвезем туда. Просто чтобы выяснить, что за яд. — Не было там яда, — Сэм прокашлялся и моргнул, преодолевая головокружение. — Это… она просто пила кровь. — Пила… — глаза Дина расширились. — Это и был вампир, которого мы искали? Сэм пожал плечом. Он видел это, можно сказать, из первых рядов — и все равно ему верилось с трудом. — Проклятье, — Дин прижал пальцы под челюстью Сэма, проверяя пульс. — Но это еще не значит, что яда вообще не было. Ты идти сможешь? Только до выхода, я подгоню машину. Сэм сглотнул. — Ага. — Тогда быстро валим отсюда, пока эта… хрень не вернулась, — Дин обхватил плечи Сэма, придерживая брата за спину, и поднял его на ноги. Сэм закрыл глаза, пытаясь обрести равновесие. Дин усилил хватку. — Черт, Сэм, она тебя настолько высосала? Сэм хотел сказать, что все в порядке, но он себя чувствовал совершенно изможденным, и на Дина приходилось опираться настолько… Так что Сэм просто нахмурился, сосредоточившись на том, чтобы делать шаг за шагом. — А что мы скажем в больнице? Какая тварь меня укусила? Дин повел Сэма к дверям, а потом к Импале. — То и скажем, что не знаем. И в кои-то веки это будет чистейшей правдой.***
https://i5.imageban.ru/out/2021/03/16/061b3d4feb763fd434a5422d90b9128a.png Сэм вздрогнул, очнувшись. Он так и лежал на каталке, но теперь она стояла в общей палате, шторки вокруг были задернуты, создавая видимость уединения. К левой руке его были подключены две капельницы: одна, с иглой в тыльной стороне ладони, подавала физраствор с лекарствами, а другая, в сгибе локтя, восполняла кровь, высосанную змеей. Он все еще чувствовал себя вялым, но все же ему было гораздо лучше, чем когда Дин заволок его в приемное отделение неотложки. Он свел брови, не увидев Дина сидящим на стуле рядом, как было перед тем, когда Сэм отрубился. Тут резко отдернулась занавеска — так, что он вздрогнул. Доктор Бен Каплан, врач неотложки, занимавшийся Сэмом, улыбнулся: — Извини, не хотел тебя напугать. Как чувствуешь себя? Лучше? Сэм кивнул. — Лучше. А где Дин? Мой брат? Доктор Каплан подошел к Сэму. Выглядел он добрым дедушкой лет так за шестьдесят. — Он сказал, что ему надо позаботиться кое о чем — сказал после того, как заставил меня поклясться здоровьем моего первого внука, что с тобой все будет в порядке, — и велел передать тебе, что скоро вернется. Сэм улыбнулся — он словно голос Дина услышал. — Когда мне можно будет отсюда уйти? Доктор Каплан подкачал манжетку тонометра, обернутую вокруг правой руки Сэма, проверил выданные прибором показания и неторопливо кивнул. — Давление возвращается к норме достаточно быстро. Еще часок-другой, и можно будет обсудить твою выписку, — доктор снял прикрывавшую укусы змеи повязку и покачал головой. — Тебе чертовки повезло, что она не впрыснула яд. Не зная, какая это конкретно змея, мы… — Да, повезло, — Сэм изучил след укуса. На тыльной стороне руки было два больших прокола, а с другой стороны, где впились нижние змеиные клыки, два поменьше. — Яда не было, даже следов? Врач покачал головой и стал накладывать свежую повязку. — Пришли анализы крови из лаборатории. По яду все чисто. Ранки слегка инфицированы, так что мы для профилактики добавили в капельницу антибиотик. И еще ввели тебе противостолбнячное. Но сами раны заживут быстро, — тут он посмотрел на Сэма. — Меня больше беспокоит, насколько твоя кровопотеря велика по сравнению с размером укуса. Как мог ты потерять такой объем крови — и так быстро? Это невозможно. «Ну да, если только тебя не змея-вампир укусила». Сэм от неловкости заерзал, он был уверен в том, что пропуск в комнату с мягкими стенами ему будет обеспечен, если он даст врачу такое объяснение. — Там было сильное кровотечение сразу же после укуса, — неубедительно соврал он, — Кровь текла, пока Дин не пришел и не перевязал меня. Доктор покивал с видом не слишком удовлетворенным. — Я бы хотел еще кое-что проверить, — сказал он, — просто чтобы убедиться, что нет другой, скрытой причины кровопотери. Не связанной с укусом. Сэм медленно выдохнул. Монитор, расположенный слева, регистрировал все изменения частоты его сердцебиения, и ему совершенно не хотелось дать врачу повод увеличить время его пребывания в больнице. Врачи, с самыми благими намерениями, конечно, станут выискивать в нем причины того, что найти им будет просто невозможно. — Я не думаю, что… — Какие-то проблемы? — у отдернутой занавески уже стоял Дин. Он хмурился, угадывая за демонстрацией нарочитого спокойствия Сэма тревогу брата. Доктор Каплан повернулся к нему. — Само по себе это не проблема. Но такая большая кровопотеря у твоего брата вызывает беспокойство. Я бы хотел убедиться, что этому нет другой причины, не связанной с укусом змеи. Подходя к каталке Сэма, Дин улыбнулся самой успокаивающей из своих улыбок. — Док, я ценю ваше стремление перестраховаться, но, учитывая род наших занятий и то дерьмо, с которым мы дело имеем, без регулярных медосмотров нам не обойтись. Пары месяцев еще нет, как Сэмми проходил очередной. Он здоров как бык… то есть был, до змеиного укуса. Доктор Каплан посмотрел в медкарту Сэма. — Вы занимаетесь уничтожением вредителей? — Семейное дело, — ухмыльнулся Дин. — Грязная работа, но, как говорится, кто-то же должен. Никто не любит тварей, обитающих в стенах. Когда врач опять повернулся к Сэму, брови его были нахмурены. — И ты не узнал, что за змея это была? Я полагал, при вашей-то работе… — Не разглядел, — прервал доктора Сэм и пожал плечами, поворачиваясь к Дину. — Она очень быстро исчезла в дыре в стенке. Но это точно не был какой-то из местных видов, мы с таким определенно раньше никогда не сталкивались. — Скорее всего, какая-то экзотическая змея, из тех, которых держат дома. Либо сбежала, либо ее выкинули, когда она выросла великоватой для домашнего питомца, — Дин протянул Сэму принесенную с собой бутылку апельсинового сока, потом перевел взгляд на доктора. — Док, так что там насчет моего брата — вы уверены, что яд змея ему не впрыснула? Врач сделал запись в медкарте Сэма. — Уверен. Но меня беспокоит то, сколько крови он потерял. Ни в одном из анализов следов яда не обнаружено, но я все же хотел бы выяснить причину, по… — А давайте я просто пообещаю посетить своего врача, когда мы домой вернемся? — Сэм посмотрел на доктора выжидательно. — Просто проверюсь. Успокаивающая улыбка вновь вернулась на лицо Дина. — А если он этого не сделает, я с удовольствием задам ему трепку. — Хорошо, — врач закрыл карточку и посмотрел на Сэма поверх очков. — Пока что ты увернулся от пули, но если собираешься опять отлавливать эту — или любую другую — змею, то не искушай судьбу повторно. Прими все возможные меры предосторожности, чтобы… — Обязательно приму, — закивал Сэм. — Спасибо, док. Врач положил карточку Сэма в карман на спинке кровати. — Через час я вернусь для окончательного осмотра, а потом мы поговорим о выписке, — кивнув Дину, доктор Каплан вышел из бокса и задернул за собой занавеску. Сэм откупорил сок и сделал большой глоток. — Где ты был? Дин опустился на стул рядом с каталкой Сэма. — Док сказал, что ты вне опасности, так что я решил провести небольшое исследование, пока ты спал. Выяснить, что за чертовщина тебя укусила. — И?.. — Сэм смотрел выжидающе. — И… — Дин вытащил из внутреннего кармана куртки сложенный листок и протянул Сэму. — Эта сволота зовется Пеучен. Сэм быстро закрыл бутылку крышкой и взял у Дина листок. Развернув, он увидел там изображение твари и краткое описание. — Крылатая змея, пьющая кровь… — он глянул на Дина, — и обладающая способностями к трансформации облика? Дин кивнул и сел обратно на стул. — Судя по всему, это дальний родственник чупакабры. Гипнозом парализует жертв, потом высасывает кровь. При угрозе может принимать облик практически любого животного. Сэм читал дальше. — А как тебе удалось доискаться до этой твари? Дин принял обиженный вид. — Не один ты, знаешь ли, можешь проводить исследования! — Дин ухмыльнулся, заметив взгляд, который Сэм на него кинул. — Когда мы сюда ехали, ты всю дорогу трещал про эту местность, и ты сказал, что здесь проживает много иммигрантов из Чили. — Не думал, что ты слушал, — нахмурил брови Сэм. Дин пожал плечами. — Да не особо, но вот это в памяти застряло. Короче, я покопался в чилийских легендах — и вот. Думаю, Пеучен отправился в дорогу с одной из семей иммигрантов, прибыл сюда вместе с ними. Сэм опять посмотрел на изображение змеи — и содрогнулся. Он словно вновь услышал тот странный, лишающий власти над собой свист, который его парализовал. Снова увидел огромные глаза Пеучена, чей пристальный кроваво-красный взгляд… — Сэм! — От голоса брата он вздрогнул. — Все в порядке, — Сэм прокашлялся. — И как от него можно избавиться? — Нам нужна мачи. Это шаманка или знахарка из племени мапуче. Сэм фыркнул. — И каким же чудом мы разыщем ее в Коннектикуте? Дин усмехнулся. — Опять же — недооцениваешь ты меня, мелкий. Это как инь и янь. Если здесь есть зло, то здесь же обычно есть и то, что защищает людей от этого зла. Так что… — он указал на бутылку сока, которую дал Сэму, — я на обратном пути в больницу завернул в одну лавочку, купил тебе сока и заодно поболтал с весьма горячей сеньоритой, стоявшей там за прилавком. — Только не говори мне, что эта горячая цыпочка и есть — как ты сказал? мачи? — Сэм вновь стал просматривать записи про Пеучена. — Нет. Но! — Дин залез в карман и извлек оттуда чек, на обороте которого было что-то нацарапано. — Здешняя чилийская диаспора, похоже, не слишком велика. Все всех знают. Так что прелестная Изабелла написала мне имя этой… мачи. Я отправил имя Бобби, чтобы он проверил — и, похоже, она настоящая. Так что я уже договорился о встрече. На после обеда.***
https://i5.imageban.ru/out/2021/03/16/061b3d4feb763fd434a5422d90b9128a.png — Пей, — Айлен Йонкон протянула Сэму небольшую глиняную чашку. Тот заколебался, но женщина настойчиво опять подала ее. — Тебе надо выпить это, чтобы восстановить силы. Сэма выписали из больницы всего пару часов назад, и Дин хотел оставить брата в мотеле, пока сам встречается с мачи. Но Сэм настоял идти вместе. На ногах он уже твердо держался, но все еще был бледен, а подъем на четвертый этаж к сеньоре Йонкон истощил большую часть едва восстановленных сил. Мимо внимания мачи это не прошло. Когда братья ей представились, темные глаза женщины внимательно оглядели Сэма, не пропустив повязку на руке. Она пригласила их в свою маленькую, но опрятную квартирку, предложила присесть на широкий диван, покрытый цветастыми одеялами, а сама на несколько минут исчезла в соседней комнате, откуда вернулась с питьем для Сэма. — Спасибо, со мной все в порядке, — он помотал головой. Маленькая пожилая женщина усмехнулась. — Осторожность — это мудро. Но Пеучен лишил тебя сил. Этот отвар восстановит равновесие. Винчестеры опешили. Она сказала «Пеучен», хотя Дин еще не упоминал о цели их прихода. — Откуда вы узнали о Пеучене? — Дин подался вперед, опершись локтями на колени. Айлен, по-прежнему не сводя с Сэма глаз, поставила чашку рядом с ним на стол. — Я чую его запах на тебе. Дин фыркнул, бросив взгляд на брата. — Говорил же, сначала душ прими. — Много лет прошло с тех пор, когда я видела эту тварь, — Айлен уселась в кресло, стоящее напротив дивана. — Но запах его мне никогда не забыть. Сэм машинально провел пальцами по забинтованной руке. — Вы знали, что оно здесь обитает? — Подозревала, — пожала плечами Айлен. — В газетах писали об обескровленных трупах. Но я не была уверена, пока не почуяла на тебе его запах, — она снова стала их внимательно разглядывать. — Явно не у полицейских Пеучен в подозреваемых. Откуда вы узнали, кого надо выслеживать? — Это наша работа, — Дин откинулся на спинку дивана. — Мы вообще-то приехали сюда искать двуногого вампира, а о существовании этой твари и не подозревали, — он глянул на брата, — пока она не напала на Сэмми. Айлен перебрала пальцами бусины своего длинного ожерелья. — Это очень сильная тварь. Ее чешуя — как доспехи, она не пробиваема ничем, кроме серебряного клинка. Она гипнотизирует своих жертв — и тех, кто нападает на нее. Овладевает ими, делает их беспомощными… легкой добычей. А потом она их выпивает, — женщина повернулась к Сэму. — Но ты и сам это уже знаешь… боюсь, даже слишком хорошо. — Да уж, — Сэма затошнило от одной мысли о нападении Пеучена, слишком свежим было это воспоминание. Но дурнота ушла, стоило ему сосредоточиться на рассказе мачи. — Серебряный клинок… только он способен убить Пеучена? Айлен кивнула. — Еще есть заклинание, которое надо прочитать перед тем. Это другая магия, способная нейтрализовать силу гипноза и спрятать тебя от Пеучена. Но убить тварь можно только серебром. Сэм повернулся к Дину. — Вот и объяснение того, почему Пеучен на тебя не кинулся. А я-то гадал. — Ну надо же, Сэмми! — Дин глянул на брата. — Вот спасибо-то. Сэм развернулся на диване и сел к брату лицом. — Когда мы вчера приехали сюда, чем мы первым делом занялись? — Зашли в ломбард, — Дин насупился. — Именно — чтобы купить серебряного лома, на пули, — кивнул Сэм. — И что ты сделал с этой ювелиркой? — Пока ничего, — Дин полез за пазуху и вытащил небольшой пакетик, полный порванных цепочек и непарных сережек — все из высокопробного серебра. — Они пока у… о! — Ага. У змей острое обоняние. Если Пеучен смог учуять это, — Сэм постучал пальцем по пакету с украшениями, — то он ведь не знал, в какой форме это серебро. Он просто решил, что у тебя есть чем его убить. Вот потому-то он и превратился… в кого превратился. И улетел. Дин стиснул пакет так, что у него костяшки на пальцах побелели. — Так. Я перелью это на несколько серебряных пуль, и мы приступим ко второму раунду, — он повернулся к Айлен. — Как нам вытащить его из норы, чтобы я смог пристрелить эту мразь? Айлен не сводила с Дина глаз, словно старалась взглядом проникнуть в душу. — Ты ее не боишься. Дин пожал плечами. — Тварь чуть Сэма не убила… а пятерых человек — убила. За ней должок. — Понятно, — мачи улыбнулась и покосилась на Сэма. — Несмотря на рост, он по-прежнему младший братишка, да? Всегда будешь защищать? — Мы оба защищаем друг друга, — прервал ее Сэм. — Так вы нам поможете? С заклинанием и чарами? — Помогу. При одном условии, — Айлен усмехнулась, увидев, как Сэм приподнял бровь. — Выпей это, — она показала на чашку, стоящую на столе, — и я вам помогу. Если ты хочешь сразиться с Пеученом, силы тебе понадобятся. Сэм заколебался, и тогда вмешался Дин. — У нас тоже условие. Вы, конечно, очень милая женщина и рекомендации у вас отличные, но мы едва знакомы, — Дин вынул из кармана флягу со святой водой — Я тоже хочу, чтобы Сэму стало лучше. Он выпьет ваше питье, если вы выпьете наше. — Дин… — глаза Сэма расширились. Тот оставил его протест без внимания и протянул Айлен свою фляжку. — Не обижайтесь, но и раньше нам дурили голову враги, выдававшие себя за друзей. В темных глазах мачи не появилось ни гнева, ни удивления. — Я чувствую, что вас много раз предавали. Так что… — встав, она приняла фляжку от Дина и сделала большой глоток. Потом отдала ее обратно и улыбнулась Сэму. — Видишь, я всего лишь хочу, чтобы твои силы восстановились, и больше ничего. — Согласен, выглядишь ты дерьмово. Так что давай-ка до дна! — Дин ткнул брата локтем в бок. Сэм выразительно глянул на него, но чашку взял, поощряемый взглядом Айлен. Ее содержимое он выпил одним глотком, и его сразу перекосило от отвращения. — Господи! — он посмотрел на мачи, на глазах у него выступили слезы. — Что за хрень там намешана? — Ты не захочешь узнать, — хмыкнула Айлен. — Но обещаю, что гадкий вкус будет держаться недолго, скоро пройдет, — она забрала у Сэма чашку. — А теперь я возьму свою книгу, и мы займемся Пеученом вместе.***
https://i5.imageban.ru/out/2021/03/16/061b3d4feb763fd434a5422d90b9128a.png Айлен закончила читать заклинание и кивнула Дину. Рассекла своим ножом его подставленное предплечье, и кровь закапала в круг, начерченный на полу. Они вернулись в заброшенную типографию, в тот офис, где Пеучен напал на Сэма. Мачи полагала, что здесь, где тварь видели в последний раз, вызвать ее будет легче всего. Нарисовав на полу вереницу символов, она рассыпала поверх них содержимое небольшого тряпичного мешочка, а потом стала читать заклинание призыва. Кровь была последним из ингредиентов. Сэм, ссылаясь на то, что это его незавершенная охота, хотел стать наживкой сам, но Дин сразу отклонил его предложение. Пусть брат уже выглядел получше — отчасти благодаря отвару Айлен, — но Дин знал, что еще одна кровопотеря Сэму абсолютно ни к чему. Так что наживкой стал Дин, а Сэм стоял с пистолетом, заряженным серебряными пулями. Как только рука брата была разрезана, Сэм с Айлен укрылись в темноте, защищенные магией. Дин один остался стоять в центре комнаты. Он медленно выдохнул, стараясь сдержать сердцебиение, и осмотрел офис. В потолке по-прежнему была дыра — в ней после нападения на Сэма исчез Пеучен. Еще был открытый дверной проем в коридор, и в комнате обнаружились незамеченные ими при прошлом посещении три дыры в гипсокартоне перегородок — то ли оставленные по небрежности, то ли прогрызенные кем-то четвероногим. Змея могла проникнуть сюда через любой из этих входов. Дин уже четверть часа ходил туда-сюда внутри круга на полу, когда наконец услышал первый звук. Где-то в отдалении раздался слабый свист, потом он стал усиливаться. Справа за спиной послышался шепот Сэма: — Дин, ты в порядке? Ты себя контролируешь? Дин кивнул, затем сжал и разжал кулаки и попереминался с ноги на ногу, чтобы удостовериться, потом сказал: — Руки-ноги пока работают. — Вот, возьми, — сказал Сэм с едва скрытым беспокойством в голосе. — Это серебряный нож. На всякий случай. — Нет, — Дин продолжал осматриваться, ища признаки приближения Пеучена. — Если он может чуять серебро, то ко мне не приблизится. Так что заткнись уже, — Дин сглотнул, — и просто выстрели в чертову тварь, когда она появится. И не промахнись. Свист стал громче, он доносился откуда-то слева. Дин развернулся, но там никого не было. А звук тем временем переместился в дыру на потолке и стал громче. Дин сделал шаг вперед, пытаясь туда заглянуть, но звук вдруг стал раздаваться из дыры в стене, рядом с его ногами. — Вот сволота! Айлен предупреждала, что Пеучен способен почувствовать действие заклинания. Из-за чар мачи тварь не сможет увидеть ее и Сэма, и контролировать Дина тоже не сможет, но она будет настороже. Впрочем, жажда крови в конце концов переборет недоверие, считала женщина. Так и вышло. За свистом, заполнившим голову, Дин различил слабое шипение, донесшееся сверху. Вскинув голову, он увидел в кромешной тьме внутри дыры на потолке горящий взгляд красных глаз. — А вот и ты, сволота, — Дин неторопливо приподнял окровавленную руку. — Жрать подано. Иди обедать! Пеучен продолжал немигающее таращиться на Дина и гипнотизировать его свистом. Никто не двигался с места. Дин не смог бы сказать, как долго змея смотрела на него, но последовавшая атака Пеучена была молниеносной. Разинув клыкастую пасть, он бросился на Дина. Тот пригнулся, уходя от клыков, а распрямившись, обнаружил, что смотрит прямо в морду твари. Пеучен приподнял верхнюю часть тела, готовясь к броску, и кинулся на Дина — и ровно в тот же миг прогремел выстрел. В замкнутом пространстве комнаты он был оглушителен. Прицел Сэма был верен, но смертельным выстрел не оказался. Силой удара пули Пеучена опрокинуло, сложив вдвое, но потом он развернулся, а из спины его стали прорезаться крылья. Змея начала трансформацию. Пульс Дина ускорился — Пеучен взмыл в воздух и, поняв, что дела его плохи, собрался, как и в прошлый раз, сбежать. Дин кинулся к твари, попытался схватить ее, но рука вцепилась лишь в воздух — зато клыки Пеучена ударили по этой руке. — Дин, ложись! Из темноты вперед шагнул с поднятым пистолетом Сэм, и Дин, крутанувшись на месте, отшвырнул Пеучена на стенку. От силы удара тварь рухнула на пол. Сэм прицелился заново и выстрелил трижды. Все три пули легли в цель. Пеучен завопил, при каждом попадании тело его дергалось — а потом затихло. Внезапно подле Сэма возникла Айлен, она читала еще одно заклинание. Закончив, она извлекла из ножен ритуальный серебряный кинжал и протянула клинок Дину. — Покончи с ним. Дин взял кинжал и, упав на одно колено, воткнул клинок Пеучену в основание черепа. Тело змеи посерело и обратилось в прах. Все еще тяжело дыша, Дин встал и улыбнулся Айлен, возвращая ей кинжал. — Ему крышка. — Дин, он тебя зацепил, — Сэм сунул пистолет за пояс сзади, включил фонарик и стал осматривать пару рваных укусов, дополнивших теперь ритуальный разрез на руке брата. Дин пренебрежительно отмахнулся. — Она не ядовитая, а кровь высосать не успела. Со мной все в порядке. Сэм притащил из угла комнаты небольшую сумку и вынул оттуда бутыль святой воды. — Какого черта ты просто не упал на пол, освободив мне пространство для выстрела? — Такого, чт… с-сука! — Дин выругался, потому что Сэм стал лить на рану святую воду. — Эта хрень слишком быстрая, и она уже начала трансформироваться, — он посмотрел на Айлен. — Сработало бы серебро пули, если бы тварь превратилась в… во что-то еще? — Хороший вопрос, — мачи собирала свои пожитки. — В какой бы форме она ни была, это все равно Пеучен. Но убивают его, насколько я слышала, только в изначальной форме. — Вот я и решил не рисковать. Не хотел давать твари шанс на третий раунд, — Дин смотрел, как Сэм вытаскивает из их полевой аптечки бинт и быстро накладывает на укусы повязку. — Я не выпустил Пеучена из комнаты, а ты его пристрелил. Вот и все, — он пожал плечом. — Это стоило маленькой царапины. — Вы хорошая команда, — Айлен по очереди посмотрела на каждого из братьев и кивнула. — Ну не знаю… — Дин ухмыльнулся, — пару раз хотелось мне расторгнуть с Сэмми контракт … Ой! — он, насупившись, глянул на брата — тот с излишней силой натянул бинт на повязке. Айлен покачала головой. — Собирайтесь, поедем ко мне. Надо приготовить тебе отвара, хочу быть уверенной, что с тобой все будет хорошо. Физиономия Дина вытянулась. — То дерьм… в смысле, тот отвар, которым вы поили Сэма? Настала очередь Сэма ухмыляться. Он закинул сумку на плечо и сказал, хлопая брата по спине: — Вперед, Дин. Не куксись как младенец. Кстати, да — вкус у него отвратительный… ужас просто. На минутку-другую. — Но я же… — Дин пошел к Импале вслед за Сэмом и Айлен. — У меня ведь не было большой потери крови, не как у Сэма. Со мной и впрямь все хорошо. — Лучше перестраховаться, — улыбнулась Айлен. — Я сделаю тебе отвар. — Но я… — Дин наклонился к Сэму и спросил тихонько: — Что, и впрямь гадость? — Ну, если по шкале от одного до десяти… — Сэм очень старался сохранить невозмутимость, но ему не удалось, — примерно… на девяносто четыре.***
https://i5.imageban.ru/out/2021/03/16/061b3d4feb763fd434a5422d90b9128a.png Прошло два дня… Сэм выключил бритву и положил ее в пакет с умывальными принадлежностями. Провел расческой по еще влажным волосам, взял пакет и вышел из ванной в комнату мотельного номера. Увидев, что Дин все еще спит, он нахмурился. — Просыпайся, приятель, — проходя мимо его кровати, он хлопнул Дина пакетом по ногам. — Уже почти девять. Ты так все на свете проспишь. Дин проснулся и неуверенно оторвал голову от подушки. — Что? — повернувшись на спину, он потер рукой лицо и, щурясь, посмотрел на Сэма. — Где мы? Сэм бросил пакет с умывальными принадлежностями в свою сумку и покачал головой. — Недалеко от Покипси. Я в курсе, что ты считаешь это название дурацким потому, что… — он прервался, вглядевшись в лицо брата. — Дин, ты дерьмово выглядишь. Дин откинул одеяло и сел, опустив ноги на пол. — И тебе с добрым утром, придурок. — Я серьезно, — кожа у Дина была бледной, тени в подглазьях уже смахивали на синяки. — Что с тобой такое? Дин мотнул головой и потер грудь. — Похоже, подхватил что-то, — хмурясь, он оттолкнул руку Сэма, которой тот пытался пощупать лоб брата, чтобы проверить температуру. — Личное пространство, чувак. Сэм нахмурился еще сильнее — увидел, что на повязке у Дина проступила кровь. — Когда ты ее менял в последний раз? Если там воспалилось, то неудивительно, что… — Она свежая, — Дин посмотрел на бинт, прикрывающий змеиный укус, — я вчера вечером менял. Я прекрасно знаю, как… Эй! Сэм ухватил руку Дина и принялся ее разбинтовывать, игнорируя слабые протесты брата. — Тебя укусили два дня назад. Никакого кровотечения быть не должно! — тут он увидел ранки, и глаза его расширились. — Они не заживают, — Сэм поднял взгляд на брата. — Когда ты понял, что с рукой не все в порядке? — Вчера, — дыхание Дина было хриплым и неглубоким. — Вчер… — Сэм попытался не злиться. — Почему ты мне ничего не сказал? — Потому что чертов Пеучен не ядовит. И это всего лишь царапина. Может, это нормально, — Дин пожал плечами. — Нормально? — Сэм закатил глаза. — Меня эта тварь почти досуха выпила, но укус уже практически зажил… — он схватил телефон. — Это не нормально. — Кому ты звонишь? — нахмурился Дин. — Айлен, — Сэм прокручивал список номеров в телефоне. — Спрошу насчет того, что ты истекаешь кровью и выглядишь как дерьмо, пусть скажет, нормально ли это. Думаю — нет. — Сэм, — Дин встал и потянулся было отобрать телефон у брата, но почти сразу же согнулся, хватаясь за грудь. Лицо у него исказилось от боли. — Черт… — Дин? — Сэм бросил телефон и быстро подхватил брата, не давая ему упасть носом в пол. Уложил на кровать и позвал: — Что с тобой? Ответь! — Тут… — Дин прижимал одну руку к груди, а другой комкал в кулаке рубашку Сэма, — Дышать… не могу… — он захрипел. — Отставить Айлен, — Сэм схватил с тумбочки ключи от машины, — мы едем в больницу. Дин замотал головой. — Просто дай мне… — Заткнись, — Сэм был испуган. — Человек, у которого на третьем десятке уже был инфаркт, не имеет права спорить насчет боли в груди, — говорил он резко, но держал Дина очень аккуратно, пока наполовину вел, наполовину нес брата к двери. — Мы будем на месте через пять минут. Просто держись.