Пираты Карибского моря. Другая история

NC-17
Завершён
144
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
105 страниц, 42 240 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
144 Нравится 7 Отзывы 65 В сборник

Часть 5 Тайник или..Новый обман

Настройки
После нескольких плавных движений руками, мышцы возвестили о своей усталости. Отметив в мыслях этот печальный факт, ты сделала еще пару усилий и, наконец, коснулась руками холодного, скользкого выступа. В глаза ударил яркий солнечный свет, а после длительного путешествия по “пейзажным” местам своей Родины, он казался тебе просто нещадным. Проигнорировав руку, поданную тебе Джеком, ты, не без усилий, вскарабкалась на поверхность и осмотрелась. Прямо за каменной аркой взору открывался бесконечный горизонт. Море и небо, столкнувшись в бессловесной схватке, растворились, превратившись в эту тонкую разделяющую их черту. Ты жадно хватала губами свежий, чуть солоноватый воздух. Теперь, в дневном свете, ты могла рассмотреть своих спутников: На голове Джессики была водружена внушительная композиция из тины и мха, постепенно стекавшая за шиворот. Волосы спутались в один грязный комок, а одежда и вовсе потеряла свое название. Рядом, на одной ноге прыгал Джек, старательно вытряхивая улиток из сапога. С его треуголки, теперь уже темно-зеленого цвета, стекала мутная вода. Мундир был изрядно порван и представлял собой многочисленные ленточки, а кое-где напоминал кружева. Тут взгляды всех троих встретились…. Судя по изумленным глазам Джека и Джессики, ты выглядела ничуть не лучше. Ты издала сдавленный нервный смешок, и вы все вместе бросились к морю. Ты бежала очень быстро, поскольку от обуви, в которой ты была, осталось только название, под ногами ты чувствовала мягкий, немного прохладный песок. Через мгновение ты вновь погрузилась в воду, но это уже было совсем другое ощущение. Запах соли мгновенно перебил смрадное зловоние. И ты с наслаждением окунулась еще глубже… Несколько часов спустя…. Солнце тебе уже не казалось таким теплым и ласковым. Теперь оно палило что есть силы, обжигая кожу. Знойный полдень в полной мере оправдывал свое название. Вы шли по берегу, всматриваясь в горизонт. Рядом Джессика не переставала проклинать Джека, и ты изредка поддерживала ее гневную тираду. - Все-таки я ненавижу тебя, Джек Воробей – устало подытожила ты, падая на горячий песок. А Джессика все не унималась: - Если мы выберемся отсюда незамеченными, ты умрешь, Воробей! ТЫ солгал мне! У тебя не было никакого плана! Я удивлена, как мы вообще не провалились на первых же минутах… - В этом вся прелесть импровизации – оптимистично парировал Джек, - нужно быть благодарной… - О какой благодарности ты говоришь, пират? – твоя мать продолжала словесную атаку, - где твоя посудина, разве нас не должны подобрать? - От пиратки слышу! – огрызнулся Джек, - и если ты говорила за Черную Жемчужину, то она как раз сейчас должна появиться…. Джек, уверенный в своих словах, указал куда-то в сторону моря. Ты с матерью тут же посмотрела туда, но корабля не было. Зато с другой стороны, где были высокие скалы, скрывавшие твой родной город, послышался отдаленный, глухой шум и свист пушечных ядер. Что-то тут не чисто - Сработало! – едва слышно шепнул Джек и, раскрыв компас, устремился в небольшую рощу деревьев, не обращая внимания на восклицания твоей матери. Ты мгновенно вскочила и последовала за ними. Роща была не очень густая и потому, рассмотреть местность не представляло труда. Странно, но трава в этих местах сильно стоптана, на деревьях все чаще виднелись метки, и вообще окружение казалось тебе очень знакомым. Наконец вы остановились. - К черту твои шуточки, - Джессика устало потерла лоб, голос стал более спокойным, - что показывает компас? С этими словами она протянула руку к маленькой коробочке, но Джек отпрянул, поспешно укладывая компас в карман. - Предупреждаю, Воробей! – угрожающим тоном сказала Джессика, вытягивая из сапога маленький кинжал. Трудно понять выражение её лица, на тот момент оно было решительным, но не готовым к критическим мерам, - отдай компас, я всего лишь хочу вывести Ребекку из этого проклятого места… Ау, Ребекка? Почему ты маячишь на заднем плане? Перспектива находиться в неведении тебя тоже не устраивала, и потому, ты направилась к ругающимся пиратам. Ситуация накалялась и требовала твоего вмешательства. Сейчас ты должна была решить, на чью сторону встать? С одной стороны импульсивная мать, не желающая терпеливо ждать развития событий; с другой стороны коварный и беспринципный пират, спасший тебе жизнь.… Расстояние до Джессики и Джека было не очень большим и на раздумья времени мало. И тут, повинуясь какому-то внутреннему инстинкту, ты замедлила ход, чтобы не привлечь к себе много внимания. Плана не было. Широкий шаг перешел в мягкую поступь, ты бесшумно подошла к Джеку со спины и, протянув руку, выхватила его саблю из ножен. Джек не успел опомниться, как два лезвия угрожающе уткнулись ему в грудь. Ты не хотела смотреть пирату в глаза и просто протянула руку, со словами: - Компас, Джек! Через некоторое время компас перелетел к Джессике в руки. Мать, довольная таким коварным приемом, поощрительно улыбнулась тебе и раскрыла компас. Дрожащая стрелка указывала в совсем другое направление. - Что это значит, Воробей? – грозно спросила Джессика. Джек, все еще смотревший на тебя, непринужденно ответил: - А что случилось? Я шел по направлению…. Далее, из уст твоей мамы следовала крепкая матросская брань , удаленный цензурой набор словосочетаний, призывавший Джека говорить что-то более убедительное и правдивое. Мне послышалось или мама сказала "Бл.." нет, мне послышалось.... Дважды послышалось Ты взяла компас, выпавший на траву из рук Джессики. Сначала стрелка завертелась с невероятной скоростью, но уже через мгновение замерла, указывая курс, которым вел их Джек. Ты обернулась, глядя на ругающихся пиратов и медленно пошла по направлению. Обогнув небольшую скалу, поросшую диким виноградом, ты увидела небольшой каменный дом, напоминавший бункер. На мгновение ты закрыла глаза и вспомнила, как в детстве играла возле него, под пристальным взглядом своего отца, который выкрикивал какие-то приказы молодым пехотинцам, относившим в бункер ящики с неизвестным тебе содержимым. Картины прошлого, окрашенные в бледно-желтые тона и твой звонкий детский смех, добродушная улыбка отца.… Это Действительно оставалось в прошлом…. А сейчас и вовсе казалось сном. Ты стремительно направилась обратно. До слуха вновь донеслась ругань и крики: - Что ты скрываешь?! Признавайся! - Как-то раз мы с приятелем напоили священника католической церкви, признаю, был грешок! - Куда ты нас вел?! - Утром я вел вас в безопасное место, из которого мы…. - Ты за кого меня держишь? - Уймись, Джессика, мы же старые друзья и должны доверять друг другу.. - К черту тебя и твое доверие… - Джек, зачем ты вел нас в тайник моего отца? – вмешалась ты. Воцарилась тишина. Ты внимательно наблюдала за пиратом. На мгновение, на какую-то миллисекунду он задумался, слегка сощурившись и бросая взгляд то на тебя, то на Джессику. -Эмм… туда указывал компас.. – Джек растягивал фразы, как тебе показалось, это была тугая импровизация, в исполнении плохого актера с маленькой зарплатой.… Да, именно эта мысль промелькнула в твоей голове, заставив слегка улыбнуться, что не ускользнуло от внимания Джека. Из-за этого он так и не смог определить, приняты ли его слова всерьез. - Ах, ну конечно! – очнулась из “оцепенения” твоя мать, - ты что, решил поживиться у работорговца? Воробей, мы же договорились! -Джессика… - голос Джека стал спокойным, даже умиротворяющим, - сама подумай, какие богатства нас ждут там! Войдем в бункер! – Джек приблизился к Джессике, - Достанем сокровища! Пират стал медленно расхаживать вокруг задумавшейся женщины. – Разделим добычу! И тебе не нужна будет ничья помощь, ты снова станешь независимой! На секунду тебе эта перспектива показалась и вправду выгодной, но трудно разгадать намерения этого человека. Ты с изумлением наблюдала за этой “процедурой принуждения” и надо сказать, что даже в театре тебе не приходилось слышать столь убедительной лжи. Именно лжи, ты прочитала достаточно сказок и повестей о “честности” пиратов и Воробей так же не вызывал доверия. - В любом случае, Черная Жемчужина будет ждать нас там… - более серьезным тоном заговорил Джек, - через полчаса. Он явно торопился. - Я не верю ни единому твоему слову – спокойно сказала Джессика, - мы идем через скалы. Джессика поправила свою амуницию, в которой еще утром изображала пристава и посмотрела в сторону выступавших скал. Джек увидел всю безнадежность ситуации и повернулся к тебе. - Ну а ты? Что скажешь ты, Ребекка? – спросил Джек, - твое слово имеет вес… - Да, - неожиданно поддержала Джессика, уверенная в твоем ответе, - будет так, как ты скажешь, дорогая. “Вот он – момент истины” – подумала ты. В мозгу срабатывали импульсы, сердцебиение участилось, ладони стали влажными. Ты посмотрела на Джессику. Развращенная фантазия: "Выберу Джека, он так на меня смотрел, он не может меня обмануть" - Мы пойдем к тайнику, - уверенно сказала, под изумленные вздох матери, - я не хочу оставаться обязанной кому-то мам, нам нужны эти деньги. Снова неловкая тишина – еще несколько секунд вы с Джессикой смотрели друг другу в глаза. Джек так же не мог оторвать от тебя взгляд, казалось, он колеблется, принимая какое-то серьезное решение, но уже через секунду поток его мыслей снова вернулся в привычное русло. - Вот и славно! – сказал Джек, заметно разрядив обстановку своим непринужденным, повеселевшим тоном. Все трое развернулись и пошли в сторону бункера. И в противоборствующей схватке Фантазия-Рассудок, с огромным преимуществом побеждает....Фаааантааазияя Спустя пару минут…. Джек и Джессика остановились, ожидая твоих действий. Ты сглотнула комок в горле, подошла к зданию и сосредоточилась на воспоминаниях из детства. Проведя рукой по грубой, неровной поверхности тайника, ты с силой нажала на выпирающий из нее камень, который будто насильно был установлен там. Стена тихо отъехала в сторону, открывая небольшой, освещенный факелами проем. Ты медленно продвигалась по ровным, начищенным ступеням, похоже, что твой отец здесь часто бывает. - Дамы вперед – услужливо сказал Джек, пропуская Джессику. Ты долго шла по проходу на полусогнутых и спина начала затекать. Проход выводил вас на небольшую площадку, до самого потолка заставленную пустыми ящиками. - Ничего не понимаю – в растерянности прошептала ты, оглядываясь по сторонам и вновь закрывая глаза. Но из воспоминаний всплывали лишь обрывки, никак не связанные с загадкой, которая встала у вас на пути. М-да, а приключения не всегда такие захватывающие, как писал Жюль Верн...старый обманщик Через несколько минут… Ты сидела на полу, обхватив голову руками, и старательно выдавливала из изнуренного мозга воспоминания. Джессика спокойно мерила шагами комнату, изредка бросая на тебя беспокойные взгляды. Только шаркающий звук ее сапог, словно тикающие часы, резал твой обострившийся слух. Джек ковырялся на дне одного из ящиков, иногда поглядывая на компас Неожиданный грохот и треск заставил тебя вздрогнуть. Комната мгновенно наполнилась пылью, в носу засвербело от запаха земли и пороха, ты закашлялась и прикрыла лицо руками. Наконец пыль плотным осадком устелила пол, и ты осмотрелась по сторонам, в поисках предстоящей жертвы своих ругательств. Джек Воробей стоял у стены, рука его замерла в попытке отодвинуть ящики, которые уже в передвижениях не нуждались. - Воробей! – ты угрожающе приближалась к пирату, - ты…. Но заметив прямо за его спиной какую-то картину, выдохнула – Гений! - Рад, что ты признала мой талант! – сказал Джек, все еще недоумевающий над такой быстрой сменой мнения о нем. Ты слегка отстранила пирата от стены и рассмотрела гравюру. Она представляла собой три кусочка, расположенных друг под другом и небольшой рычаг. Каждая из частей своеобразной “мозаики” была похожа на игральную карту, делящую изображение пополам. - Странно, - подумала ты, - символы на картинке будто противопоставлены друг другу: Монеты - Роза, Люди – Плеть, Бедняк– Дворянин. Ты повернула рычаг, но ничего не произошло. Тогда ты перевернула кусочки гравюры по своему усмотрению и снова повернула рычаг. Твоей решимости приходил конец, ты на грани срыва. Джек ощутил накаляющуюся обстановку и быстрым, даже несколько заботливым движением опустил твои руки. - Погоди-ка, - сказал он, всматриваясь в изображение, - думаю, твой отец не согласился бы с расстановкой приоритетов…. Джек осторожно повернул части гравюры так, что они стали показывать следующее: Дворянин – Бедняк, Плеть – Люди, Монеты – Роза. - Так…главный Дворянин, верно? – Джек задал вопрос в пустоту, - Сначала деньги, потом чувства, в первую очередь плеть, затем люди…. Отряхнувшись, Джек подмигнул тебе и уверенно нажал на рычаг… Стена исчезла под полом. Ты закрыла глаза от яркого, солнечного света. Вскоре зрение привыкло к нему, и ты увидела горы золота и всевозможных драгоценностей, сверкающих в свете факелов. Хоть деньги служили для тебя лишь средством обмена одних предметов на другие, это зрелище вызвало в потаенных уголках души чувство восторга и восхищения. Ощущение мощи, власти, какой-то силы на мгновение затуманили рассудок…. Так и знала - деньги портят человека, даже если их у него нет. - Ты славно постарался, Джек! – чей-то хриплый, грубый голос нарушил торжественное молчание. .... Внутри у тебя все сжалось в комок, ты судорожно сглотнула и открыла глаза. Рядом стояла Джессика и с непередаваемым выражением ужаса на лице смотрела на выход. Не в силах унять дрожь, предательски разливающуюся по телу, ты обернулась. На пороге стоял Брайан Хайт и несколько вооруженных солдат. - Рад, что ты помог поймать Джессику, - непринужденно продолжил Брайан, с торжеством в глазах, - как договаривались, можешь унести отсюда все, что пожелаешь. - Воробей! – крикнула Джессика, это был крик обессиленного, обманутого человека. Под прицелом солдатского оружия тебе связали руки и грубо потащили к выходу, ты бросила умоляющий взгляд на Джека, стоявшего у сундука с рубинами. Неужели ты ошиблась?
144 Нравится 7 Отзывы 65 В сборник