Пираты Карибского моря. Другая история

NC-17
Завершён
144
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
105 страниц, 42 240 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
144 Нравится 7 Отзывы 65 В сборник

Часть 6 К новой жизни

Настройки
Из самой страшной ямы, Из темной глубины Явились моря дамы И дьявола сыны. Тебе их образ жизни Покажется огнем, Сравним то с легким бризом, То с бурей и дождем. Их жизнь подобна ветру - Порочна и проста, И лунному просвету Она всегда верна. Не ждут судьбы поблажек Не отрицают грех, Но лишь они расскажут Про жизненный успех. Навечно ты свободен, Лишь воли своей раб, Ты сын отныне моря – Гуляй еще, пират! Автор еще и в стихоплеты подался Голова страшно болела – на сегодня слишком много событий с ней приключилось. Если пару минут назад, ты была уверенна, в том, что никто не сможет тебя удивить, то Джек Воробей мгновенно развеял это жалкое убеждение. Удивительным казалось лишь то, что страха ты не испытывала (бывать в плену для тебя стало привычным занятием, как, например, обеды в парке по выходным). Зато это чувство в полной мере восполняла жгучая, едкая ненависть и обида от предательства. Один из солдат крепко связал тебе руки и потащил к проходу. Шествие возглавлял Брайан, насвистывавший незамысловатый, веселый мотив. Узкий туннель, ведущий наружу, казался еще более тесным и маленьким. Ты часто спотыкалась, так как позади идущий солдат постоянно толкал тебя, чем вызывал бурю негодования и возмущения. - Эмм…. я бы не стал этого делать – опасливо посоветовал ему Джек, благородно решивший проводить компанию к выходу. Солдат ухмыльнулся и продолжил свое занятие. В какой-то момент ему надоела эта забава, тогда он нагло положил руку тебе на талию. Стоит ли говорить о том, что в голову тебе ударила приличная волна крови, ты резко остановилась. - Ну, пошла! – грубо сказал он, толкнув тебя к выходу. Это была последняя капля твоего и так не слишком сильного терпения, ты, не разворачиваясь, наступила на ногу своему неприятелю. Послышалась хриплая брань. Впереди идущие уже были достаточно далеко, и ты совсем осмелела, не думая ни о каких последствиях, ты изловчилась быстро развернуться в тесном туннеле. Взглянув в лицо солдату, ты, что есть силы, зарядила ему в пах. Парень упал на колени. Под изумленные возгласы Джека, ты завершила представление парой мощных ударов в лицо бедняги. Наконец, корчась от боли, он рухнул на пол, поднимая столб пыли. Ты люто посмотрела на Джека, приближаясь к нему, но шум хрустящих костей и сдавленных криков твоей жертвы привлек много внимания и по проходу уже протискивались двое солдат. Недолго думая, они потащили тебя к выходу. - Я же говорил – тихо прошептал Воробей лежащему на полу парню. Джек порылся в карманах временно бесчувственного офицера и тоже направился наверх. Тебя выволокли на небольшую площадку, где до сих пор в полнейшем беспорядке лежали ящики. - Что случилось? – раздраженно сказал твой отец - Эта дрянь избила Коула – ответил один из офицеров, поставив тебя на ноги. - Ладно, сейчас выйдем на пляж и вернемся за ним – решил Брайан, внимательно рассматривая тебя. Солдаты вновь подхватили тебя и потянули дальше. Сквозь тонкую ткань рубашки, ты ощущала их грубые руки, мышцы болели и неприятно покалывали. Идти ты даже не пыталась, ноги просто волоклись по земле. Следующий туннель уже вел на улицу, так что им пришлось пропустить тебя вперед, что бы пройти по нему. - Кретины неповоротливые Снаружи были слышны громкие разноголосые разговоры, перемешанные с крепкой бранью, смех, кашель, в общем, все то, что на офицеров королевской армии совсем не похоже. Брайан тоже насторожился и достал шпагу. Наконец, огонь факелов сменился мягким светом оранжевых лучей заходящего солнца. Ты слегка прищурилась и осмотрела рощу, в которой скрывался злосчастный тайник. Кусты вокруг были буквально нашинкованы, их листья устилали затвердевшую от дневного зноя землю, будто окрашивая ее в зеленый оттенок. Однако отвлечемся от любования красотами садового дизайна. Брайан и двое солдат, державших Джессику, остановились, ты увидела расхаживающих впереди вас пиратов. Их было около пяти человек. Некоторые из них были тебе знакомы, особенно высокий чернокожий мужчина, которого ты огрела по голове куском бревном, еще во время пребывания на “Черной Жемчужине”. И Брайан, и пираты замерли, ошарашено глядя друг на друга. Замешательство продлилось не больше пары секунд. Брайан и два офицера, державших Джессику, обнажили шпаги. Твой отец оглянулся, в поисках солдат, сопровождавших тебя, но вместо них, из туннеля вышел Джек, держащий в руках две сабли. - Ты обманщик, Воробей! – яростно “прорычал” Брайан. - Наоборот, я предельно честен! – парировал Джек – а вот ты… Джек медленно шел к Брайану. - Разве ты не собирался проследить за Черной Жемчужиной? Или тот шестимачтовый корабль в гавани у тебя для вечерних прогулок снаряжен? – Джек мелодично повествовал, расхаживая перед твоим отцом, - я такой же честный, как и ты…. - Ну, Джек как всегда... Но Брайан не собирался сдаваться, он дернул за руку Джессику, притягивая ее к себе, но та ловко увернулась, отбежав в сторону. Пираты тут же бросились в бой, с типичным для таких людей криком, широкими взмахами шпаг и безумными глазами, они наводили ужас на кого угодно. Не смотря на численный перевес противника, офицерам все же удавалось отбивать их яростные атаки. Два пирата уже лежали на земле, корчась от боли. Ты с Джессикой безучастно топталась на одном месте, пытаясь избавиться от веревок. - Ребекка.... – окликнула тебя мать, - мой кинжал, достань из сапога. Ты суетливо наклонилась. Поскольку руки у вас были завязаны сзади, достать кинжал тебе казалось сложной задачей. Ты осторожно просунула руку в сапог, нащупав холодное лезвие, потянула оружие вверх. Процедура деликатная, так что действовала ты медлительно, как вдруг, прямо к твоим ногам упал сильно избитый, бесчувственный офицер. Ты вздрогнула, а кинжал выскользнул из пальцев, падая глубже в сапог. - Черт, ноготь сломала! - Ну, наконец-то, Воробей – устало сказала Джессика, глядя на подходившего к ней пирата, - я уж думала, ты никогда от них не избавишься, что, королевские солдаты уже не по силам тебе? - Зря ты так, Джессика, я ведь могу оставить тебя связанной, - шутливо пригрозил Джек, развязывая веревки на руках пиратки. Ты так и осталась сидеть на песке, ошарашено глядя на Джессику, которая как ни в чем не бывало, пикировалась с Джеком язвительными шуточками. Они уже было собрались уходить, как вдруг, Джек повернулся к тебе, будто забыл какую-то мелочь. - Ах, да! – он протянул руку к лежащему рядом с тобой офицеру и вытянул пару монет и карманов его брюк, Воробей сделал удивленное лицо, словно только что тебя увидел и участливо поинтересовался, - тебя тоже развязать? Понимаю, отношения испорчены, и ты не доверяешь мне… - Хватит издеваться над Ребеккой! – крикнула Джессика, принимающая приветствия от торжествующих пиратов. - Редкостная скотина, клоунаду тут устроил! Ты просто не могла в это поверить. За один день специально для тебя было разыграно бесчисленное количество спектаклей и сцен, кругом один обман. Голова с трудом переваривала происходящие события… Неудивительно, что пираты долго не живут. Понятия о морали, чести и совести им явно не знакомы. Похоже, тебе придется пересмотреть свои убеждения. Ты медленно встала и направилась к ликующим пиратам. Когда ты приблизилась, они все обратили на тебя внимание. - Ребекка Черная Лисица! – послышался тихий шепот. - Это честь для нас! – сказал, наконец, один из пиратов с густыми, поседевшими бакенбардами. – Джошами Гиббс, старпом на Черной Жемчужине. С этими словами он слегка склонил голову. Его речь казалась тебе совсем не пиратской, голос мужчины был мягким, фразы построены без единой ошибки и внешний вид более опрятный, чем у остальных. Ты так же поклонилась в ответ. - Думаю, что чести в этом никакой нет – голос твой звучал жестко, - всё, чем я известна, заключается в заслугах моей матери, так что ей принадлежит мое имя. - Пираты возлагают на тебя не меньше надежд – мягко прервала твое самобичевание Джессика, повернувшись к пиратам, сказала, - а сейчас идите и обчистите этот бункер. Наконец, вы остались наедине. - Мам, зачем понадобился весь этот спектакль? – рассеяно спросила ты, у Джессики. Она же в ответ слегка улыбнулась, что-то вспоминая и вдохнув побольше воздуха, начала рассказ: - Когда мы прибыли на этот остров за тобой, нам с Джеком пришлось разделиться, чтобы добыть информацию, но я следила за ним, так вот, в одном из пабов он наткнулся на Брайана. Ты изумленно вздохнула. - Но тот и не думал поднимать тревогу, он знал, что я тоже здесь и хотел поймать меня, - продолжала Джессика, - тогда он и предложил Джеку заманить нас в тайник, который многие годы служил его сокровищницей, сюда он складывал ворованные у государства деньги, Джек, конечно же, согласился – Джессика щелкнула пальцами, - тогда я приперла его к стенке и предложила свою версию обмана. - Ну, да! – догадалась ты, - зачем ему часть сокровищ, если можно взять всё! Но я не понимаю, почему вы мне ничего не рассказали? Джессика собиралась что-то ответить, но ее перебил Джек, тащивший, неподалеку, внушительных размеров сундук - Ребекка, боюсь, что ты бы неубедительно вопила – пыхтя и запинаясь, сказал он. Ты, конечно же, понимала, что Воробей был прав, актриса из тебя не самая лучшая. “Но все-таки, подающая надежды”- промелькнула утешающая мысль. Да тут одни мыслители и стратеги! - Нам нужно поторопиться – встревожено сказала Джессика, глядя в сторону скал, за которыми скрывался город, - солдаты, возможно, скоро будут здесь. С этими словами, она целеустремленно направилась к тайнику, мимо пиратов, проносящих мешки и связки с неизвестным тебе содержимым. Тебе начало казаться, что мать не просто так предложила Джеку свой план. Ты поспешила за ней - Что ты ищешь? – спросила ты, пробираясь по туннелю. - Видишь ли, Ребекка, это длинная история – сдавленно ответила мать, протискиваясь все дальше, - я расскажу ее тебе, когда мы окажемся вдали от этого места. Она говорила спокойно, но спорить ты не хотела, какая-то капля терпимости сдерживала теперь любой душевный порыв. Когда вы добрались до последней комнаты, Джессика начала изучать стены. Комната была практически пуста, все сокровища разграблены и теперь, она освещалась только блеклым сиянием огня. Послышался слабый скрип, ты обернулась. Джессика с трудом отодвинула небольшую каменную плиту, прямо за ней располагался тайник с двумя полками, на одной из которых, лежал маленький тряпичный сверток. Мать схватила его и поспешно задвинула плиту на место. - Что э… - не успела сказать ты. - Нет времени на расспросы, - тихо перебила тебя Джессика, пряча сверток, - Джеку ни слова! Неимоверным усилием воли ты поборола свое любопытство и, вместе с матерью, вышла из тайника. - Родной дочурке и слова не скажет! Уже совсем стемнело и, недалеко в море видны огни на корме знакомого корабля, тебе еще не доводилось видеть его в дневном свете. С надеждой хоть раз узреть это великолепие, ты плыла на лодке. По левую руку сидела мама, обдумывающая какие-то неизвестные тебе планы, с другой стороны сидел Джек и усиленно греб в сторону Черной Жемчужины, грезящий о предстоящем веселье. ... - Интересно, неужели пираты тратят все награбленную добычу до последней копейки и не оставляют ничего впрок? – промелькнула странная мысль в твоей голове.
144 Нравится 7 Отзывы 65 В сборник