Часть 83
4 июля 2022 г., 12:13
— Свадьбы в Малфой-мэноре всегда прекрасны, — с ностальгическим вздохом произнесла Гермиона, неторопливо шагая по дорожке, усыпанной белым песком. Локи, которого она держала под руку, только насмешливо фыркнул, сжав её ладонь. — Не ревнуй, дорогой, это просто факт.
— Даже и не думал, но наша свадьба всё равно будет лучше.
— Надеюсь на тебя. — Гермиона улыбнулась ему и оглянулась, услышав:
— Матерь драконов и бог Огня спустились на грешную землю! Не иначе сегодняшний день был благословлён высшими силами! Может, мне купить лотерейный билет?
— Тони, привет! И зачем он понадобился мультимиллиардеру? — рассмеялась Гермиона, обнимая друга.
— Денег много не бывает, — философски заметил тот, пожимая плечами. — Ваше высочество, как сам?
— Довольно неплохо, благодарю. — Локи крепко пожал его руку и огляделся по сторонам. — Где тут наливают божественную амброзию?
— Видел парочку баров на лужайке, где установлены шатры для фуршета. Пепс говорила, что в банкетном зале есть ещё несколько штук. А Дракон хвастался, что его папаша обязательно устроит фонтан с лучшим эльфийским вином. Только я пока его не нашёл, не успел обследовать все закоулки этого дворца. — Тони непринуждённо болтал, не забывая внимательно осматриваться и изучать окружающую обстановку. На его лице застыла благожелательная улыбка, однако, мини-наушник Джарвиса и браслет нанокостюма на запястье показывали, что он настороже. — Никогда не подозревал, что в этом богом забытом Уилтшире может быть так интересно. Вы, британцы, такие провинциалы, но есть в вас какая-то очаровательная изюминка.
— Добро пожаловать в Малфой-мэнор, ваше высочество. — Люциус исполнил поклон, а Нарцисса присела в элегантном реверансе, приветствуя Локи. — Вы оказали огромную честь нашей семье, посетив свадьбу наследника.
— Благодарю за приглашение, у вас очень красивый дом, — ответил тот, сияя обаятельной улыбкой.
— Дорогая, ты давно не навещала нас, надеюсь, что у тебя всё хорошо. — Нарцисса обняла Гермиону. — Как поживают твои родители?
— У них всё прекрасно, леди Малфой. Несколько дней назад мама снова утащила отца на свой любимый спа-курорт, так что они наслаждаются отдыхом.
— У твоей матушки просто чудесный вкус! Она посоветовала мне чудесный отель, мы с супругом провели там незабываемую неделю, — с улыбкой сообщила Нарцисса. — Передай им от нас большую благодарность.
— Мистер Старк, вам нравится у нас? — поинтересовался Люциус. — Надеюсь, что вы приятно проведёте сегодняшний день. Может быть, показать вам поместье?
— О нет, не буду отрывать вас от общения с гостями, у вас очень важное мероприятие, так что не переживайте за меня. — Тони покачал головой, вежливо улыбаясь. — Здесь много моих друзей, так что я не заскучаю.
— В любом случае, вам стоит только обозначить своё желание, и любой слуга поможет вам, — добавила Нарцисса. — Вы всегда желанный гость в нашем доме. Прошу, насладитесь закусками и вином, пока не настало время праздничного обеда.
Хозяева откланялись, перемещаясь к следующей группе гостей, которых следовало поприветствовать лично. А к оставленной ими троице подошли немного взволнованные друзья. Стив, Баки и Брок в элегантных чёрных смокингах и белоснежных рубашках выглядели очень внушительно, приковывая взгляды не только дам, но и джентльменов. Гермиона тоже засмотрелась на бравых красавчиков, заработав ревнивый взгляд и лёгкий щипок от Локи.
— Привет! — Баки радостно пожал руки мужчинам и обнял Гермиону, легко поцеловав её в висок. — Слушайте, сколько тут народа! Некоторые выглядят очень странно, и все одеты, как на костюмированной вечеринке.
— Угу, я будто на исторической реконструкции, — поддакнул Брок, поправляя и без того идеально сидящую бабочку. — Мы и сами выглядим, как грёбаные денди.
— Ты не прав, вы все совершенно очаровательны, — заверила Гермиона.
— Меня впервые называют очаровательным, — хохотнул Стив. — Может, пойдём к бару? Я ужасно проголодался на нервной почве.
— Хочешь залакировать стресс алкоголем? Ты просто гений, мелкий, — ухмыльнулся Баки. — Надеюсь, здесь не ведётся видеозапись, которую завтра утром можно будет увидеть в ютубе под тегом «пьяные америкосы громят поместье приличных британцев».
— Неприкосновенность гостей — главное для Малфоев, — рассмеялась Гермиона. — Они принимают влиятельных персон из обоих миров, поэтому приватность в приоритете. Пойдёмте в дом, я покажу вам прекрасные гостиные и залы, доступные посетителям.
— А есть ещё и тайные? — заинтересовался Тони. — Мне понравились секретные базы инопланетян, расположенные под Шастой.
— Так ты всё-таки получил допуск?! — удивлённо вытаращился на него Стив. — Говорили же, что это почти невозможно.
— Ха! Если я чего-то захочу, то обязательно добьюсь, — фыркнул Тони. — Теперь я один из ведущих специалистов технического отдела и спонсор исследовательских экспедиций.
— А это можно рассказывать посторонним? — заинтересовался Баки. — Секретность, нет?
— Да ладно, всё равно я видел, что вас троих хотят пригласить для совместной работы с учёными, — отмахнулся Тони. — Там же огромная неисследованная сеть под континентом. Говорят, что за прошедшие годы были разведаны только процентов десять лабиринта. Сами понимаете, что для такого дела нужны не просто какие-то боевики, а лучшие из лучших.
— Хм, я был бы не против. — Брок вопросительно взглянул на своих напарников. — А вы?
— Звучит неплохо и уж точно намного интересней, чем натаскивать агентов, — согласно кивнул Стив.
— Всё, хватит о работе, давайте лучше пожрём! — заявил Баки, увидев столы, сервированные разнообразными деликатесами. — Ух, сейчас попробую все закуски по очереди, а потом зайду на второй круг!
— Не увлекайся, потому что после ритуала будет праздничный обед, а там ещё больше вкусняшек, — рассмеялась Гермиона, тепло глядя на друга.
— А как проходит бракосочетание у волшебников? — поинтересовался Стив, накладывая на тарелку крохотные сырные канапе и тарталетки с паштетом. — Это действительно магический брак?
— Да, будут произнесены слова клятвы — у Малфоев не предусмотрены разводы, поэтому ритуал свяжет Драко и Пеппер до самого конца. Это очень красиво, но присутствовать могут только самые близкие люди. — Гермиона рассказывала, неторопливо выбирая закуски. — Если женитесь на волшебницах, сами увидите.
— Не надо мечтать о том, чтоб лишить нас свободы! — возмутился Тони, который ограничился только бокалом шампанского, проигнорировав еду. — Мы — лучшие холостяки на этой планете! Мы должны принадлежать всем женщинам на свете, чтобы не лишать их счастья!
— Гляжу, пафос из тебя так и прёт. — Гарри рассмеялся, здороваясь с друзьями. — Мы только вошли в дом и сразу почувствовали блистательную ауру суперсамцов!
— Подтверждаю, что они просто великолепны! — Луна обняла всех по очереди, а Гермиону ещё и поцеловала в щёку. — Я словно в личном раю среди множества красавцев!
— Куда дели поттерёнка? — поинтересовался Тони.
— Э-эй! У нашего сына есть имя! И за ним присматривает дедушка Ксенофилиус, — возмутился Гарри.
— Кто называет ребёнка, родившегося в двадцать первом веке, Салазаром? — фыркнул Брок.
— Оно хорошо подходит маленькому змееусту, ты просто не понимаешь всю глубину нашего выбора, — многозначительно произнёс Гарри, но торжественность его слов была перебита смехом Луны, которая напомнила всем:
— Вообще-то это был рандомный выбор, случившийся из-за Стива.
— А что сразу я? — смутился тот. — Просто все чуть не передрались, отстаивая свой вариант имени, а лотерея всегда справедлива. Я вот написал на бумажке «Максимилиан Стивен».
— А я — «Бертран Джеймс», — заявил Баки.
— «Лоренцо Каллисто», — ухмыльнулся Брок.
— Я выбрал «Морриса Энтони», ну нравится мне этот мультяшный чудик-лемур, — развёл руками Тони. — А Пеппер из-за этого написала «Алекс Джеффри».
— Я предложила «Эндрю Карлайла», а Драко — «Кристофера Ли» в честь своего любимого книжного героя, — сообщила Гермиона.
— Постой, а разве Салазар не твой вариант? — удивилась Луна.
— Я, конечно, не имею ничего против этого великого мага, но здраво оцениваю, что ребёнку ещё жить с этим именем. — Гермиона отрицательно мотнула головой. — Так что, нет, это не я.
— Гарри? — Луна прищурилась, глядя на мужа. — Ничего не хочешь мне сказать?
— Это был рандомный выбор, милая! Я ничего не подтасовывал и не мухлевал! — поднял тот руки вверх. — И я же не предложил что-то идиотское, вроде Альбуса Северуса. Салазар Годрик Поттер звучит достойно и весомо!
— Как у вас весело, — хмыкнул Локи, который до этого молча дегустировал закуски и пил шампанское. — Дорогая, я рад, что у тебя такие инициативные друзья. Но давай договоримся, что мы будем именовать наших детей без привлечения столь могучей подмоги.
— Хорошо, — кивнула Гермиона, едва сдерживая смех. — Только, чур, без всяких прозвищ и титулов, хотя бы до тех пор пока ребёнок не начнёт осмысленно говорить.
В этот момент свет в зале почти погас, оставив ярко освещённым только подиум, украшенный белыми и розовыми орхидеями. Через пару мгновений там появилась пара, одетая в серебристо-голубые наряды. Драко элегантно склонился над рукой своей супруги и поцеловал её тонкое запястье, затянутое ажурной перчаткой.
Гости начали подходить к подиуму, чтобы лично поздравить новобрачных. Пеппер вежливо улыбалась, приветствуя каждого и отвечая на добрые пожелания. Увидев друзей, она устало закатила глаза и прошептала:
— Это страшнее рождественского корпоратива в «Старк-Индастриз».
— Как ты чувствуешь себя в качестве законной супруги? — поинтересовалась Луна, обнимая её и сочувственно похлопывая по спине.
— Как будто сдала годовой отчёт совету акционеров, — с нервным смешком ответила Пеппер.
— Дальше будет легче, потерпи. — Драко поцеловал её в висок и ласково провёл рукой по волосам, поправляя и без того безупречную причёску. — Банкет, танцы, торт, а потом мы на целый месяц отправимся на наш остров, где нет ни одного человека. Будем купаться, есть, спать и заниматься любовью прямо на пляже.
— Я предпочёл бы не знать о последнем, — возмутился Тони. — Мало того, что увёл у меня девушку, так ещё и директора похитил на такое долгое время!
— Какую ещё девушку? — нахмурился Драко. — Вирджиния никогда не была с тобой в таких отношениях.
— Но могла бы! Ещё лет пять-десять и я бы остепенился и сделал ей предложение, — не сдался Тони. — Родили бы прелестную дочку — кудрявую шатенку, похожую на меня.
— Уж прости, но наша дочь будет блондинкой, — фыркнул Драко. — Ты опоздал, Старк.
— И то правда, — уныло вздохнул тот. — И мою любимую Матерь Драконов тоже украли.
— Прошу всех присоединиться к нашему торжеству в банкетном зале! — провозгласил как всегда безупречно-прекрасный Люциус. — Прошу вас, дамы и господа, следуйте за провожатыми.
Перед каждым присутствующим появился маленький голубоватый огонёк, который показывал дорогу. После того, как гость садился на своё место, огонёк превращался в изящную бутоньерку, украшенную серебристой лентой. Официанты начали подавать блюда и разливать напитки, выбор которых сделал бы честь любому королевскому дому.
Новобрачные сидели во главе стола, тихо переговариваясь друг с другом. Было заметно, что они оба сияют от счастья, когда смотрят друг на друга.
— Кажется, у наших голубков всё хорошо, — негромко произнёс Тони. — Я рад за них.
— Я тоже. Если честно, то я боялась, что Дракон заключит политический брак, — ответила Гермиона. — Но слава всем высшим силам, которые свели его с Пеппер.
— Это ты себя имеешь в виду? — хмыкнул Тони. — Наша компания сложилась только благодаря тебе, дорогая.
— Ну, упс, так вышло, — рассмеялась та в ответ.
Гермиона скользнула взглядом по довольным лицам друзей. Баки, флиртующий с Панси Паркинсон; Стив, беседующий с министром Риддлом; Брок, выпивающий с Антоном Долоховым; улыбающиеся Драко с Пеппер, довольный Тони, о чём-то тихо шепчущий Луне; Гарри, спорящий с Энтони Голдстейном…
— О чём ты думаешь с таким мечтательным выражением лица? — поинтересовался Локи, склонившись к ней.
— Думаю, что на этот раз всё вышло очень неплохо.