ID работы: 11047644

Беатрис и Аудун

Джен
R
Заморожен
51
Размер:
94 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 31 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Наконец, наступил день, который все ждали с большим нетерпением. В этот день решится судьба нашей героини. Аудун под именем сэра Ларса фон Даркнуссона должен сразиться с Эрнестом в рыцарском поединке. И он намерен сбить своего противника с лошади одним ударом. Его победа гарантирует, что Джейкоба освободят из заточения.       Аудун как следует приготовился к поединку. Он оделся в свои чёрные кожаные доспехи с плащом за спиной и крылатым шлемом с Т-образным вырезом для глаз. Конюх, что работал в господской конюшне, подготовил его буланого скакуна, снарядив его надлежащим образом. А оружейный мастер дал Аудуну своё лучшее копьё, которое должно помочь победить.       Рыцарские турниры проводились и гораздо раньше, когда этими землями правил дедушка Беатрис при жизни. Поэтому этот турнир сэр Вильгельм решил устроить в старом месте, неподалёку от города. В ясный солнечный день, чтобы непогода не мешала его проведению.       Вскоре в земли сэра Вильгельма приехал и приглашённый Эрнест для участия в турнире. Он приехал со своим герольдом и двумя оруженосцами. Узнав об этом, Аудун тоже захотел иметь одного или двух оруженосцев. Поэтому он нашёл среди городской молодёжи юношу, желавшего узнать секрет бессмертия, и предложил ему побыть оруженосцем во время мероприятия.       — Парень, как тебя зовут? — спросил Аудун.       — Захария, господин, — гордо ответил юноша.       — Так вот, Захария, — Аудун отвёл его в сторонку, — ты прежде был оруженосцем?       — Да, господин… Мой господин год назад скончался после своего последнего поединка. Теперь я не знаю кому я ещё могу быть полезен.       — Прекрасно. Захария, предлагаю тебе побыть некоторое время моим оруженосцем. В благодарность я награжу тебя всем, что только пожелаешь, — и Аудун прочитал его мысли. — Можешь даже не спрашивать, правда это или нет. Ибо мой ответ — да, — Аудун хитро улыбнулся, — но позже, когда сэр Вильгельм покинет этот мир и его земли перейдут ко мне… Я пообещал ему, что одержу победу в поединке, а он дал мне слово, что отдаст мне в жёны госпожу Беатрис и замок с вотчиной в придачу.       «А затем, когда сэра Вильгельма не станет и его вотчина будет принадлежать мне и моему роду, — решил тёмный бог про себя, — я распоряжусь тем, чтобы здесь был дом защитников людей. В мире есть много опасных созданий. Колдуны могут их создавать, злые ведьмы не исключение. Мои потомки станут теми, кто защитит людей от прочих тварей».       Стадион уже полнился честным народом; дворяне и простонародье сидели на трибунах. По сторонам — жонглёры, герольды и судьи турнира вместе с почётным судьёй, заблаговременно избранным. Перед самим состязанием было проведено состязание оруженосцев, в котором Захария и принял участие. Юноши дрались друг против друга с более безопасным оружием, чем рыцарские турнирные копья и мечи.       По словам бывшего господина, которому служил и у которого Захария всему учился, юноша был достаточно талантливым учеником, а кроме того усердным. Ричард, так звали этого господина, часто хвалил Захарию за его усердие и талант. Поэтому-то этот молодой человек, ещё не достигший совершеннолетия по тогдашним меркам, и выиграл все бои со своими противниками. Его последними противниками были оруженосцы графа.       Аудун убедился в том, что юнец достоин своей награды. Позже было проведено основное состязание — поединок на копьях. И главными героями сего мероприятия стали сэр Ларс (он же Аудун) и сэр Эрнест. Оба противника в полной аммуниции верхом на лошадях выехали на ристалище в сопровождении своих представителей. Последние представили публике противников и разошлись по местам.       — Дамы и господа, встречайте нашего гостя — сэра Ларса фон Даркнуссона — прибывшего издалека! — представил Ларса молодой человек, ставший его герольдом. — Встречайте его бурными овациями!       Публика восторженно зааплодировала, чёрный рыцарь вежливо кивнул им.       — Представляю вам моего господина, — начал второй герольд, стоявший рядом с Эрнестом, но его перебили.       Публике — и дворянам, и простолюдинам — не понравился тиран и угнетатель, они стали улюлюкать в его адрес.       Противники подъехали друг к другу, держа копья наготове.       — Кто бы ты ни был, незнакомец, — обратился Эрнест к Аудуну и заявил, — я одолею тебя и заберу Беатрис обратно.       — Это мы ещё посмотрим, — вкрадчиво произнёс Аудун. — Попробуй отнять её у меня, негодяй, и я сотру тебя в порошок. Попомни мои слова.       Словесно сразившись, они разошлись в свои стороны. Потом, с позволения сэра Вильгельма поединок между Ларсом и Эрнестом начался. Рыцари опустили забрала шлемов, прикрыв лица и, ударив скакунов шпорами в бока, помчались навстречу друг к другу. Конец копья Эрнеста при встрече не достиг щита противника. Ларс ловко увернулся от удара и промчался мимо. Затем, со второго раза он развернулся и сам ударил копьём по щиту злодея.       Судьи засчитали чёрному рыцарю его первое очко. Беатрис, наблюдавшая за их поединком вместе с отцом, сёстрами и их мужьями, обрадовалась первой победе любимого. В третий раз Эрнесту всё-таки удалось попасть в Ларса; он смог ударить копьём по его очень прочному кожаному шлему. Девушка ахнула в страхе, переживая за Аудуна. И Эрнесту за удачный удар засчитали одно очко. Далее лидировал уже Ларс, раз за разом попадая то в шлем, то в щит своего противника. И это очень радовало его возлюбленную.       Зрители тоже радостно ликовали каждой его победе и улюлюкали приезжему графу. Вскоре последний выбился из сил; из-за каждого попадания в него у Эрнеста заболела голова и чуть не вывихнулась рука, которой он держал копьё. Тогда-то, воспользовавшись таким шансом, Аудун при встрече с ним с концами выбил его с седла одним мощным ударом. При ударе копьё чёрного рыцаря разломалось в щепки, а противник слетел с седла, упал на землю и проехался спиной по земле, зацепившись шпорой за стремя. За такой удар сэр Ларс фон Даркнуссон получил два очка и выиграл поединок.       Эрнест пришёл в себя лежащим на сырой земле в окружении своих людей. Он встал и ему показалось, что с неба сыплются цветы для него, и он уже было обрадовался. Однако радость его стала мимолётной, как только он понял, что эти цветы были не для него. Публика аплодировала победителю, машущему зрителям рукой. Эрнест не пожелал сдаваться. Он вырвался из рук своих людей, обнажил меч и направился к Ларсу, чтобы совершить ещё один подлый поступок.       — Ларс, не-е-ет! — в ужасе закричала Беатрис, увидев это, и побежала остановить злодея.       Но тот, почувствовав недоброжелательность со стороны врага, развернулся на все сто восемьдесят градусов, схватил меч и отразил удар проигравшего. Девушка остановилась на полпути к ним. Затем, Аудун повалил графа наземь и приставил тонкое лезвие меча к его груди.       — Ты проиграл, — холодно произнёс Аудун, сверкнув глазами, — поэтому сдайся, пока отец моей любимой не передумал.       — Ни за что, — гаркнул Эрнест и плюнул ему в лицо.       — Я поклялся ей, что когда выиграю, — продолжил Аудун, склонив голову влево, чтобы слюна не попала ему в лицо, — то добьюсь вызволения Джейкоба из темницы, в которую ты его заточил.       — Думаешь, это мальчишка заслужил свободу? — прорычал от злости Эрнест сквозь зубы. — Ни за что! Он совершил преступление, — заявил граф, — занимался развратом с моей женой, — и глянул в сторону девушки, только что отвернувшейся.       — Джейкоб сделал это потому, что их чувства были взаимны, — сказал Аудун. — А теперь, я требую, освободи юношу, злодей, и быть может, я смилостивюсь над тобой, — и пригрозил, не убирая меч. — А если откажешься, то мы сей же час покинем стадион, и я уничтожу тебя прямо на месте.       — Хорошо, — сказал тот, — я сейчас же велю гонцу поехать домой с моим приказом.       — А теперь, сдайся, ведь ты проиграл.       — Я… сдаюсь, — Эрнест поднял руки.       — Произнести эти слова громче, дабы всем было слышно!       — Хорошо, — нехотя согласился граф, — я сдаюсь! Сдаюсь!       — Итак, победил Чёрный рыцарь, — объявил главный судья, — Ларс фон Даркнуссон! Слава Сэру Ларсу! Давайте же вновь наградим доблестного рыцаря бурными овациями! Браво! Браво! Браво! — и первым зааплодировал ему.       Публика вновь взорвалась бурными аплодисментами, радостным ликованием и возгласами. Они кричали «браво» и «слава сэру Ларсу». Беатрис побежала к нему с места, где стояла, а побеждённый Эрнест возвратился на место, откуда въехал в ристалище. Девушка вся в слезах подбежала к любимому, придерживая подол юбки, чтобы не упасть, споткнувшись. После, она упала к нему в объятия.       — Ты сделал это, Ларс, — сказала Беатрис, глядя в его глаза, — ты победил. Ты доказал моему отцу, что достоин меня. Ларс, я… ах, я так тебя люблю, так люблю, — и поцеловала в губы своего избранника.       — Да, — ответил Аудун, когда их губы разъединились, — я победил. Отныне нам с тобой никто и ничто не помешает быть вместе, любовь моя.       Тем же вечером во время празднования победы чёрного рыцаря злодей позвал к себе гонца. Когда он пришёл к графу, последний вручил тому в руки послание с приказом. Он приказал палачу казнить бедного Джейкоба, и без того умирающего от голода и жажды, поместив его в ужасную железную деву. Гонец взял послание и, собравшись в дорогу, поехал во владения графа. Сам же граф присоединился к танцам, устроенным хозяином замка.       Приглашённые на бал гости в нарядных костюмах радостно танцевали весёлый танец, выполняя прыжки и скачки после четырёх шагов. Все веселились, развлекались, пили медовуху и вино, смеялись, слушая анекдоты шутов. А потом, Аудун пригласил Беатрис на танец и попросил менестрель сыграть какую-нибудь красивую музыку. Девушка с удовольствием согласилась потанцевать с тёмным божеством, взяла его за руки и начала танцевать с ним. А гости разошлись в стороны и стали наблюдать за тем, как танцуют главные виновники торжества.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.